Хоторнс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хоторнс
Оригинальное название

The Hawthorns

Местоположение

Уэст-Бромидж, Западный Мидлендс, Англия

Построен

1900

Открыт

сентябрь 1900

Реконструирован

2006 год, западная трибуна

Вместимость

26 272 мест[1]

Домашняя команда

Вест Бромвич Альбион

Размеры поля

105 x 68 м

Покрытие

трава

Координаты: 52°30′33″ с. ш. 1°57′50″ з. д. / 52.50917° с. ш. 1.96389° з. д. / 52.50917; -1.96389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.50917&mlon=-1.96389&zoom=17 (O)] (Я)К:Стадионы, построенные в 1900 году

«Хо́торнс» (англ. The Hawthorns) — футбольный стадион в городе Уэст-Бромидж, Англия. Домашний стадион клуба «Вест Бромвич Альбион» с 1900 года. Стал шестым стадионом, который использовал этот клуб. Он стал последним стадионом Футбольной лиги, который был построен в XIX веке. При своей высоте в 68 метров является самым высоким из всех, принадлежащих 92 клубам Премьер-лиги и Футбольной лиги.

В настоящее время вместимость стадиона составляет 26 272 человека[1].





Предыдущие стадионы

В течение первых лет клуб «Вест Бромвич Альбион» вёл нечто вроде кочевого существования, играя на пяти различных стадионах в течение в 22 лет. Их первым домом был «Куперс-Хилл», который клуб занимал с 1878 до 1879 год. С 1879 до 1881 они играли в «Дартмут Парк», третьим стадионом стал «Баннс Фелд», также известной как «Бёрчес», где они играли в течение одного сезона 1881/82[2]. С вместимостью 1500—2000[3] человек он стал их первым стадионом, на котором клуб взимал входную плату[4]. Увеличивающаяся популярность футбола принудила известного крикетного клуба «Дартмут» из Уэст-Бромиджа арендовать их «Альбиону» с 1882 до 1885 год, но они быстро «переросли» свой новый дом и нуждались в новом продвижении. Срок пребывания «Альбиона» на «Стони-Лейн», с 1885 до 1900 года был, возможно, самым успешным периодом в истории клуба, поскольку клуб дважды выиграл Кубок Англии и три раза был финалистом.

История

Истечение арендного договора на «Стони-Лейн», так же как и желание клуба найти более просторное местоположения, вынудило их переехать на новый стадион в 1900 году, на сей раз надолго. Все предыдущие стадионы «Альбиона» были близко к центру Уэст-Бромиджа, но в этом случае они нашли место не в городе, а на границах Хэндсворта. Область была покрыта кустарниками боярышника, которые были очищены, чтобы строиться на ней, это дало стадиону имя «Хоторнс»[5]. Клуб подписал арендный договор на стадион 14 мая 1900 года, по которому им давалась возможность выкупить его через 14 лет у угольной шахты парка «Сандвелл»[6] «Альбион» действительно выкупил право собственности на территорию в июне 1913 года[7].

Когда стадион был открыт, он вмещал приблизительно 35 500 зрителей. Первый матч состоялся 3 сентября 1900 года, когда «Альбион» сыграл вничью 1:1 с «Дерби Каунти» перед толпой 20 104 зрителей. В этом противостоянии Стив Блумер забил первый гол на «Хоторнсе» за «Дерби», Чиппи Симмонс забил за «Альбион». Сезон 1900/01 не был успешным, поскольку «Альбион» закончил сезон в конце таблицы и был понижен во Второй дивизион. Их поражение против «Шеффилд Юнайтед» в последний день сезона было засвидетельствовано только 1 050 зрителями[5]., который остается рекордным самым низким посещением стадиона.

Стадион постепенно расширялся, и 1923 году преодолел отметку посещаемости в 50 000 зрителей: матч в Кубке Англии против «Сандерленда» наблюдали с 56 474 человек, «Альбион» победил со счётом 2:1. Первые 60 000+ посещений последовало в 1925 году: 64 612 зрителей наблюдали кубковый матч с «Астон Виллой». Небывалый рекорд обслуживания на «Хоторнс» был установлен 6 марта 1937 года, когда 64 815 зрителей переполнили стадион и смотрели матч «Арсенала» против «Альбиона» в четвертьфинале Кубка Англии, хозяева выиграли со счетом 3:1[8]. Самое высокое посещение, когда была зафиксирована ничья, стал матч против «Вулверхэмптон Уондерерс», закончившийся 1:1, 4 марта 1950 года на нём присутствовало 60 945 зрителей.

