Храмовая архитектура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Храмовая архитектура (а также сакральная архитектура) — архитектура, занимающаяся проектированием и сооружением мест поклонения и священных культовых объектов, таких, как церкви, мечети, ступы, синагоги, и др. Многие цивилизации древности вкладывали большие средства и усилия в сакральную архитектуру, многие древние пирамиды и храмы сохранились до наших дней. Религиозные и священные постройки являются одними из самых впечатляющих, созданных человечеством.

До появления современных небоскрёбов культовые и религиозные постройки обычно были самыми крупными и выдающимися из всех строений. Несмотря на то, что стиль сакральной архитектуры менялся со временем, выражая общие тенденции в архитектуре, тем не менее, он был и остаётся неповторимым и отличается от стиля постройки других сооружений.

Научная дисциплина история архитектуры занимается тщательным изучением сакральной архитектуры начиная с древности и как минимум до эпохи барокко. Сакральная геометрия, иконопись, сложная символика знаков и орнаментов являются неотъемлемыми чертами сакральной архитектуры.





Священное и символическое значение храмовой архитектуры

Храмовые и религиозные постройки часто называют святыми местами.

Архитектор Норман Кунси считает, что главная задача сакральной архитектуры — сделать «прозрачной границу между духом и материей, телом и душой». При обсуждении сакральной архитектуры, протестантский священник Роберт Шуллер сказал, что для психологического здоровья, человек должен находиться в естественной обстановке, которой для него является сад. Ричард Кикхефер высказал мнение, что вход в церковное здание символизирует вход в духовный мир.

Древняя архитектура

Древняя сакральная архитектура включает в себя неолитическую архитектуру[en], древнеегипетскую архитектуру и шумерскую архитектуру. Древние религиозные здания, в частности, храмы, часто рассматривались как место обитания богов и использовались в качестве места проведения ритуалов и жертвоприношений. Древние гробницы и погребальные сооружения также являются примером архитектурных сооружений, отражающих религиозные верования разных народов. Карнакский храм в Фивах строился 1300 лет, и его многочисленные храмы скорее всего являются самой крупной религиозной структурой из когда-либо построенных. Древнеегипетская религиозная архитектура очаровала археологов и захватывала воображение людей на протяжении тысячелетий.

Классическая архитектура

Классическая архитектура[en]

Около шестисотого года до н. э. деревянные колонны храма Геры в Олимпии были заменены каменными. Благодаря распространению этой практики на другие святилища некоторые каменные здания сохранились до наших дней. За греческой архитектурой последовала эллинистическая, а затем и римская, которая во многом копировала греческую. Поскольку храмы являются единственными зданиями, сохранившиеся до наших дней, большинство наших знаний о классической архитектуре основано именно на религиозных сооружениях. Парфенон, служивший не только местом почитания, но и казначейством, традиционно рассматривается как величайший пример классической архитектуры.

Восточная архитектура

Индийская скальная архитектура[en]

Индийская архитектура связана с историей и географией Индийского субконтинента. Проходящие через Индию торговые пути купцов, а также вторжения завоевателей повлияли на появление некоторых привнесенных извне элементов в традиционной индийской архитектуре. Разнообразие индийской культуры представлено в её архитектуре. Индийская архитектура сочетает в себе древние и разнообразные местные традиции, с типами, формами и технологиями из Западной и Центральной Азии, а также Европы.

Буддизм

Буддийская архитектура[en]

Буддийская архитектура сформировалась в Южной Азии начиная с третьего века до н. э. С ранним буддизмом ассоциируются два вида сооружений: вихары и ступы.

Изначально вихары были временными убежищами странствующих монахов во время сезона дождей, позже эти сооружения разрабатывались для удовлетворения растущего и все более формализованного буддийского монашества. Примером подобного сооружения может служить Наланда в Бихаре.

Первоначальной функцией ступы было хранение и поклонение мощам Будды. Самый ранний существующий пример ступы находится в деревне Санчи в штате Мадхья-Прадеш. В соответствии с изменениями в религиозной практике, ступы были постепенно включены в Чайтьи. Они достигли расцвета в первом веке до нашей эры, о чём свидетельствует пещерные комплексы Аджанта и Эллора в штате Махараштра.

