Хрисомаллис, Янни

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Янни Хрисомаллис

Основатель группы Yanni [yanni.com Официальный сайт группы]- Янни Хрисомаллис
Основная информация
Полное имя

Γιάννης, Ιωάννης Χρυσομάλλης

Дата рождения

14 ноября 1954(1954-11-14) (69 лет)

Место рождения

Каламата

Страна

Греция Греция

Профессии

композитор
клавишник

Жанры

Нью-эйдж

Псевдонимы

Yanni

Коллективы

Chameleon

Лейблы

Private Music

Янни Хрисомаллис ([el.wikipedia.org/wiki/Yanni греч.] Γιάννης, Ιωάννης Χρυσομάλλης) — основатель музыкальной группы «Yanni», исполняющей инструментальную музыку.





История группы

Янни Хрисомаллис родился в 1954 г. в городе Каламата, Греция. В 14 лет он бьет национальный рекорд страны по плаванию вольным стилем, мечтает стать олимпийским чемпионом и о музыке даже не вспоминает. В 18 лет уезжает в США на учёбу в университет Миннесоты. В это время знакомится с университетской рок группой Chameleon и увлекается музыкой. После окончания учёбы (он стал бакалавром по специальности психология) остается в группе клавишником и, будучи музыкантом-самоучкой, который не умеет читать и писать ноты, разрабатывает собственную систему ритма и нотной грамоты, по которой безупречно исполняет и сочиняет свою музыку.

Он ищет свой стиль, экспериментирует, играя рок и джаз. Ему удается неплохо аранжировать, порой делая из ничего «конфетку». Он углубляется в синтезаторный звук и собственное воображение. Немного времени понадобилось, чтобы заявить о себе как о студийном музыканте, ярком композиторе и продюсере.

Добившись впечатляющего для новичка успеха у публики после выхода его первого самостоятельного альбома «Optimystique» (1984), Янни был перехвачен компанией Private Music, которая издала в 1986 г. альбом «Keys to Imagination», и с той поры музыкант стал одной из самых заметных фигур в мире современной инструментальной музыки.

Следующий альбом 1987 года «Out of Silence» получился более романтичным и мягким, но по-прежнему остались экспрессия и безукоризненные аранжировки.

В 1988 году Янни позволяет себе немного отойти от найденного стиля и делает ремиксы лучших композиций, сочиненных вместе с группой Chameleon. Альбом так и называется «Chameleon Days», в котором музыка похожа на советскую музыку вокально-инструментальных ансамблей 80-х.

В следующем году он находит свой новый стиль, выпуская альбом «Niki Nana», соединяя в музыке все лучшее из ранних альбомов, и новый, более уверенный, размеренный ритм, завоевывая все новых и новых поклонников. Наверное, стоит отметить, что его восхождение к славе было ускорено романтической связью в начале 90-х годов с актрисой Линдой Эванс, которая обеспечила передачу о нём в известных программах, такой как «Жизненный стиль богатых и знаменитых», а также появление его в дневных ток-шоу на ТВ-каналах.

В 1990 году выходит сборник «Reflections of Passion» с новым взглядом на старые композиции, он включает в себя все лучшие баллады из предыдущих альбомов. «Этот альбом представляет страсти моей жизни за прошедшие десять лет. Он является выражением любви к людям, а также к определенным вдохновенным местам, которые я никогда не смогу забыть», — пишет Янни об этом альбоме. Он посвящён Петеру Бауманну — продюсеру этого альбома, музыканту легендарной группы Tangerine Dream, а также основателю студии Private Music. Очередной альбом «In Celebration of Life» (1991) остается незамеченным массовым слушателем. Успех сборника «Reflections of Passion» диктует его повторный выпуск в 1992 году в новом качестве со слегка измененными аранжировками и несколькими новыми композициями.

В этом же году выходит ещё один альбом «Dare to Dream», который сразу попадает в чарты Billboard и имеет огромный успех.

Следующий альбом выходит в 1993 году — «In My Time». В нём Янни отказался от электронного звука и сыграл все на фортепиано вместе со струнными инструментами. Одна из композиций альбома была удостоена самой престижной премии в музыкальном мире — «Грэмми» за лучшую инструментальную композицию года. Альбом удостоился трехлетнего пребывания в общих чартах Billboard и был назван альбомом года в разделе нью-эйдж.

