Холл, Филип Бейкер
Филип Бейкер Холл | |
Philip Baker Hall | |
Холл на премьере фильма «Удивительный мир» в 2009 году. | |
Дата рождения: |
10 сентября 1931 (92 года) |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: | |
Карьера: |
1970 — наст. время |
Фи́лип Бе́йкер Холл (англ. Philip Baker Hall; род. 10 сентября 1931, Толидо) — американский актёр, наиболее известный по участию в фильмах «Ночи в стиле буги», «Час пик», «Магнолия», «Свой человек», «Брюс Всемогущий», «Догвилль» и «Ужас Амитивилля». Двукратный номинант на премию Гильдии киноактёров США, номинант на премии «Спутник» и «Независимый дух».
Биография
Филип Бейкер Холл родился в городе Толидо, штат Огайо. Его отцом был рабочий родом из города Монтгомери, штат Алабама.
Окончил Университет Толидо[1]. Служил в армии и недолгое время работал учителем в средней школе[2]. В 1961 году переехал в Нью-Йорк, где успешно играл в Бродвейских театрах.
Первой ролью Холла в кино стала роль преподобного отца Рейса в фильме «Трусы» (1970). После этого последовали роли в «Скале», «Самолёте президента», «Шоу Трумана» и многих других картинах.
Из последних заметных ролей актёра — Фрэнклин в «Пингвинах мистера Поппера», Алан в «У меня рак», Малверн Бамп в «Всё самое лучшее».
Личная жизнь
С 1973 по 1976 год Филип Бейкер Холл был женат на Дайанн Льюис. С 1978 года по настоящее время актёр женат на Холли Вульф, родившей ему двоих детей: сына Джека и дочь Джоди.
Фильмография
Год | Русское название | Оригинальное название | Роль | |
---|---|---|---|---|
1970 | ф | Трусы | Cowards | отец Рейс |
1974 | ф | Сбросить якорь! | Throw Out the Anchor! | Райан |
1977 | ф | Убей меня, если сможешь | Kill Me If You Can | Филлипс |
1978 | тф | Ужас с неба | Terror Out of the Sky | Старретт |
1979 | тф | Самурай | Samurai | профессор Оуэнс |
1980 | ф | Человек с лицом Богарта | The Man with Bogart's Face | доктор Инман |
1980 | ф | Последнее примирение | The Last Reunion | Майк Силлс |
1983 | тф | Ночь, когда пал мост | The Night the Bridge Fell Down | Уоррен Мич |
1984 | ф | Тайная честь | Secret Honor | Ричард Никсон |
1986 | тф | Кто такая Джулия? | Who Is Julia? | Дин Мэй |
1987 | тф | Дух | The Spirit | Севрин |
1987 | ф | Ровно в три часа | Three O'Clock High | детектив Малвахилл |
1988 | ф | Успеть до полуночи | Midnight Run | Сидни |
1989 | ф | Скажи что-нибудь | Say Anything | босс |
1989 | ф | Как я попал в колледж | How I Got Into College | Дин Паттерсон |
1989 | ф | Охотники за привидениями 2 | Ghostbusters II | комиссар полиции |
1989 | ф | Невиновный | An Innocent Man | судья Кеннет Лауэт |
1991 | ф | Голубая пустыня | Blue Desert | Джо |
1992 | тф | Тысяча героев | Crash Landing: The Rescue of Flight 232 | Сэм Гонур |
1992 | тф | Неистовая Уэзерс | Stormy Weathers | доктор Комден |
1992 | ф | Провод под током | Live Wire | сенатор Тайм |
1994 | тф | Розуэлл | Roswell | генерал Розвелл |
1994 | тф | Без предупреждения | Without Warning | доктор Курт Лоуден |
1994 | ф | Поцелуй смерти | Kiss of Death | Браун |
1996 | ф | Око за око | Eye for an Eye | Сидни Хьюз |
1996 | ф | Роковая восьмёрка | Hard Eight | Сидни |
1996 | ф | Маленькая смерть | The Little Death | детектив Снайдер |
1996 | ф | Убей меня | Hit Me | Ленни Иш |
1997 | ф | Бадди | Buddy | министр |
1997 | ф | Самолёт президента | Air Force One | генерал Эндрю Уорд |