Пагода является развитием идеи индийской ступы, она характеризуется многоуровневой башней с несколькими карнизами, они распространены в Китае, Японии, Корее, Непале и других частях Азии.

Буддийские храмы строились и за пределами Южной Азии, там, где буддизм терял свою популярность с начала н. э., храмы приходили в запустение. Примером такого заброшенного храма является Махабодхи в Бодх-Гая, Бихар. Архитектурные сооружения в виде ступы распространены в Азии, принимают разнообразные формы, различаясь в деталях, специфичных для разных регионов. Они были распространены на Китай и весь азиатский регион непальским архитектором Аранико[en] в начале 13 века во времена Хубилая.

Индуизм

Индуистская архитектура основана на Васту-шастре, её принципы изложены в Шилпа-шастре и других индуистских трактатах в соответствии с принципами, восходящими, как считается, к легендарному архитектору Вишвакарману. Ей более 2000 лет, и она придерживается строгой религиозной модели, которая включают в себя элементы астрономии и сакральной геометрии. Согласно индуизму, храм символизирует как макрокосм (Вселенную), так и микрокосм внутреннего мира. В то время как основные формы индуистской храмовой архитектуры придерживаются строгих традиций, значительным изменениям подвержены многочисленные декоративные украшения и орнаменты.

Основными составляющими индуистского храма являются святая святых, называемая Гарбхагриха, зал собрания, а также пространство у входа. Гарбхагриха обычно увенчана шикхарой башенного типа. Индуистский храм символизирует гору Меру, ось мира. Существуют строгие правила, которые описывают темы и скульптуры, которые должны быть на внешних стенах здания храма.

Два основных стиля индийской храмовой архитектуры — Нагара в Северной Индии и Дравида в южной Индии. Главным различием между этими двумя стилями является наличие детально проработанного входа в архитектуре юга Индии. Сооружения этих стилей также легко отличить по форме и отделке их шикхар. У храмов в стиле Нагара шикхары округлые, а в стиле Дравида — пирамидальные.

Византийская архитектура

Истоком византийской архитектуры является архитектура Римской империи, однако стиль сложился также под влиянием архитектуры Ближнего Востока и греческой традиции крестообразного церковного дизайна. Кроме того, вместо камня стали использовать кирпич, классический порядок менее строго соблюдался, мозаики заменили резные украшения и появились сложные купола. Один из величайших прорывов в истории западной архитектуры произошёл, когда архитекторы Юстиниана изобрели сложную систему, предусматривающую плавный переход от квадратного основания церкви к круглому куполу (или куполам) с помощью тромпа или паруса. Ярким примером ранней византийской религиозной архитектуры является Софийский собор в Стамбуле.

Ислам

Ранняя исламская архитектура испытала сильное влияние византийской архитектуры, особенно таких элементов, как круглые арки, своды и купола. В различных регионах исламского мира строились свои характерные типы мечетей. Среди наиболее известных — ранние аббасидские мечети, мечети Т-типа и анатолийские мечети с центральным куполом.

Самым ранним стилем в исламской архитектуре был арабский тип мечетей во времена династии Омейядов. Эти мечети были квадратными или прямоугольными с закрытым двором и крытым молельным залом. Большинство ранних мечетей этого типа имели молитвенный зал с плоской крышей, что требовало многочисленных колонн и опор.[2] Мечеть в Кордове поддерживают более 850 столбцов.[3] Мечети арабского типа продолжали строить и при династии Аббасидов. В Османской империи в 15 веке появился центральный купол мечети, расположенный в центре над молитвенным залом. Кроме одного большого купола в центре, часто присутствовали меньшие купола вне центра в молитвенном зале или в остальной части мечети, где молитва не проводится.[4] Мечеть Купол Скалы в Иерусалиме является одной из самых известных мечетей этого типа.

