Хомайко, Юрий Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юрий Хомайко
Род деятельности:

журналист

Дата рождения:

11 октября 1951(1951-10-11) (72 года)

Гражданство:

Украина Украина

Отец:

Николай Хомайко

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Юрий Николаевич Хомайко- харьковский журналист, театральный и литературный критик, искусствовед, эссеист.





Биография

Родился 11 октября 1951. Выпускник факультета журналистики Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова. В советское время работал в газете "Тамбовская правда", был заведующим литературной частью драматического театра. Во времена перестройки сотрудничал с независимой прессой, негосударственными издательствами Москвы и Ленинграда. 1993 вернулся в родной г. Харьков. Занимал штатные должности в редакциях газет «Вечерний Харьков», "Панорама", "Слобода", «Харьковчане», «Слободской край», «Новая городская газета» (заместитель главного редактора), «Новая демократия».

Член Национального Союза журналистов и Национального Союза театральных деятелей Украины.

Преподает на Интенсивных курсах журналистики следующие дисциплины: «История журналистики», «Роль и значение СМИ в современном обществе», «Теория и практика журналистских жанров», «Организация работы редакции над выпуском газеты».

До исчезновения Климентьева Василия работал в редакции газеты "Новый стиль".

Награды

Лауреат творческой муниципальной премии им. Квитки-Основьяненко (2007), неоднократный лауреат областных журналистских конкурсов «Журнал».

Монографии

  • К 50-летию научной деятельности профессора Владимира Петровича Бабича / Сост.: Ю. Н. Хомайко. — Х. : Каравелла, 2006. - 340 с.

Известные публикации

  • [novascena.org/history/52-spectaklikotstalist/114--qq Треплева начинает, ОСИПОВ проигрывает]
  • А был ли Гамлет? [Высказывания] / записала И. Румянцева / / Время. - 2002. - 30 мая: ил. - Авт: А. Чепалов, Ю. Хомайко, А. Барсегян.
  • Хомайко, Ю. Нахватанность пророчества НЕ сулит ... / Юрий Хомайко / / Хар-кивьяны. - 2002. - № 22 (39).
  • Барсегян, А.С. Но НЕТ печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте ": [беседа с Режиссёр А. С. Барсегяном о предстоящей премьер / А. С. Барсегян; записали Ю. Хомайко] / / Веч. Харьков - 1994 .- 6 окт .
  • [www.rusdrama.kh.ua/articles/3-review/51-2010-07-03-17-55-22 Хомайко, Ю. Сватовство без любви: [премьера спектакля "Женитьба" в театре им . А.С. Пушки-на] / Юрий Хомайко / / Новая демократия. - 2008. - 20 фев: ил.]
  • Хомайко, Ю. Упрощенная классика: в спектакле "Вий" в Театре для детей и юношества / Юрий Хомайко / / Вечерний Харьков. - 1993. - 9 дек.
  • [www.compromat.ua/ru/16/50805/index.html Почему исчез Василий Климентьев? Версии]
  • Хомайко Ю. Трудные уроки жизни. — ЛГ, 1973, 7 марта, No 10, с. 5.
  • Хомайко Ю. Андрей Миронов веселый и серьёзный. — «Тамбовская правда», 1977. 26 ноября. с. 129.
  • Садовский, Л. Есть "Пророк" в нашем отечестве: [беседа с режиссёром-постановщиком спектакля] / Леонид Садовский; [записал Ю. Хомайко] // Веч. Харьков. - 1994. - 22 сент.
  • Хомайко, Ю. Пророк и рок / Юрий Хомайко // Веч. Харьков. - 1994. - 10 нояб.: ил.
  • Логвиненко, Н. Пойдут ли за Пророком? / Нина Логвинова // Панорама. - 1995. - № 22 (май). - С. 8.

Источники

  • [5nizza.kharkov.ua/2010/06/10/сто-дней-от-присяги/ Сто дней от присяги]
  • [zmi.dyvy.info/pro_nas.html Ведущие преподаватели]

Напишите отзыв о статье "Хомайко, Юрий Николаевич"

Отрывок, характеризующий Хомайко, Юрий Николаевич

«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.