В ноябре 1993 года Янни дает концерт на своей родине, в стенах древнего Акрополя в Афинах, вместе с Лондонским королевским филармоническим оркестром. Для него он специально переписывает многие композиции и облекает их в симфоническую форму. Только на видео концерт расходится тиражом 5 миллионов экземпляров и обходит все крупные телеканалы мира. Общий же тираж всех альбомов на данный момент превышает 12 миллионов.

Теперь уже гражданин США, Янни говорит: «С тех пор как я покинул Грецию, более 20 лет назад, я мечтал вернуться и выступить в Акрополе. Этот концерт был одним из самых захватывающих моментов в моей жизни, это было первый раз, когда я „вживую“ сыграл в Греции». Янни дает концерты в самых престижных залах мира, таких как «Королевский Альберт Холл» в Лондоне и «Auditorio Nacional» в Мехико, он объезжает почти все европейские столицы, и везде его ждет успех. В Мексике Янни был первым музыкантом, кому удалось собрать аудиторию 50 тысяч человек. Он выпускает несколько сборников и создает две звуковые дорожки к фильмам «I Love You Perfect» (1995), где играет свои старые композиции и обрабатывает Моцарта, во втором, «The Heart of Midnight», он развивает в медитативном стиле одну тему. Кроме оригинальных телевизионных, коммерческих и кинофонограмм, музыка Янни широко использовалась в таких программах, как «Мир спорта», в репортажах с Олимпийских игр. Одним из самых интересных проектов композитора была совместная работа с Вангелисом к фантастическому фильму Ридли Скотта «Бегущий по лезвию бритвы».

В 1997-98 годах Янни совершает гастрольный тур по всему миру и выпускает абсолютно новый концертный альбом «Tribute» (1997), который был сыгран и записан в стенах Тадж-Махала, Индия, и в императорском дворце в Запретном городе в Китае, куда доступ иностранцам долгое время был запрещен. Путешествие по Востоку явно отразилось на его композициях — к греческой мелодике добавились индийские, арабские и японские мотивы, и в Папуа-Новой Гвинее, где Янни давал концерт, к нему присоединился местный музыкант, который добавил африканских пассажей в яркое полотно музыкальных симфоний. А в целом та же взрывная, немного джазовая в духе поп инструментальная музыка с фортепианными балладами в симфоническом исполнении.

Несмотря на то, что в творчестве Янни бывают перерывы в несколько лет, он является одним из самых популярных представителей инструментальной музыки в мире, а его альбомы стабильно входят в двадцатку европейских хит-парадов.

Далее «If I Could Tell You» (2000), затем «Ethnicity» (2003). Янни начинает амбициозное турне в марте 2003-го. За месяц до начала гастрольного тура выходит его автобиография Yanni In Words при участии фирмы Miramax Books, в которой повествуется жизнь известного музыканта от его детства в Греции и студенческой жизни в Миннесоте до международного успеха на поприще музыки. В книгу включена история 9-летних отношений Янни с актрисой Линдой Эванс.

16 сентября 2006 г. состоялась премьера музыкального видео Yanni Live! The Concert Event! В ноябре 2008 — возвращение Янни с новым проектом «Yanni Voices» в сотрудничестве с продюсером Риком Вэйком, презентация и видео запись для DVD релиза которого состоялась в г. Акапулько (Мексика).

24 марта 2009 г. — релиз CD & DVD Yanni Voices.

2010 г. — Yanni Mexicanisimo — альбом, посвящённый мексиканской культуре. За основу музыкальных композиций взяты мексиканские мотивы, как старинные, так и современные.

2011 г. — Truth of Touch — новый альбом с инструментальными композициями.