В средние века строили также айванные мечети, отличающиеся наличием айванов. В айванных мечетях один или более айванов ведут к центральному двору, который служит молитвенным залом. Стиль представляет собой заимствование из доисламской иранской архитектуры и использовался в мечетях Ирана и стран, попавших под персидское влияние. Многие айванные мечети были перестроены из зороастрийских храмов огня, где эти дворики использовались для хранения священного огня.[2] Сейчас айванные мечети уже не строят.[4] Мечеть Имама в Исфахане является классическим примером айванной мечети. Общей чертой мечетей являются минареты, узкие высокие башни, которые обычно находятся в одном из углов мечети. Верхушка минарета всегда является самой высокой точкой мечети, а часто и всей округи. У первых мечетей не было минаретов, и даже в наши дни наиболее консервативные исламские движения, например ваххабиты избегают строить минареты, считая их демонстративными и ненужными. Первый минарет был построен в 665 году в Басре во время правления халифа Омейядов Муавия I. Муавия поощрял строительство минаретов, чтобы они сделали мечети сопоставимыми с христианскими церквями с их колокольнями. Следовательно, мусульманские архитекторы позаимствовали форму колоколен для своих минаретов, использовуя их практически для тех же целей — призыв верующих к молитве.[5]

Купола были отличительной чертой исламской архитектуры с 7 века. С течением времени размеры куполов росли, сначала занимая лишь небольшую часть крыши рядом с михрабом, стали постепенно охватывать всю крышу над молитвенным залом. Хотя обычно купола делали в форме полусферы, индийские Моголы распространили луковичные купола на Южную Азию и Персию.[6]

В молитвенном зале, также называемом мусалла, мебель отсутствует, нет в нём ни стульев, ни скамеек.[7] Молитвенные залы не содержат изображения людей, животных и духовных деятелей, хотя стены могут быть украшены арабской каллиграфией и стихами из Корана.

Обычно напротив входа в молитвенный зал находится стена кибла, которая визуально подчеркивает пространство молитвенного зала. Стена кибла обычно перпендикулярна направлению на Мекку.[8] Прихожане молятся рядами параллельно стене кибла и таким образом организовываются лицом к Мекке. В стене кибла, как правило, в центре, находится михраб. Обычно михраб не занят мебелью, но иногда, особенно во время пятничной молитвы, там находится минбар или кафедра для хатиба или другого выступающего с проповедью (хутба). Михраб служит местом, где имам регулярно приводит пять ежедневных молитв.[9]

Мечети часто имеют фонтаны для омовения или источники воды при входе. Тем не менее, в маленьких мечетях прихожанам часто приходится использовать туалеты для омовений. В традиционной мечети эту функцию часто выполняют специальные постройки в центре двора.[3] Современные мечети могут иметь различные удобства типа поликлиник, библиотек и тренажерных залов для прихожан.

Средневековая архитектура

Средневековая архитектура[en]

Христианская архитектура в Европе в средние века взяла за основу план латинского креста для римской базилики. Он состоит из нефа, трансепта и алтаря с восточной стороны.

Кроме того, средневековые соборы испытали влияние византийской архитектуры, в частности куполов и греческих крестов, концентрирующих внимание на алтаре в центре церкви.

Церковь Покрова на Нерли является ярким примером русской православной архитектуры в средние века.Ставкирка в Урнесе в Норвегии является сохранившимся примером средневековых деревянных церковей.

Готическая архитектура

Готическая архитектура обычно ассоциируется соборами и другими церквями Европы, этот стиль процветал в Европе во время высокого и позднего средневековья. Зародившись в 12-м веке во Франции, он был известен в то время как «французский стиль». Начальным этапом готической архитектуры считаются церкви аббатства Сен-Дени около Парижа.[10]

Другие наиболее известные сооружения готического стиля — Собор Парижской Богоматери, Амьенский собор и Шартрский собор.

Архитектура эпохи Возрождения

Эпоха Возрождения принесла с собой возвращение к классическому стилю и сделала новый акцент на рациональности. Архитектура этого периода представляет собой сознательное возрождение римской архитектуры с её симметрией, математическими пропорциями и геометрическим порядком. Проект купола собора Санта-Мария-дель-Фьоре Филиппо Брунеллески был одним из первых важных религиозных архитектурных проектов итальянского Возрождения.

