Храм Рождества Девы Марии (Вязынь)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Католический храм
Храм Рождества Пресвятой Девы Марии
Касцёл Нараджэння Найсвяцейшай Панны Марыі
Страна Белоруссия
Агрогородок Вязынь
Конфессия Католицизм
Епархия Минско-Могилёвский архидиоцез 
Архитектурный стиль неоготика
Строительство  ???—1908 годы
Состояние действует
Координаты: 54°25′17″ с. ш. 27°09′43″ в. д. / 54.42139° с. ш. 27.16194° в. д. / 54.42139; 27.16194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.42139&mlon=27.16194&zoom=17 (O)] (Я)

Храм Рождества Пресвятой Девы Марии (белор. Касцёл Нараджэння Найсвяцейшай Панны Марыі) — католический храм в агрогородке Вязынь, Минская область, Белоруссия. Относится к Вилейскому деканату Минско-Могилёвского архидиоцеза. Памятник архитектуры, построен в 1908 году в неоготическом стиле[1]. Храм включён в Государственный список историко-культурных ценностей Республики Беларусь[1].





История

Витебский воевода Юрий Насиловский в 1543 году построил в Вязыни костёл св. Анны[2]. В XVI—XVII веках Вязынь многократно меняла хозяев, в XVII—XVIII веках была в собственности виленского женского монастыря бенедиктинок при храме св. Екатерины[2]. Во второй половине XVIII века после реставрации на средства виленских бенедиктинок, храм представлял собой деревянной двухбашенное строение с одной ризницей. Интерьер украшали три алтаря: главный с иконой св. Анны и боковые — Девы Марии и св. Бенедикта[3].

В 1830 году было построено новое здание католического храма, но после восстания 1863 года он был переделан в православную церковь. Позднее на этом месте было выстроено новое здание деревянной православной церкви Покрова, существующей поныне[3].

В 1908 году (дата указана на фундаменте храма) было построено современное здание каменного неоготического католического храма Рождества Девы Марии, который изначально выполнял функции приусадебной часовни в имении Гецевичей[4]. В 1912 году церковь была освящена и приписана в качестве филиальной церкви к приходу в Илье[3].

В советское время храм Рождества Богородицы был закрыт, в нём располагался клуб и склад. В 1993 году возвращён Церкви и отреставрирован[3].

Архитектура

Храм Рождества Богородицы — однонефный храм симметричной объёмно-пространственной композиции. К основному объёму, расположенному на высоком цоколе, примыкает пятигранная апсида. Храм накрыт высокой двускатной крышей с фронтонами на главном фасаде и со стороны алтарной части, апсида накрыта высокой гранёной черепичной крышей[1]. аттиковый фронтон главного фасада сложной формы, декорирован аркатурным поясом. Главный фасад завершён шатровой колокольней. Главный вход решён крыльцом на двух столбах со входной аркой, крыльцо накрыто черепичной крышей. Стены боковых фасадом укреплены ступенчатыми контрфорсами, прорезаны стрельчатыми оконными проёмами. Зал храма перекрыт звёздчатым сводом, апсида — конхой[1]

Напишите отзыв о статье "Храм Рождества Девы Марии (Вязынь)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [orda.of.by/.lib/spik/mi1/141?m=67.6,61.6 Збор помнікаў гісторыі і культуры. Мінская вобласць. Кніга 1. Стр. 141]
  2. 1 2 [radzima.org/be/miesca/vyazyny-1.html «Гісторыя Вязыні» //Энцыклапедыя гісторыі Беларусі. Т.2. Мінск, «Беларуская Энцыклапедыя», 1994]
  3. 1 2 3 4 [orda.of.by/.lib/ks/t1/73?m=5.5,8.7 «Каталіцкія святыні. Мінска-Магілёўская архідыяцэзія. Частка I». Тэкст и фота Аляксея Яроменкі. Мінск, «Про Хрысто», 2003 год. ISBN 985-6628-37-7]
  4. [globus.tut.by/vyazyn/index.htm Вязынь на сайте «Глобус Беларуси»]

Ссылки

  • [www.catholic.by/2/belarus/dioceses/minsk-mohilev/100210.html О храме на сайте Католической церкви в Белоруссии]
  • [globus.tut.by/vyazyn/index.htm#chapel Сайт globus.tut.by]
  • [radzima.org/be/object/3262.html radzima.org]

Отрывок, характеризующий Храм Рождества Девы Марии (Вязынь)

Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.