Холланд, Дэйв

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Дэйв Холланд (англ. Dave Holland; родился: 1 октября 1946 в Волверхэмптоне, Англия) — британский джазовый контрабасист и композитор.



Дискография

  • 1971 Music for Two Basses /ECM
  • 1972 Conference of the Birds /ECM
  • 1976 Dave Holland, Vol. 1 /Improvising
  • 1976 Dave Holland, Vol. 2 /Improvising
  • 1976 Dave Holland-Sam Rivers /Improvising
  • 1977 Emerald Tears /ECM
  • 1982 Life Cycle /ECM
  • 1983 Jumpin' In /ECM
  • 1984 Seeds of Time /ECM
  • 1987 The Razor’s Edge /ECM
  • 1988 Triplicate /ECM
  • 1989 Extensions /ECM
  • 1993 Ones /All Intuition
  • 1995 Dream of the Elders /ECM
  • 1998 Points of View /ECM
  • 2000 Prime Directive /ECM
  • 2001 Not for Nothing /ECM

Участие в проектах других музыкантов

  • John Abercrombie Works (1974)Bass
  • John Abercrombie with Dave Gateway (1975)Bass, Double Bass
  • John Abercrombie Gateway 2 (1977)Bass, Double Bass
  • John Abercrombie ECM Special VIII (1978)Bass
  • Muhal Richard Abrams Colours in Thirty-Third (1986)Bass, Cello
  • George Adams Sound Suggestions (1979)Bass
  • Barry Altschul You Can’t Name Your Own Tune (1977)Bass
  • Franco Ambrosetti Tentets (1985)Bass
  • Franco Ambrosetti Gin & Pentatonic (1985)Bass
  • Derek Bailey Improvisations for Cello and… (1971)Cello
  • Kenny Barron Scratch (1985)Bass


Напишите отзыв о статье "Холланд, Дэйв"

Отрывок, характеризующий Холланд, Дэйв

Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.