Архитектура барокко

Развившись из стиля эпохи возрождения, стиль барокко ярко проявил себя в религиозном искусстве и архитектуре. Большинство историков архитектуры считают Собор Святого Петра в Риме работы Микеланджело прямым предшественником стиля барокко. Стиль барокко можно узнать по широким внутренним пространствам (вместо длинных узких нефов), вниманию на игре света и тени, обширным орнаментам, большим фрескам, произведениям искусства в интерьере, а также часто встречающимся драматическим рельефам на фасаде. Одной из важнейших построек раннего барокко считается Санта-Сусанна архитектора Карло Мадерна. Собор Святого Павла в Лондоне архитектора Кристофера Рена рассматривается как яркий пример позднего барокко в Англии.

Храмы мормонов

Храмы Церкви Иисуса Христа Святых последних дней предлагают уникальный взгляд на религиозный дизайн, хотя он сильно изменился от простого подражания архитектуре церквей, как Храм в Киртланде[en], построенный в 1830-х годах, до архитектуры неоготики корончатого стиля в ранних храмах штата Юта, а сегодня строятся десятки современных серийных храмов.

В ранних и некоторых современных храмах есть комната собрания священников с двумя наборами кафедр на каждом конце комнаты, со стульями или скамейками, которые можно перемещать лицом к разным сторонам комнаты при необходимости. Большинство, но не все храмы имеют узнаваемую статую ангела Морония на вершине шпиля. Храм в Наву[en] и Храм в Солт-Лейк-Сити[en] украшены символической каменной кладкой, представляющей различные аспекты веры.

Современная архитектура

Архитектурный постмодернизм[en]

См. также

Напишите отзыв о статье "Храмовая архитектура"

Примечания

  1. [www.qantara-med.org/qantara4/public/show_document.php?do_id=399&lang=en Great Mosque of Kairouan (Qantara Mediterranean Heritage)]
  2. 1 2 Hillenbrand, R, "Masdjid. I. In the central Islamic lands", in P.J. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel and W.P. Heinrichs, Encyclopaedia of Islam Online, Brill Academic Publishers, ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1573-3912&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1573-3912] 
  3. 1 2 [web.mit.edu/4.614/www/handout02.html Religious Architecture and Islamic Cultures]. Massachusetts Institute of Technology. Проверено 9 апреля 2006.
  4. 1 2 [ocw.mit.edu/OcwWeb/Architecture/4-614Religious-Architecture-and-Islamic-CulturesFall2002/LectureNotes/detail/vocab-islam.htm#islam6 Vocabulary of Islamic Architecture]. Massachusetts Institute of Technology. Проверено 9 апреля 2006. [web.archive.org/web/20051124083425/ocw.mit.edu/OcwWeb/Architecture/4-614Religious-Architecture-and-Islamic-CulturesFall2002/LectureNotes/detail/vocab-islam.htm#islam6 Архивировано из первоисточника 24 ноября 2005].
  5. Hillenbrand, R, "Manara, Manar", in P.J. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel and W.P. Heinrichs, Encyclopaedia of Islam Online, Brill Academic Publishers, ISSN 
  6. Asher Catherine B. Aurangzeb and the Islamization of the Mughal style // Architecture of Mughal India. — Cambridge University Press. — P. 256. — ISBN ISBN.
  7. [www.utulsa.edu/iss/Mosque/MosqueFAQ.html Mosque FAQ]. The University of Tulsa. Проверено 9 апреля 2006. (недоступная ссылка)
  8. Bierman Irene A. Writing Signs: Fatimid Public Text. — University of California Press. — P. 150. — ISBN ISBN.
  9. [www.ioc.u-tokyo.ac.jp/~islamarc/WebPage1/htm_eng/index/keyword1_e.htm Terms 1: Mosque]. University of Tokyo Institute of Oriental Culture. Проверено 9 апреля 2006.
  10. [books.google.fr/books?id=sHrUQclzjlIC&pg=PA23&dq=gothic+originated+saint+denis&hl=fr&ei=dD7aTqOVBs2ZhQedteHPDg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&ved=0CFsQ6AEwCA#v=onepage&q=gothic%20originated%20saint%20denis&f=false Andrzej Piotrowski (2011), Architecture of Thought, U of Minnesota Press, p. 23]
  • Jeanne Halgren Kilde, When Church Became Theatre: The Transformation of Evangelical Church Architecture and Worship in Nineteenth-Century America. (Oxford University Press:2002). ISBN
  • Michael E. DeSanctis, Building from Belief: Advance, Retreat, and Compromise in the Remaking of Catholic Church Architecture.. (Liturgical Press:2002). ISBN
  • Richard Kieckhefer, Theology in Stone: Church Architecture from Byzantium to Berkeley. (Oxford University Press, USA: 2004). ISBN
  • Anne C. Loveland and Otis B. Wheeler, From Meetinghouse to Megachurch: A Material and Cultural History. (University of Missouri Press:2003). ISBN
  • Michael S. Rose, Ugly as Sin: Why They Changed Our Churches from Sacred Places to Meeting Spaces — and How We Can Change Them Back Again. (Sophia Institute Press: 2001). ISBN
  • Steven J. Schloeder, Architecture in Communion: Implementing the Second Vatican Council through Liturgy and Architecture. (Ignatius Press: 1998). ISBN 0-89870-631-9.
  • R. Kevin Seasoltz, A Sense Of The Sacred: Theological Foundations Of Christian Architecture And Art. (Continuum International Publishing Group: 2005) ISBN

