Холодный Яр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 49°08′ с. ш. 32°14′ в. д. / 49.14° с. ш. 32.23° в. д. / 49.14; 32.23 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.14&mlon=32.23&zoom=14 (O)] (Я)

Холодный Яр — урочище в Черкасской области Украины. Представляет собой реликтовый лесной массив площадью около 7000 га. Рельеф холмистый, с большим количеством балок (яров), имеющих крутые склоны.





Территория урочища

Большинство балок и ручьев Холодного Яра имеют своё название. Так, тут имеются балки Кириковский Яр, Чорный Яр, Сечевой Яр, Гайдамацкий Яр, Цыганский Яр, Поташный Яр, Гадючий Яр, Красный Яр и пр. Общая длина балок и их ответвлений составляет примерно 250 км.

По дну балок протекают около 150 ручьев, впадающих в итоге в реку Тясмин.

История

Холодный Яр имеет богатейшую историю. В его окрестностях на его территории археологами обнаружено большое количество древних стоянок и поселений. Он воспет Тарасом Шевченко в одноимённом стихотворении.

В этих краях возникла Колиивщина — восстание населения против гнёта Польши.

С 1918 по 1922 в Холодном Яру действовали партизанские повстанческие отряды, которые вели борьбу как против деникинцев, так и против большевиков. В это время здесь была провозглашена Холодноярская республика, которая контролировала около 25 близлежащих сел и имела армию около 15 тысяч человек.

Напишите отзыв о статье "Холодный Яр"

Литература

  • Горліс-Горський Ю. Холодний яр. — Л.: Накл. Івана Зуба, 1934. — 176 с.
  • Горліс-Горський Ю. Холодний Яр. Ч. 2. — Л.: "Дешева книжка", 1937. — 368 с.
  • Вєтров О.В. Таємниця Холодного Яру. Невідома війна: національний рух опору у 1940-1950-х роках. — Черкаси: Вертикаль; Кандич С.Г., 2009. — 266 с.
  • Шкляр В. Залишенець. Чорний Ворон. — Х.: Клуб сімейного дозвілля, 2012. — 384 с.

Ссылки

  • [wikimapia.org/#lat=49.1424148&lon=32.2613525&z=12&l=0&m=a&v=2 Холодний Яр] на Google-карте


Отрывок, характеризующий Холодный Яр

– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…