Оркестр

Оркестр имеет многонациональный состав: Хрисомаллис Янни (клавиши) — Греция, Мин Фриман (клавиши) — Тайвань, Чарли Адамс (ударные) — США, Джоель Дель Соль (перкуссия) — Куба, Бенедикт Брайдерн (скрипка) — Германия, Мэри Симпсон (скрипка) — США, Самвел Ервинян (скрипка) — Армения, Джейсон Кардер (труба) — США, Джеймс Мэттос (валторны) — США, Дана Тебоие (тромбон) — США, Виктор Эспинола (арфа) — Парагвай, Лорен Йеленкович (вокал) — США, Лиза Лави (вокал) — Канада, Сара О'Брайан (виолончель) — Англия, Сайака Катсуки (Скрипка) — Япония, Александр Жиров (виолончель) — Россия, Гэбриэл Вивас (бас-гитара) — Венесуэла.

Дискография

Альбомы

  • 1984 — Optimystique
  • 1986 — Keys to Imagination
  • 1987 — Out of Silence
  • 1988+
  • 8 — Chameleon Days
  • 1989 — Niki Nana
  • 1990 — Reflections of Passion
  • 1991 — In Celebration of Life
  • 1992 — Dare to Dream
  • 1993 — In My Time
  • 1994 — Live at the Acropolis [а также на DVD]
  • 1997 — Tribute [а также на DVD]
  • 2000 — If I Could Tell You
  • 2002 — Amorous Feelings [а также на DVD]
  • 2003 — Ethnicity
  • 2006 — Yanni Live. The Concert Event [а также на DVD]
  • 2009 — Yanni Voices and Yanni Voces [а также на DVD-9]
  • 2010 — Yanni Mexicanisimo
  • 2011 — Truth of Touch
  • 2012 — Live at El Morro, Puerto Rico [а также на DVD]
  • 2014 — Inspirato
  • 2016 — Sensuous Chill

Сборники

  • 1990 — Reflections of Passion
  • 1992 — Romantic Moments
  • 1997 — In the Mirror
  • 1997 — Devotion: The Best of Yanni
  • 1997 — Port of Mystery
  • 1997 — Nightbird
  • 1998 — Forbidden Dreams: Encore Collection, Vol.2
  • 1999 — Winter Light
  • 1999 — Greatest Hits
  • 1999 — Love Songs
  • 1999 — Private Years
  • 1999 — The Endless Dream
  • 2010 — The Inspirational Journey
  • 2011 — Truth of Touch
  • 2012 — Live at El Morro, Puerto Ricco

Саундтреки

Синглы

  • 1988 — «Swept Away»

Напишите отзыв о статье "Хрисомаллис, Янни"

Ссылки

  • [www.yanni.com/ Официальный сайт музыканта]
  • [yannicommunity.com/ Официальный международный фан-клуб Янни]
  • [www.google.ru/search?hl=ru&newwindow=1&safe=active&prmdo=1&tbs=vid%3A1&q=yanni&aq=f&aqi=g10&aql=&oq=&gs_rfai= Концерты Yanni (видео)]


Отрывок, характеризующий Хрисомаллис, Янни

Не только в этих случаях, но беспрестанно этот старый человек дошедший опытом жизни до убеждения в том, что мысли и слова, служащие им выражением, не суть двигатели людей, говорил слова совершенно бессмысленные – первые, которые ему приходили в голову.
Но этот самый человек, так пренебрегавший своими словами, ни разу во всю свою деятельность не сказал ни одного слова, которое было бы не согласно с той единственной целью, к достижению которой он шел во время всей войны. Очевидно, невольно, с тяжелой уверенностью, что не поймут его, он неоднократно в самых разнообразных обстоятельствах высказывал свою мысль. Начиная от Бородинского сражения, с которого начался его разлад с окружающими, он один говорил, что Бородинское сражение есть победа, и повторял это и изустно, и в рапортах, и донесениях до самой своей смерти. Он один сказал, что потеря Москвы не есть потеря России. Он в ответ Лористону на предложение о мире отвечал, что мира не может быть, потому что такова воля народа; он один во время отступления французов говорил, что все наши маневры не нужны, что все сделается само собой лучше, чем мы того желаем, что неприятелю надо дать золотой мост, что ни Тарутинское, ни Вяземское, ни Красненское сражения не нужны, что с чем нибудь надо прийти на границу, что за десять французов он не отдаст одного русского.
И он один, этот придворный человек, как нам изображают его, человек, который лжет Аракчееву с целью угодить государю, – он один, этот придворный человек, в Вильне, тем заслуживая немилость государя, говорит, что дальнейшая война за границей вредна и бесполезна.
Но одни слова не доказали бы, что он тогда понимал значение события. Действия его – все без малейшего отступления, все были направлены к одной и той же цели, выражающейся в трех действиях: 1) напрячь все свои силы для столкновения с французами, 2) победить их и 3) изгнать из России, облегчая, насколько возможно, бедствия народа и войска.
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.
Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.