Отрывок, характеризующий Храмовая архитектура

– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.
На спусках и подъемах толпы делались гуще, и стоял непрерывный стон криков. Солдаты, утопая по колена в грязи, на руках подхватывали орудия и фуры; бились кнуты, скользили копыта, лопались постромки и надрывались криками груди. Офицеры, заведывавшие движением, то вперед, то назад проезжали между обозами. Голоса их были слабо слышны посреди общего гула, и по лицам их видно было, что они отчаивались в возможности остановить этот беспорядок. «Voila le cher [„Вот дорогое] православное воинство“, подумал Болконский, вспоминая слова Билибина.
Желая спросить у кого нибудь из этих людей, где главнокомандующий, он подъехал к обозу. Прямо против него ехал странный, в одну лошадь, экипаж, видимо, устроенный домашними солдатскими средствами, представлявший середину между телегой, кабриолетом и коляской. В экипаже правил солдат и сидела под кожаным верхом за фартуком женщина, вся обвязанная платками. Князь Андрей подъехал и уже обратился с вопросом к солдату, когда его внимание обратили отчаянные крики женщины, сидевшей в кибиточке. Офицер, заведывавший обозом, бил солдата, сидевшего кучером в этой колясочке, за то, что он хотел объехать других, и плеть попадала по фартуку экипажа. Женщина пронзительно кричала. Увидав князя Андрея, она высунулась из под фартука и, махая худыми руками, выскочившими из под коврового платка, кричала:
– Адъютант! Господин адъютант!… Ради Бога… защитите… Что ж это будет?… Я лекарская жена 7 го егерского… не пускают; мы отстали, своих потеряли…
– В лепешку расшибу, заворачивай! – кричал озлобленный офицер на солдата, – заворачивай назад со шлюхой своею.
– Господин адъютант, защитите. Что ж это? – кричала лекарша.
– Извольте пропустить эту повозку. Разве вы не видите, что это женщина? – сказал князь Андрей, подъезжая к офицеру.
Офицер взглянул на него и, не отвечая, поворотился опять к солдату: – Я те объеду… Назад!…
– Пропустите, я вам говорю, – опять повторил, поджимая губы, князь Андрей.
– А ты кто такой? – вдруг с пьяным бешенством обратился к нему офицер. – Ты кто такой? Ты (он особенно упирал на ты ) начальник, что ль? Здесь я начальник, а не ты. Ты, назад, – повторил он, – в лепешку расшибу.
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
– Болконский, Болконский! Не слышишь, что ли? Иди скорее, – кричал он.
Войдя в дом, князь Андрей увидал Несвицкого и еще другого адъютанта, закусывавших что то. Они поспешно обратились к Болконскому с вопросом, не знает ли он чего нового. На их столь знакомых ему лицах князь Андрей прочел выражение тревоги и беспокойства. Выражение это особенно заметно было на всегда смеющемся лице Несвицкого.
– Где главнокомандующий? – спросил Болконский.
– Здесь, в том доме, – отвечал адъютант.
– Ну, что ж, правда, что мир и капитуляция? – спрашивал Несвицкий.
– Я у вас спрашиваю. Я ничего не знаю, кроме того, что я насилу добрался до вас.
– А у нас, брат, что! Ужас! Винюсь, брат, над Маком смеялись, а самим еще хуже приходится, – сказал Несвицкий. – Да садись же, поешь чего нибудь.
– Теперь, князь, ни повозок, ничего не найдете, и ваш Петр Бог его знает где, – сказал другой адъютант.
– Где ж главная квартира?
– В Цнайме ночуем.
– А я так перевьючил себе всё, что мне нужно, на двух лошадей, – сказал Несвицкий, – и вьюки отличные мне сделали. Хоть через Богемские горы удирать. Плохо, брат. Да что ты, верно нездоров, что так вздрагиваешь? – спросил Несвицкий, заметив, как князя Андрея дернуло, будто от прикосновения к лейденской банке.
– Ничего, – отвечал князь Андрей.
Он вспомнил в эту минуту о недавнем столкновении с лекарскою женой и фурштатским офицером.
– Что главнокомандующий здесь делает? – спросил он.
– Ничего не понимаю, – сказал Несвицкий.
– Я одно понимаю, что всё мерзко, мерзко и мерзко, – сказал князь Андрей и пошел в дом, где стоял главнокомандующий.
