Голешовице

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Холешовице»)
Перейти к: навигация, поиск

Голешо́вице (чеш. Holešovice) — исторический пригород к северу от центра Праги, расположен на излучине реки Влтавы, который в настоящее время составляет основную часть района Прага 7 (незначительная часть входит в район Прага 1). В прошлом это был значительно индустриализованный пригород, а сегодня здесь находится Национальная пражская галерея, выставочный комплекс Výstaviště Praha и один из крупнейших железнодорожных вокзалов в Праге Надражи Голешовице (чеш. Nádraží Holešovice).

В этом районе располагалась крупнейшая скульптурная группа в Европе, которая была посвящена руководителю СССР Иосифу Сталину. Памятник Сталину в Праге был открыт 1 мая 1955 года и располагался в 1955—1962 годах на Летенской смотровой площадке. В 1962 году памятник был взорван, а цоколь сохранился до настоящего времени. В 1991 году на нём был установлен гигантский метроном.





История

Первое письменное упоминание о селении относится к 1228 году в связи с упоминанием местного мелкого феодала (владыки) Богумила из Голешовиц[1].

До 19 века район оставался сосредоточением сельскохозяйственных поселений. В 1850 году Голешовице было объединено с соседней деревней Бубни. С 1870-х годов местность стала промышленном пригородом Праги. 8 ноября 1884 года община Голешовице-Бубни была включена в состав Праги как её VII городская часть. В 1961 году Голешовице было поделено между городскими частями Прага 7 и Прага 1.

См. также

Напишите отзыв о статье "Голешовице"

Примечания

  1. [www.praha1929.cz/praha/holesovice.html HOLEŠOVICE-BUBNY: VII.]

Ссылки

Координаты: 50°06′09″ с. ш. 14°26′20″ в. д. / 50.10250° с. ш. 14.43889° в. д. / 50.10250; 14.43889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.10250&mlon=14.43889&zoom=14 (O)] (Я)


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Голешовице

В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?