В 1949 году стадион стал первым в Великобритании стадионом с электронными турникетами, которые вычисляли посещение болельщиков[1]. В 1957 году были установлены прожекторы, это обошлось в 18 000 £. Первый матч с этими прожекторами состоялся 18 сентября 1957 года: «Альбион» сыграл вичью с лондонским «Челси» 1:1. Вскоре состоялась товарищеская игра с советским ЦСК МО, «Альбион» победил 6:5 перед 53 805 поклонниками[1].

К началу девяностых вместимость была резко сокращена более чем на 30 000 человек из-за того, что стадион стал разрушаться. После доклада Тэйлора на стадионе стали только сидячие места: Смесик-Энд и одна из любимых трибун болельщиков «Бирмингем-Роуд-Энд» были разрушены, вместимость упала до 25 000 человек. Официально повторное открытие реконструированного стадиона состоялось матчем «Альбиона» против «Бристоль Сити» в День подарков в 1994 году, со счётом 1:0 выиграли хозяева[9]. В середины и в конце 1990-х были предложения от регбийного клуба «Мозли» своместно использовать поле, но они не были приняты. «Альбион» праздновал столетие стадиона 3 сентября 2000 года победой над «Кристал Пэлас» 1:0 в матче Первого дивизиона[10]. В 2001 году трибуна Рэйнбоу была заменена новой восточной трибуной[11].

Первый матч в рамках Премьер-лиги состоялся на стадионе 24 августа 2002 года: «Альбион» проиграл «Лидс Юнайтед» со счётом 3:1. Игрок «Лидса» Гарри Кьюэлл забил первый гол Премьер-лиги на стадионе[12]. 11 июля 2003 года состоялось открытие ворот Джеффа Асла[13], которые были названы в честь одного из самых великих игроков «Альбиона». Ворота расположены на Бирмингем-Роуд, близко к Вудмэн-Корнер и образуют вход на автостоянку восточной трибуны.

В 2002 году «Хоторнс» стал первым стадионом, на котором установили широкоформатные экраны[1]. В декабре 2003 года совет директоров представил проекты для увеличения вместимости стадиона до 40 000 зрителей. Однако планам не было суждено сбыться, поскольку «Альбион» вылетел из Премьер-Лиги в 2006 году, и вряд ли они осуществятся, если клуб не будет добиваться новых побед. Были проекты относительно перестройки трибуны Хэлфордса Лейна, но они были отложены из-за того, что президент «Альбиона» Джереми Пис посчитал, что это приведет к слишком большой вместительности стадиона[14]. Трибуна была вместо этого отреставрирована и стала известна как западная трибуна[15], что привело к окончательной вместимости стадиона в 26 500 человек[1].

Трибуны

Западная трибуна

Построена: 1979—1981
Отреставрирована: 2008
Вместимость: 5 110 мест

Официальное название — трибуна Халлфорд-Лэйн. До появления восточной трибуны здесь располагалась VIP-ложа. Здесь также находятся телевизионные камеры, комментаторы и пресса.

Бирмингем-Роуд-Энд

Построена: 1994
Вместимость: 8 286

Традиционно здесь размещается ядро домашней поддержки «Альбиона», служащее главным источником «альбионского рёва». Между этой трибуной и восточной трибуной находится трибуна Смесик-Энд.

Сметвик-Энд

Построена: 1994—1995
Вместимость: 5 816

Восточная трибуна

Построена: 2001
Вместимость: 8 791

Восточной трибуна заменила старую трибуну Рэйнбоу. В ней теперь размещаются офисы правления клуба, магазин клуба, касса клуба. «Крылья» восточной трибуны известны как угол Вудмэн (который соединяется с Бирмингем-Роуд-Энд и назван в честь трактира «Вудмэн», который находился там до 2004 года)[16] и угол Миллениум (смежный с Сметвик-Энд).

Трибуна Рэйнбоу была построена в 1964 году, первоначально была известна как восточная трибуна, но получил своё имя за следующие несколько лет вследствие её ярко нарисованных мест. Первоначально состояла из нижней стоячей секции и верхней сидячей секции. Уничтожена в 2000 году для того, чтобы построить новую трибуну, которая открылась в сезоне 2000-01.

Рекорды посещения и статистика

Рекорды посещение

  • Максимальное посещение: 64 815 человек, матч против «Арсенала» 6 марта 1937 года (Кубок Англии, шестой раунд).
  • Максимальное посещение только с сидячими местами: 27 751 человек, матч против «Портсмута» 15 мая 2005 года (Премьер-лига).

