Мухика, Хосе

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хосе Мухика»)
Перейти к: навигация, поиск
Хосе Мухика<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Президент Уругвая
1 марта 2010 года — 1 марта 2015 года
Вице-президент: Данило Астори
Предшественник: Табаре Васкес
Преемник: Табаре Васкес
Министр животноводства, сельского хозяйства и рыболовства Уругвая
1 марта 2005 года — 3 марта 2008 года
Президент: Табаре Васкес
Предшественник: Мартин Агирресабала[es]
Преемник: Эрнесто Агасси[es]
Временный президент Союза южноамериканских наций
4 декабря 2014 года — 1 марта 2015 года
Предшественник: Дези Баутерсе
Преемник: Табаре Васкес
 
 
Автограф:
 
Награды:

Хосе Альберто Мухика Кордано (исп. José Alberto Mujica Cordano; также известный как Эль Пепе, исп. El Pepe; род. 20 мая 1935, Монтевидео) — уругвайский политик, президент Уругвая с 2010 по 2015 годы.





Биография

Был участником леворадикального партизанского движения Тупамарос, был схвачен и провёл в военных тюрьмах 14 лет. С 2005 по 2008 годы был Министром скотоводства, земледелия и рыболовства Уругвая, затем — сенатором. Кандидат Широкого фронта на президентских выборах 2009 года. Во втором туре выборов 29 ноября победил своего основного конкурента и был избран президентом Уругвая. 1 марта 2010 года официально вступил в должность[1].

В 2014 году Мухика был выдвинут на соискание Нобелевской премии мира за подписание закона, легализующего употребление марихуаны в Уругвае[2].

Личная жизнь

В 2005 году Мухика женился на Лусии Тополански, коллеге по Сенату и историческом лидере Движения Народного участия.

Мухику соотечественники называют «el presidente más pobre» — «самый бедный президент»[3]. Мухика жертвует на благотворительность почти всю свою президентскую зарплату, что делает его самым бедным (или самым щедрым) президентом в мире. Из $12 500, которые президент получает каждый месяц, он оставляет себе только $1250. «Мне вполне хватает этих денег, — уверяет Мухика, — должно хватать, потому что доходы многих уругвайцев намного ниже».

Жена президента, сенатор, тоже жертвует часть своих доходов. Супруги живут в сельском доме на ферме в Монтевидео. Воду для домашнего хозяйства президент носит сам из колодца во дворе. Самой крупной личной покупкой Мухики за всё время его президентства стал «Фольксваген Жук» 1987 года выпуска, стоимостью $1945. У Мухики нет никаких счетов в банках и никаких долгов. Самое большое удовольствие ему доставляет общение со своей собакой по имени Мануэла.

По мировоззрению — атеист[4].

Дипломатический скандал

В 2013 году во время своей пресс-конференции, Мухика не заметив, что микрофоны уже включили, сказал своему подчинённому: «Эта старуха ещё хуже, чем тот косоглазый» (подразумевая президента Аргентины Кристину Киршнер и её покойного мужа). Этот случай вызвал дипломатический скандал между Уругваем и Аргентиной[5].

Награды

Напишите отзыв о статье "Мухика, Хосе"

Примечания

  1. [www.elnuevodiario.com.ni/internacionales/63031 Mujica inicia contactos en busca de acuerdos con la oposición en Uruguay] (исп.)
  2. [russian.rt.com/article/21854 Президента Уругвая номинировали на Нобелевскую премию мира за легализацию марихуаны] // Russia Today, 7.02.2014.
  3. [www.bbc.co.uk/news/magazine-20243493 Jose Mujica: The world’s 'poorest' president]
  4. [www.a-theism.com/2012/12/blog-post_3.html Самый бедный президент в мире — атеист в католической стране ~ A-THEISM: Атеистический сайт Беларуси]
  5. [russian.rt.com/article/6815 Президент Уругвая оскорбил главу Аргентины: «Эта старуха ещё хуже, чем тот косоглазый»] (рус.). RT (5 апреля 2013). Проверено 14 октября 2014.
  6. [www.abc.com.py/nacionales/lugo-entrega-a-mujica-orden-nacional-al-merito-mcal-francisco-solano-lopez-147502.html Lugo entrega a Mujica Orden Nacional al Mérito Mcal. Francisco Solano López], Diario ABC Color (16 August 2010). Проверено 16 июня 2013.  (исп.)
  7. [exwebserv.telesurtv.net/secciones/noticias/?ckl=76634-NN&idafondo=249 José Mujica fue condecorado con la Orden Nacional del Mérito en Paraguay], TeleSUR (16 August 2010). Проверено 16 июня 2013.  (исп.)
  8. [www.andina.com.pe/Espanol/Noticia.aspx?id=yDwL6Ly9N+4=#.Ubz5lZxjFnA José Mujica agradece condecoraciones y afirma que América es la "gran causa" por seguir], Andina.com.pe (25 January 2011). Проверено 16 июня 2013.  (исп.)
  9. [archivo.presidencia.gub.uy/sci/noticias/2011/01/2011012503.htm El Presidente recibirá condecoración creada por José de San Martín en 1821] Presidencia.gub.uy, 25 January 2011  (исп.)