Пройдя мимо экипажа Кутузова, верховых замученных лошадей свиты и казаков, громко говоривших между собою, князь Андрей вошел в сени. Сам Кутузов, как сказали князю Андрею, находился в избе с князем Багратионом и Вейротером. Вейротер был австрийский генерал, заменивший убитого Шмита. В сенях маленький Козловский сидел на корточках перед писарем. Писарь на перевернутой кадушке, заворотив обшлага мундира, поспешно писал. Лицо Козловского было измученное – он, видно, тоже не спал ночь. Он взглянул на князя Андрея и даже не кивнул ему головой.
– Вторая линия… Написал? – продолжал он, диктуя писарю, – Киевский гренадерский, Подольский…
– Не поспеешь, ваше высокоблагородие, – отвечал писарь непочтительно и сердито, оглядываясь на Козловского.
Из за двери слышен был в это время оживленно недовольный голос Кутузова, перебиваемый другим, незнакомым голосом. По звуку этих голосов, по невниманию, с которым взглянул на него Козловский, по непочтительности измученного писаря, по тому, что писарь и Козловский сидели так близко от главнокомандующего на полу около кадушки,и по тому, что казаки, державшие лошадей, смеялись громко под окном дома, – по всему этому князь Андрей чувствовал, что должно было случиться что нибудь важное и несчастливое.
Князь Андрей настоятельно обратился к Козловскому с вопросами.
– Сейчас, князь, – сказал Козловский. – Диспозиция Багратиону.
– А капитуляция?
– Никакой нет; сделаны распоряжения к сражению.
Князь Андрей направился к двери, из за которой слышны были голоса. Но в то время, как он хотел отворить дверь, голоса в комнате замолкли, дверь сама отворилась, и Кутузов, с своим орлиным носом на пухлом лице, показался на пороге.
Князь Андрей стоял прямо против Кутузова; но по выражению единственного зрячего глаза главнокомандующего видно было, что мысль и забота так сильно занимали его, что как будто застилали ему зрение. Он прямо смотрел на лицо своего адъютанта и не узнавал его.
– Ну, что, кончил? – обратился он к Козловскому.
– Сию секунду, ваше высокопревосходительство.
Багратион, невысокий, с восточным типом твердого и неподвижного лица, сухой, еще не старый человек, вышел за главнокомандующим.
– Честь имею явиться, – повторил довольно громко князь Андрей, подавая конверт.
– А, из Вены? Хорошо. После, после!
Кутузов вышел с Багратионом на крыльцо.
– Ну, князь, прощай, – сказал он Багратиону. – Христос с тобой. Благословляю тебя на великий подвиг.
Лицо Кутузова неожиданно смягчилось, и слезы показались в его глазах. Он притянул к себе левою рукой Багратиона, а правой, на которой было кольцо, видимо привычным жестом перекрестил его и подставил ему пухлую щеку, вместо которой Багратион поцеловал его в шею.
– Христос с тобой! – повторил Кутузов и подошел к коляске. – Садись со мной, – сказал он Болконскому.
– Ваше высокопревосходительство, я желал бы быть полезен здесь. Позвольте мне остаться в отряде князя Багратиона.
– Садись, – сказал Кутузов и, заметив, что Болконский медлит, – мне хорошие офицеры самому нужны, самому нужны.
Они сели в коляску и молча проехали несколько минут.
– Еще впереди много, много всего будет, – сказал он со старческим выражением проницательности, как будто поняв всё, что делалось в душе Болконского. – Ежели из отряда его придет завтра одна десятая часть, я буду Бога благодарить, – прибавил Кутузов, как бы говоря сам с собой.
Князь Андрей взглянул на Кутузова, и ему невольно бросились в глаза, в полуаршине от него, чисто промытые сборки шрама на виске Кутузова, где измаильская пуля пронизала ему голову, и его вытекший глаз. «Да, он имеет право так спокойно говорить о погибели этих людей!» подумал Болконский.
– От этого я и прошу отправить меня в этот отряд, – сказал он.
Кутузов не ответил. Он, казалось, уж забыл о том, что было сказано им, и сидел задумавшись. Через пять минут, плавно раскачиваясь на мягких рессорах коляски, Кутузов обратился к князю Андрею. На лице его не было и следа волнения. Он с тонкою насмешливостью расспрашивал князя Андрея о подробностях его свидания с императором, об отзывах, слышанных при дворе о кремском деле, и о некоторых общих знакомых женщинах.