Среднее посещение по годам

2001/02: 23 655 (Первый дивизион Футбольной лиги, в настоящее время — Чемпионат Футбольной лиги)
2002/03: 26 776 (Премьер-лига)
2003/04: 24 765 (Первый дивизион Футбольной лиги, в настоящее время — Чемпионат Футбольной лиги)
2004/05: 25 987 (Премьер-лига)
2005/06: 25 404 (Премьер-лига)
2006/07: 20 472 (Чемпионат Футбольной лиги)
2007/08: 22 314 (Чемпионат Футбольной лиги)
2008/09: 25 827 (Премьер-лига)

Другие события

На стадионе проходили не только домашние матчи команды «Вест Бромвич Альбион». Он два раза принимал полуфиналы Кубка Англии. Первый состоялся в 1902 году: «Дерби Каунти» сыграли вничью с «Шеффилд Юнайтед» 1:1. второй прошёл в 1960 году: «Вулверхэмптон Уондерерс» выиграл «Астон Виллу» 1:0 перед 55 596 зрителями. Дважды на нём играла свои матчи сборная Англии: 21 октября 1922 года Англия выиграла Ирландию 2:0, а 8 декабря 1924 года была повержена сборная Бельгии 4:0[17]. Кроме того «Хоторнс» принимал игру второй сборной Англии в феврале 1998 года, когда Англия проиграла Чили 1:2[18][19]. Два месяца спустя тут же прошёл товарищеский матч женской команды Англии против Италии, итальянки победили 2:1[18][20].

Стадион также был местом проведения других спортивных соревнований. В первые годы эксплуатации он использовался для легкоатлетических соревнований. в конце 1970-х «Хоторнс» стал местом проведения крикетного матча между сборными Индии и Пакистана, на стадионе присутствовало 2 641 зритель[21].

Транспорт

Стадион обслуживает станция «Хоторнс», которая является железнодорожной станцией и центральной остановкой. Находится примерно в 400 метрах от стадиона. Из-за большого количества болельщиков, поезда во время игра ходят через каждые 10 минут. Это сделали для того, чтобы зрителям было удобнее добираться домой.

Автобусные маршруты 74 и 79 доставляют зрителей к стадиону вдоль трассы Бирмингема, идущую между Бирмингемом и Дадли/Вулвергемптоном. Остановка находится на улице Хэлфордс-Лейн, приблизительно за 1 час до начала матча она перекрывается. Стадион находится примерно в мили от автострады M5, соединяющей Уэст-Бромидж с западом Бирмингема.

Напишите отзыв о статье "Хоторнс"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.wba.co.uk/page/Hawthorns/0,,10366,00.html Grounds for debate]. West Bromwich Albion F.C. (10 September 2008). Проверено 1 ноября 2010.
  2. Full Throstle DVD 0:05:36
  3. Full Throstle DVD 0:06:37
  4. Мэтьюз. «Вест Бромвич Альбион: собрание рекордов.», стр.64
  5. 1 2 Мэтьюз. «Вест Бромвич Альбион: собрание рекордов.», стр.198
  6. Inglis pp173-175
  7. Full Throstle DVD 0:22:16
  8. Мэтьюз. «Вест Бромвич Альбион: собрание рекордов.», стр.83-84
  9. Мэтьюз. «Вест Бромвич Альбион: собрание рекордов.», стр.366
  10. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_div_1/908888.stm Ton up Albion sink Palace], BBC Sport (3 сентября 2000). Проверено 10 ноября 2007.
  11. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/History/0,,10366~1018329,00.html Albion's timeline], West Bromwich Albion F.C. (19 июля 2007). Проверено 30 июля 2008.
  12. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/2210596.stm Leeds crush Baggies], BBC Sport (24 августа 2002). Проверено 4 июля 2007.
  13. [www.baggies.com/gallery/?gallery=3 Astle Gates]. BOING (11 июля 2003). Проверено 7 августа 2007. [www.webcitation.org/68wBYyYiz Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  14. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/News/0,,10366~1112399,00.html Stand set for revamp], West Bromwich Albion F.C. (15 сентября 2007). Проверено 11 ноября 2007.
  15. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/SeasonTickets/0,,10366~1251842,00.html Albion again reduce season-ticket prices], West Bromwich Albion F.C. (25 апреля 2008). Проверено 31 июля 2008.
  16. [www.wba.premiumtv.co.uk/page/News/0,,10366~532646,00.html Albion TV, June 15, 2004], West Bromwich Albion F.C. (15 июня 2004). Проверено 11 июля 2008.
  17. Мэтьюз, Маккензи. «Собрание рекордов „Вест Бромвич Альбион“ 1879—1987», стр.238-239
  18. 1 2 Мэтьюз. «Вест Бромвич Альбион: собрание рекордов.», стр.372
  19. Courtney, Barrie [www.rsssf.com/tablese/eng-b-intres-det.html England – International Results B-Team – Details]. RSSSF (21 марта 2004). Проверено 11 июля 2008. [www.webcitation.org/68wBa7cDv Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  20. [www.englandfc.com/ladies/results/1996_2000.html Women's Results 1996–2000]. EnglandFC.com. Проверено 11 июля 2008. [www.webcitation.org/68wBaezzJ Архивировано из первоисточника 6 июля 2012].
  21. Мэтьюз. «Вест Бромвич Альбион: собрание рекордов.», стр.332

