Храбрец (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Храбрец
The Brave
Жанр

драма

Режиссёр

Джонни Депп

Продюсер

Чарльз Эванс мл.
Кэррол Кэмп

Автор
сценария

Грегори Макдональд (роман)
Джонни Депп (сценарий)

В главных
ролях

Джонни Депп
Марлон Брандо
Коди Лайтнинг

Оператор

Вилко Филач

Композитор

Игги Поп

Длительность

123 мин

Страна

США США

Год

1997

IMDb

ID 0118768

К:Фильмы 1997 года

«Храбре́ц» (англ. The Brave) — кинофильм, снятый актёром Джонни Деппом по повести Грегори Макдональда The Brave (в русском переводе — «Отчаянный», «Смельчак»). Помимо режиссирования, Депп сыграл в фильме главную роль.

Кинолента является режиссёрским дебютом Джонни Деппа. Презентация самого фильма состоялась на Каннском фестивале 1997 г.



Сюжет

Безработный и отсидевший в тюрьме индеец по имени Рафаэль ищет работу, чтобы прокормить свою семью, живущую на свалке возле города. Он попадается на глаза к продюсеру фильма, в планах которого снять настоящее убийство, и тот предлагает сделку: жестокая смерть за сумму в 50 тысяч долларов. Герою даётся всего одна неделя. Он продолжает жить своей обычной жизнью, не прикасаясь к авансу продюсера. Но вскоре к нему приходит понимание того, что назад хода нет. И Рафаэль пытается за оставшееся время помочь своей семье, сделать её жизнь хоть немного приятнее. Но предстоит неминуемая расплата…

В ролях


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Храбрец (фильм)"

Отрывок, характеризующий Храбрец (фильм)

Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.