1997 | ф | Ночи в стиле буги | Boogie Nights | Флойд Гондолли |
1998 | тф | Искушение судьбы | Tempting Fate | доктор Бордуэлл |
1998 | ф | Гроздья раздора | Sour Grapes | мистер Белл |
1998 | тф | Свидетель против мафии | Witness to the Mob | Тоддо Аурелло |
1998 | ф | Шоу Трумана | The Truman Show | управляющий сетью |
1998 | ф | Поцелуй Иуды | Judas Kiss | Побби Малаверо |
1998 | ф | Час пик | Rush Hour | капитан Уильям Диль |
1998 | ф | Психо | Psycho | шериф Эл Чэмберс |
1998 | ф | Шантаж | Implicated | Джон Сойер |
1999 | ф | Колыбель будет качаться | Cradle Will Rock | Грэй Мэтэрс |
1999 | тф | Партнёры | Partners | Скарпатти |
1999 | ф | Пусть дьявол носит чёрное | Let the Devil Wear Black | Сол Хирш |
1999 | ф | Свой человек | The Insider | Дон Хьюитт |
1999 | ф | Магнолия | Magnolia | Джимми Гатор |
1999 | ф | Талантливый мистер Рипли | The Talented Mr. Ripley | Элвин МакКаррон |
2000 | ф | Правила боя | Rules of Engagement | генерал Хейс Лоуренс Ходжес |
2000 | ф | Претендент | The Contender | Оскар Биллингс |
2000 | ф | Заблудшие души | Lost Souls | отец Джеймс |
2000 | тф | Первая леди | Jackie Bouvier Kennedy Onassis | Аристотель Онассис |
2001 | ф | Час пик 2 | Rush Hour 2 | капитан Уильям Диль |
2002 | тф | Тропой войны | Path to War | Эверетт Дирксен |
2002 | ф | Цена страха | The Sum of All Fears | министр обороны США Дэвид Беккер |
2002 | ф | Игра джентльмена | A Gentleman's Game | Чарли Логан |
2003 | ф | Умри, мамочка, умри | Die, Mommie, Die! | Сол Сассмен |
2003 | ф | Догвилль | Dogville | Том Эдисон |
2003 | ф | Брюс Всемогущий | Bruce Almighty | Джек Бейлор |
2003 | ф | Дом на холме | A House on a Hill | Гарри Мэйфилд |
2004 | ф | Крутая компания | In Good Company | Юджин Кэлб |
2005 | ф | Утка | Duck | Артур Прэтт |
2005 | ф | Ужас Амитивилля | The Amityville Horror | отец Каллауэй |
2005 | ф | Матадор | The Matador | мистер Рэнди |
2005 | ф | Зодиак | The Zodiac | Фрэнк Перкинс |
2005 | тф | Миссис Харрис | Mrs. Harris | Артур Шульт |
2006 | ф | Лохматый папа | The Shaggy Dog | Лэнс Стриктлэнд |
2006 | ф | Телевизор | The TV Set | Вернон Максвелл |
2006 | ф | Житель острова | Islander | Поппер |
2007 | ф | Убей меня | You Kill Me | Роман Крземински |
2007 | ф | Зодиак | Zodiac | Шервуд Морилл |
2008—2009 | с | Худшая неделя моей жизни | Worst Week | преподобный Лоуэлл |
2009 | ф | Жилец | The Lodger | капитан Смит |
2009 | ф | Зажги этим летом! | Fired Up! | тренер Бёрнс |
2009 | ф | Удивительный мир | Wonderful World | Человек |
2010 | ф | Всё самое лучшее | All Good Things | Малверн Бамп |
2011 | ф | Пингвины мистера Поппера | Mr. Popper's Penguins | Фрэнклин |
2011 | ф | У меня рак | 50/50 | Алан |
2011 | ф | Чикаго 8 | The Chicago 8 | судья Джулиус Хоффман |
Напишите отзыв о статье "Холл, Филип Бейкер"
Примечания
Ссылки
- Филип Бейкер Холл (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Холл, Филип Бейкер
– Ему получше нынче, – сказал доктор. – Я вас искал. Можно кое что понять из того, что он говорит, голова посвежее. Пойдемте. Он зовет вас…Сердце княжны Марьи так сильно забилось при этом известии, что она, побледнев, прислонилась к двери, чтобы не упасть. Увидать его, говорить с ним, подпасть под его взгляд теперь, когда вся душа княжны Марьи была переполнена этих страшных преступных искушений, – было мучительно радостно и ужасно.