Литература

  • Тони Мэтьюз, Колин Маккензи. «Альбион! Собрание рекордов „Вест Бромвич Альбион“ 1879—1987», 1987. ISBN 0-907969-23-2.
  • Тони Мэтьюз. «Вест Бромвич Альбион: собрание рекордов», 2007. ISBN 978-1-85983-565-4.

Ссылки

  • [www.wba.premiumtv.co.uk Официальный сайт «Вест Бромвич Альбион»]
  • [www.wba.premiumtv.co.uk/page/StadiumPlan/0,,10366,00.html План стадиона на сайте ФК «Вест Бромвич Альбион»]


Отрывок, характеризующий Хоторнс

– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.
– Он сказал, что ожидал этого, – сказала она. – Я знаю, что гордость его не позволит ему выразить своего чувства, но всё таки лучше, гораздо лучше он перенес это, чем я ожидала. Видно, так должно было быть…
– Но неужели совершенно всё кончено? – сказал Пьер.
Княжна Марья с удивлением посмотрела на него. Она не понимала даже, как можно было об этом спрашивать. Пьер вошел в кабинет. Князь Андрей, весьма изменившийся, очевидно поздоровевший, но с новой, поперечной морщиной между бровей, в штатском платье, стоял против отца и князя Мещерского и горячо спорил, делая энергические жесты. Речь шла о Сперанском, известие о внезапной ссылке и мнимой измене которого только что дошло до Москвы.
– Теперь судят и обвиняют его (Сперанского) все те, которые месяц тому назад восхищались им, – говорил князь Андрей, – и те, которые не в состоянии были понимать его целей. Судить человека в немилости очень легко и взваливать на него все ошибки другого; а я скажу, что ежели что нибудь сделано хорошего в нынешнее царствованье, то всё хорошее сделано им – им одним. – Он остановился, увидав Пьера. Лицо его дрогнуло и тотчас же приняло злое выражение. – И потомство отдаст ему справедливость, – договорил он, и тотчас же обратился к Пьеру.
– Ну ты как? Все толстеешь, – говорил он оживленно, но вновь появившаяся морщина еще глубже вырезалась на его лбу. – Да, я здоров, – отвечал он на вопрос Пьера и усмехнулся. Пьеру ясно было, что усмешка его говорила: «здоров, но здоровье мое никому не нужно». Сказав несколько слов с Пьером об ужасной дороге от границ Польши, о том, как он встретил в Швейцарии людей, знавших Пьера, и о господине Десале, которого он воспитателем для сына привез из за границы, князь Андрей опять с горячностью вмешался в разговор о Сперанском, продолжавшийся между двумя стариками.
– Ежели бы была измена и были бы доказательства его тайных сношений с Наполеоном, то их всенародно объявили бы – с горячностью и поспешностью говорил он. – Я лично не люблю и не любил Сперанского, но я люблю справедливость. – Пьер узнавал теперь в своем друге слишком знакомую ему потребность волноваться и спорить о деле для себя чуждом только для того, чтобы заглушить слишком тяжелые задушевные мысли.
Когда князь Мещерский уехал, князь Андрей взял под руку Пьера и пригласил его в комнату, которая была отведена для него. В комнате была разбита кровать, лежали раскрытые чемоданы и сундуки. Князь Андрей подошел к одному из них и достал шкатулку. Из шкатулки он достал связку в бумаге. Он всё делал молча и очень быстро. Он приподнялся, прокашлялся. Лицо его было нахмурено и губы поджаты.
– Прости меня, ежели я тебя утруждаю… – Пьер понял, что князь Андрей хотел говорить о Наташе, и широкое лицо его выразило сожаление и сочувствие. Это выражение лица Пьера рассердило князя Андрея; он решительно, звонко и неприятно продолжал: – Я получил отказ от графини Ростовой, и до меня дошли слухи об искании ее руки твоим шурином, или тому подобное. Правда ли это?
– И правда и не правда, – начал Пьер; но князь Андрей перебил его.
– Вот ее письма и портрет, – сказал он. Он взял связку со стола и передал Пьеру.
– Отдай это графине… ежели ты увидишь ее.