Кутузов чрез своего лазутчика получил 1 го ноября известие, ставившее командуемую им армию почти в безвыходное положение. Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. Ежели бы Кутузов решился оставаться в Кремсе, то полуторастатысячная армия Наполеона отрезала бы его от всех сообщений, окружила бы его сорокатысячную изнуренную армию, и он находился бы в положении Мака под Ульмом. Ежели бы Кутузов решился оставить дорогу, ведшую на сообщения с войсками из России, то он должен был вступить без дороги в неизвестные края Богемских
гор, защищаясь от превосходного силами неприятеля, и оставить всякую надежду на сообщение с Буксгевденом. Ежели бы Кутузов решился отступать по дороге из Кремса в Ольмюц на соединение с войсками из России, то он рисковал быть предупрежденным на этой дороге французами, перешедшими мост в Вене, и таким образом быть принужденным принять сражение на походе, со всеми тяжестями и обозами, и имея дело с неприятелем, втрое превосходившим его и окружавшим его с двух сторон.
Кутузов избрал этот последний выход.
Французы, как доносил лазутчик, перейдя мост в Вене, усиленным маршем шли на Цнайм, лежавший на пути отступления Кутузова, впереди его более чем на сто верст. Достигнуть Цнайма прежде французов – значило получить большую надежду на спасение армии; дать французам предупредить себя в Цнайме – значило наверное подвергнуть всю армию позору, подобному ульмскому, или общей гибели. Но предупредить французов со всею армией было невозможно. Дорога французов от Вены до Цнайма была короче и лучше, чем дорога русских от Кремса до Цнайма.
В ночь получения известия Кутузов послал четырехтысячный авангард Багратиона направо горами с кремско цнаймской дороги на венско цнаймскую. Багратион должен был пройти без отдыха этот переход, остановиться лицом к Вене и задом к Цнайму, и ежели бы ему удалось предупредить французов, то он должен был задерживать их, сколько мог. Сам же Кутузов со всеми тяжестями тронулся к Цнайму.
Пройдя с голодными, разутыми солдатами, без дороги, по горам, в бурную ночь сорок пять верст, растеряв третью часть отсталыми, Багратион вышел в Голлабрун на венско цнаймскую дорогу несколькими часами прежде французов, подходивших к Голлабруну из Вены. Кутузову надо было итти еще целые сутки с своими обозами, чтобы достигнуть Цнайма, и потому, чтобы спасти армию, Багратион должен был с четырьмя тысячами голодных, измученных солдат удерживать в продолжение суток всю неприятельскую армию, встретившуюся с ним в Голлабруне, что было, очевидно, невозможно. Но странная судьба сделала невозможное возможным. Успех того обмана, который без боя отдал венский мост в руки французов, побудил Мюрата пытаться обмануть так же и Кутузова. Мюрат, встретив слабый отряд Багратиона на цнаймской дороге, подумал, что это была вся армия Кутузова. Чтобы несомненно раздавить эту армию, он поджидал отставшие по дороге из Вены войска и с этою целью предложил перемирие на три дня, с условием, чтобы те и другие войска не изменяли своих положений и не трогались с места. Мюрат уверял, что уже идут переговоры о мире и что потому, избегая бесполезного пролития крови, он предлагает перемирие. Австрийский генерал граф Ностиц, стоявший на аванпостах, поверил словам парламентера Мюрата и отступил, открыв отряд Багратиона. Другой парламентер поехал в русскую цепь объявить то же известие о мирных переговорах и предложить перемирие русским войскам на три дня. Багратион отвечал, что он не может принимать или не принимать перемирия, и с донесением о сделанном ему предложении послал к Кутузову своего адъютанта.