– Пойдемте, – сказал доктор.
Княжна Марья вошла к отцу и подошла к кровати. Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. Он весь был такой худенький, маленький и жалкий. Лицо его, казалось, ссохлось или растаяло, измельчало чертами. Княжна Марья подошла и поцеловала его руку. Левая рука сжала ее руку так, что видно было, что он уже давно ждал ее. Он задергал ее руку, и брови и губы его сердито зашевелились.
Она испуганно глядела на него, стараясь угадать, чего он хотел от нее. Когда она, переменя положение, подвинулась, так что левый глаз видел ее лицо, он успокоился, на несколько секунд не спуская с нее глаза. Потом губы и язык его зашевелились, послышались звуки, и он стал говорить, робко и умоляюще глядя на нее, видимо, боясь, что она не поймет его.
Княжна Марья, напрягая все силы внимания, смотрела на него. Комический труд, с которым он ворочал языком, заставлял княжну Марью опускать глаза и с трудом подавлять поднимавшиеся в ее горле рыдания. Он сказал что то, по нескольку раз повторяя свои слова. Княжна Марья не могла понять их; но она старалась угадать то, что он говорил, и повторяла вопросительно сказанные им слона.
– Гага – бои… бои… – повторил он несколько раз. Никак нельзя было понять этих слов. Доктор думал, что он угадал, и, повторяя его слова, спросил: княжна боится? Он отрицательно покачал головой и опять повторил то же…
– Душа, душа болит, – разгадала и сказала княжна Марья. Он утвердительно замычал, взял ее руку и стал прижимать ее к различным местам своей груди, как будто отыскивая настоящее для нее место.
– Все мысли! об тебе… мысли, – потом выговорил он гораздо лучше и понятнее, чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головой к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
Он рукой двигал по ее волосам.
– Я тебя звал всю ночь… – выговорил он.
– Ежели бы я знала… – сквозь слезы сказала она. – Я боялась войти.
Он пожал ее руку.
– Не спала ты?
– Нет, я не спала, – сказала княжна Марья, отрицательно покачав головой. Невольно подчиняясь отцу, она теперь так же, как он говорил, старалась говорить больше знаками и как будто тоже с трудом ворочая язык.
– Душенька… – или – дружок… – Княжна Марья не могла разобрать; но, наверное, по выражению его взгляда, сказано было нежное, ласкающее слово, которого он никогда не говорил. – Зачем не пришла?
«А я желала, желала его смерти! – думала княжна Марья. Он помолчал.
– Спасибо тебе… дочь, дружок… за все, за все… прости… спасибо… прости… спасибо!.. – И слезы текли из его глаз. – Позовите Андрюшу, – вдруг сказал он, и что то детски робкое и недоверчивое выразилось в его лице при этом спросе. Он как будто сам знал, что спрос его не имеет смысла. Так, по крайней мере, показалось княжне Марье.
– Я от него получила письмо, – отвечала княжна Марья.
Он с удивлением и робостью смотрел на нее.
– Где же он?
– Он в армии, mon pere, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь все понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
– Да, – сказал он явственно и тихо. – Погибла Россия! Погубили! – И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо.
Он опять закрыл глаза. Рыдания его прекратились. Он сделал знак рукой к глазам; и Тихон, поняв его, отер ему слезы.
Потом он открыл глаза и сказал что то, чего долго никто не мог понять и, наконец, понял и передал один Тихон. Княжна Марья отыскивала смысл его слов в том настроении, в котором он говорил за минуту перед этим. То она думала, что он говорит о России, то о князе Андрее, то о ней, о внуке, то о своей смерти. И от этого она не могла угадать его слов.
– Надень твое белое платье, я люблю его, – говорил он.
Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.