Холодные ноги
Холодные ноги | |
Cold Feet | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер |
Сьюзан Бриджес |
Автор сценария |
Том МакГуэйн |
В главных ролях | |
Оператор |
Брайан Дагган |
Композитор |
Том Балер |
Кинокомпания |
Avenue Pictures Productions |
Длительность |
94 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Холодные ноги» (англ. Cold Feet) — авантюрная комедия режиссёра Роберта Дорнхельма с Томом Уэйтсом, Салли Кёркленд и Китом Кэррадайном в главных ролях. Сценарий фильма был написан романистами Томом МакГуэйном и Джимом Харрисоном в 1970 году и оставался невостребованным порядка десяти лет[1]. Позже он был отредактирован МакГуэйном для Роберта Дорнхельма, который поставил картину в 1989 году[2]. Лента получила смешанные отзывы критиков и достаточно скромные сборы в размере 289 975 долларов[3].
Содержание
Сюжет
Контрабандисты Кенни и Монти провозят через американо-мексиканскую границу контейнер с изумрудами, зашитый в желудок гнедого жеребца-чемпиона. Без проблем добравшись до Аризоны, Кенни отправился на поиски девушки Монти, Марин, которая ждёт мошенников в доме на колёсах. Воспользовавшись отсутствием коллеги, Монти забрал жеребца, нанял самолёт и улетел в Монтану, где скрылся на ранчо своего брата Бака и его супруги Лауры. Обманутые Кенни и Марин немедленно бросились в погоню.
Актёры
- Том Уэйтс — Кенни
- Салли Кёркленд — Марин
- Кит Кэррадайн — Монти
- Билл Пуллман — Бак
- Кэтлин Йорк — Лаура
- Рип Торн — шериф
Критика
Рецензент Los Angeles Times Шила Бенсон охарактеризовала «Холодные ноги» как «шизоидный фильм с ловкими и смешными актёрами»[4]. Автор New York Times Кэрин Джеймс описала ленту как «неприхотливое, иногда весёлое, удивительно освежающие кино»[1]. Критик Washington Post Хэл Хинсон написал, что «безумный битник Уэйтс и нимфоманиакальная Кёркленд могут быть смешны только один раз»[2]. Обозревательница Sun-Sentinel</span>ruen Кэндис Расселл отметила, что картина смотрится «непринуждённо за счёт своего нахального тона и раскованных персонажей»[5]. Корреспондент Time Out Джей Эй оценил «Холодные ноги» как «совершенно сумасшедший и совершенно очаровательный фильм с красочно эксцентричными и странно правдоподобными персонажами, ситуациями и диалогами»[6].
Напишите отзыв о статье "Холодные ноги"
Примечания
- ↑ 1 2 James, Caryn. [movies.nytimes.com/movie/review?res=950DEFD61F3BF93AA25756C0A96F948260 Rascals Roam the New West in 'Cold Feet']. New York Times (19 мая 1989). Проверено 26 июля 2013.
- ↑ 1 2 Hinson, Hal. [www.washingtonpost.com/wp-srv/style/longterm/movies/videos/coldfeetrhinson_a0a929.htm ‘Cold Feet’]. Washington Post (22 мая 1989). Проверено 26 июля 2013. [www.webcitation.org/6JE048zwg Архивировано из первоисточника 29 августа 2013].
- ↑ [www.the-numbers.com/movies/1989/0CLFE.php Domestic Box Office]. The Numbers. Проверено 26 июля 2013. [www.webcitation.org/6JE04seIV Архивировано из первоисточника 29 августа 2013].
- ↑ Benson, Sheila. [articles.latimes.com/1989-05-19/entertainment/ca-213_1_cold-feet-waits-echo-park 'Cold Feet' Suffers From a Touch of Crass]. Los Angeles Times (19 мая 1989). Проверено 26 июля 2013. [www.webcitation.org/6JE05uwFD Архивировано из первоисточника 29 августа 2013].
- ↑ Russell, Candice. [articles.sun-sentinel.com/1989-05-25/features/8901270250_1_cold-feet-monty-maureen Walk On The Wild Side With Funny `Cold Feet`]. Sun-Sentinel (25 мая 1989). Проверено 26 июля 2013. [www.webcitation.org/6JE06vxkM Архивировано из первоисточника 29 августа 2013].
- ↑ GA. [www.timeout.com/london/film/cold-feet Time Out says]. Time Out. Проверено 26 июля 2013. [www.webcitation.org/6JE086WD4 Архивировано из первоисточника 29 августа 2013].
Отрывок, характеризующий Холодные ноги
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.На другой день к завтраку, как и обещал граф Илья Андреич, он приехал из Подмосковной. Он был очень весел: дело с покупщиком ладилось и ничто уже не задерживало его теперь в Москве и в разлуке с графиней, по которой он соскучился. Марья Дмитриевна встретила его и объявила ему, что Наташа сделалась очень нездорова вчера, что посылали за доктором, но что теперь ей лучше. Наташа в это утро не выходила из своей комнаты. С поджатыми растрескавшимися губами, сухими остановившимися глазами, она сидела у окна и беспокойно вглядывалась в проезжающих по улице и торопливо оглядывалась на входивших в комнату. Она очевидно ждала известий об нем, ждала, что он сам приедет или напишет ей.
Когда граф взошел к ней, она беспокойно оборотилась на звук его мужских шагов, и лицо ее приняло прежнее холодное и даже злое выражение. Она даже не поднялась на встречу ему.
– Что с тобой, мой ангел, больна? – спросил граф. Наташа помолчала.
– Да, больна, – отвечала она.
На беспокойные расспросы графа о том, почему она такая убитая и не случилось ли чего нибудь с женихом, она уверяла его, что ничего, и просила его не беспокоиться. Марья Дмитриевна подтвердила графу уверения Наташи, что ничего не случилось. Граф, судя по мнимой болезни, по расстройству дочери, по сконфуженным лицам Сони и Марьи Дмитриевны, ясно видел, что в его отсутствие должно было что нибудь случиться: но ему так страшно было думать, что что нибудь постыдное случилось с его любимою дочерью, он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и всё старался уверить себя, что ничего особенного не было и только тужил о том, что по случаю ее нездоровья откладывался их отъезд в деревню.
Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.