Ссылки

  • Эрнандес В. [www.bbc.co.uk/russian/society/2012/11/121115_uruguay_poorest_president_in_the_world.shtml Президент Уругвая живет в бедности добровольно] (рус.). Русская служба Би-би-си (15 ноября 2012). Проверено 16 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CLeT7Q61 Архивировано из первоисточника 21 ноября 2012].
  • Эрнандес В. [www.bbc.co.uk/russian/multimedia/2012/11/121116_uruguay_president.shtml В гостях у «самого бедного президента»] (рус.). Видеорепортаж. Русская служба Би-би-си (16 ноября 2012). Проверено 16 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CLeUP1yf Архивировано из первоисточника 21 ноября 2012].
  • [news.ivest.kz/24000966-nazvan-samyy-bednyy-glava-gosudarstva-v-mire---prezident-urugvaya-hose-muhika Назван самый бедный глава государства в мире]
  • [inosmi.ru/world/20131215/215702442.html Президент Уругвая Хосе Мухика: без дворца, без кортежей, без глянца] // The Guardian

Отрывок, характеризующий Мухика, Хосе

– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.
Князь Андрей пожал плечами и поморщился, как морщатся любители музыки, услышав фальшивую ноту. Обе женщины отпустили друг друга; потом опять, как будто боясь опоздать, схватили друг друга за руки, стали целовать и отрывать руки и потом опять стали целовать друг друга в лицо, и совершенно неожиданно для князя Андрея обе заплакали и опять стали целоваться. M lle Bourienne тоже заплакала. Князю Андрею было, очевидно, неловко; но для двух женщин казалось так естественно, что они плакали; казалось, они и не предполагали, чтобы могло иначе совершиться это свидание.
– Ah! chere!…Ah! Marieie!… – вдруг заговорили обе женщины и засмеялись. – J'ai reve сette nuit … – Vous ne nous attendez donc pas?… Ah! Marieie,vous avez maigri… – Et vous avez repris… [Ах, милая!… Ах, Мари!… – А я видела во сне. – Так вы нас не ожидали?… Ах, Мари, вы так похудели. – А вы так пополнели…]
– J'ai tout de suite reconnu madame la princesse, [Я тотчас узнала княгиню,] – вставила m lle Бурьен.
– Et moi qui ne me doutais pas!… – восклицала княжна Марья. – Ah! Andre, je ne vous voyais pas. [А я не подозревала!… Ах, Andre, я и не видела тебя.]
Князь Андрей поцеловался с сестрою рука в руку и сказал ей, что она такая же pleurienicheuse, [плакса,] как всегда была. Княжна Марья повернулась к брату, и сквозь слезы любовный, теплый и кроткий взгляд ее прекрасных в ту минуту, больших лучистых глаз остановился на лице князя Андрея.
Княгиня говорила без умолку. Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрогивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка. Княгиня рассказывала случай, который был с ними на Спасской горе, грозивший ей опасностию в ее положении, и сейчас же после этого сообщила, что она все платья свои оставила в Петербурге и здесь будет ходить Бог знает в чем, и что Андрей совсем переменился, и что Китти Одынцова вышла замуж за старика, и что есть жених для княжны Марьи pour tout de bon, [вполне серьезный,] но что об этом поговорим после. Княжна Марья все еще молча смотрела на брата, и в прекрасных глазах ее была и любовь и грусть. Видно было, что в ней установился теперь свой ход мысли, независимый от речей невестки. Она в середине ее рассказа о последнем празднике в Петербурге обратилась к брату:
– И ты решительно едешь на войну, Andre? – сказала oia, вздохнув.
Lise вздрогнула тоже.
– Даже завтра, – отвечал брат.
– II m'abandonne ici,et Du sait pourquoi, quand il aur pu avoir de l'avancement… [Он покидает меня здесь, и Бог знает зачем, тогда как он мог бы получить повышение…]
Княжна Марья не дослушала и, продолжая нить своих мыслей, обратилась к невестке, ласковыми глазами указывая на ее живот:
– Наверное? – сказала она.
Лицо княгини изменилось. Она вздохнула.
– Да, наверное, – сказала она. – Ах! Это очень страшно…
Губка Лизы опустилась. Она приблизила свое лицо к лицу золовки и опять неожиданно заплакала.
– Ей надо отдохнуть, – сказал князь Андрей, морщась. – Не правда ли, Лиза? Сведи ее к себе, а я пойду к батюшке. Что он, всё то же?
– То же, то же самое; не знаю, как на твои глаза, – отвечала радостно княжна.
– И те же часы, и по аллеям прогулки? Станок? – спрашивал князь Андрей с чуть заметною улыбкой, показывавшею, что несмотря на всю свою любовь и уважение к отцу, он понимал его слабости.
– Те же часы и станок, еще математика и мои уроки геометрии, – радостно отвечала княжна Марья, как будто ее уроки из геометрии были одним из самых радостных впечатлений ее жизни.
Когда прошли те двадцать минут, которые нужны были для срока вставанья старого князя, Тихон пришел звать молодого князя к отцу. Старик сделал исключение в своем образе жизни в честь приезда сына: он велел впустить его в свою половину во время одевания перед обедом. Князь ходил по старинному, в кафтане и пудре. И в то время как князь Андрей (не с тем брюзгливым выражением лица и манерами, которые он напускал на себя в гостиных, а с тем оживленным лицом, которое у него было, когда он разговаривал с Пьером) входил к отцу, старик сидел в уборной на широком, сафьяном обитом, кресле, в пудроманте, предоставляя свою голову рукам Тихона.