Перемирие для Кутузова было единственным средством выиграть время, дать отдохнуть измученному отряду Багратиона и пропустить обозы и тяжести (движение которых было скрыто от французов), хотя один лишний переход до Цнайма. Предложение перемирия давало единственную и неожиданную возможность спасти армию. Получив это известие, Кутузов немедленно послал состоявшего при нем генерал адъютанта Винценгероде в неприятельский лагерь. Винценгероде должен был не только принять перемирие, но и предложить условия капитуляции, а между тем Кутузов послал своих адъютантов назад торопить сколь возможно движение обозов всей армии по кремско цнаймской дороге. Измученный, голодный отряд Багратиона один должен был, прикрывая собой это движение обозов и всей армии, неподвижно оставаться перед неприятелем в восемь раз сильнейшим.
Ожидания Кутузова сбылись как относительно того, что предложения капитуляции, ни к чему не обязывающие, могли дать время пройти некоторой части обозов, так и относительно того, что ошибка Мюрата должна была открыться очень скоро. Как только Бонапарте, находившийся в Шенбрунне, в 25 верстах от Голлабруна, получил донесение Мюрата и проект перемирия и капитуляции, он увидел обман и написал следующее письмо к Мюрату:
Au prince Murat. Schoenbrunn, 25 brumaire en 1805 a huit heures du matin.
«II m'est impossible de trouver des termes pour vous exprimer mon mecontentement. Vous ne commandez que mon avant garde et vous n'avez pas le droit de faire d'armistice sans mon ordre. Vous me faites perdre le fruit d'une campagne. Rompez l'armistice sur le champ et Mariechez a l'ennemi. Vous lui ferez declarer,que le general qui a signe cette capitulation, n'avait pas le droit de le faire, qu'il n'y a que l'Empereur de Russie qui ait ce droit.
«Toutes les fois cependant que l'Empereur de Russie ratifierait la dite convention, je la ratifierai; mais ce n'est qu'une ruse.Mariechez, detruisez l'armee russe… vous etes en position de prendre son bagage et son artiller.
«L'aide de camp de l'Empereur de Russie est un… Les officiers ne sont rien quand ils n'ont pas de pouvoirs: celui ci n'en avait point… Les Autrichiens se sont laisse jouer pour le passage du pont de Vienne, vous vous laissez jouer par un aide de camp de l'Empereur. Napoleon».
[Принцу Мюрату. Шенбрюнн, 25 брюмера 1805 г. 8 часов утра.
Я не могу найти слов чтоб выразить вам мое неудовольствие. Вы командуете только моим авангардом и не имеете права делать перемирие без моего приказания. Вы заставляете меня потерять плоды целой кампании. Немедленно разорвите перемирие и идите против неприятеля. Вы объявите ему, что генерал, подписавший эту капитуляцию, не имел на это права, и никто не имеет, исключая лишь российского императора.
Впрочем, если российский император согласится на упомянутое условие, я тоже соглашусь; но это не что иное, как хитрость. Идите, уничтожьте русскую армию… Вы можете взять ее обозы и ее артиллерию.
Генерал адъютант российского императора обманщик… Офицеры ничего не значат, когда не имеют власти полномочия; он также не имеет его… Австрийцы дали себя обмануть при переходе венского моста, а вы даете себя обмануть адъютантам императора.