5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.
Одна кучка французов стояла близко у дороги, и два солдата – лицо одного из них было покрыто болячками – разрывали руками кусок сырого мяса. Что то было страшное и животное в том беглом взгляде, который они бросили на проезжавших, и в том злобном выражении, с которым солдат с болячками, взглянув на Кутузова, тотчас же отвернулся и продолжал свое дело.
Кутузов долго внимательно поглядел на этих двух солдат; еще более сморщившись, он прищурил глаза и раздумчиво покачал головой. В другом месте он заметил русского солдата, который, смеясь и трепля по плечу француза, что то ласково говорил ему. Кутузов опять с тем же выражением покачал головой.
– Что ты говоришь? Что? – спросил он у генерала, продолжавшего докладывать и обращавшего внимание главнокомандующего на французские взятые знамена, стоявшие перед фронтом Преображенского полка.
– А, знамена! – сказал Кутузов, видимо с трудом отрываясь от предмета, занимавшего его мысли. Он рассеянно оглянулся. Тысячи глаз со всех сторон, ожидая его сло ва, смотрели на него.
Перед Преображенским полком он остановился, тяжело вздохнул и закрыл глаза. Кто то из свиты махнул, чтобы державшие знамена солдаты подошли и поставили их древками знамен вокруг главнокомандующего. Кутузов помолчал несколько секунд и, видимо неохотно, подчиняясь необходимости своего положения, поднял голову и начал говорить. Толпы офицеров окружили его. Он внимательным взглядом обвел кружок офицеров, узнав некоторых из них.
– Благодарю всех! – сказал он, обращаясь к солдатам и опять к офицерам. В тишине, воцарившейся вокруг него, отчетливо слышны были его медленно выговариваемые слова. – Благодарю всех за трудную и верную службу. Победа совершенная, и Россия не забудет вас. Вам слава вовеки! – Он помолчал, оглядываясь.
– Нагни, нагни ему голову то, – сказал он солдату, державшему французского орла и нечаянно опустившему его перед знаменем преображенцев. – Пониже, пониже, так то вот. Ура! ребята, – быстрым движением подбородка обратись к солдатам, проговорил он.
– Ура ра ра! – заревели тысячи голосов. Пока кричали солдаты, Кутузов, согнувшись на седле, склонил голову, и глаз его засветился кротким, как будто насмешливым, блеском.
– Вот что, братцы, – сказал он, когда замолкли голоса…
И вдруг голос и выражение лица его изменились: перестал говорить главнокомандующий, а заговорил простой, старый человек, очевидно что то самое нужное желавший сообщить теперь своим товарищам.
В толпе офицеров и в рядах солдат произошло движение, чтобы яснее слышать то, что он скажет теперь.
– А вот что, братцы. Я знаю, трудно вам, да что же делать! Потерпите; недолго осталось. Выпроводим гостей, отдохнем тогда. За службу вашу вас царь не забудет. Вам трудно, да все же вы дома; а они – видите, до чего они дошли, – сказал он, указывая на пленных. – Хуже нищих последних. Пока они были сильны, мы себя не жалели, а теперь их и пожалеть можно. Тоже и они люди. Так, ребята?
Он смотрел вокруг себя, и в упорных, почтительно недоумевающих, устремленных на него взглядах он читал сочувствие своим словам: лицо его становилось все светлее и светлее от старческой кроткой улыбки, звездами морщившейся в углах губ и глаз. Он помолчал и как бы в недоумении опустил голову.
– А и то сказать, кто же их к нам звал? Поделом им, м… и… в г…. – вдруг сказал он, подняв голову. И, взмахнув нагайкой, он галопом, в первый раз во всю кампанию, поехал прочь от радостно хохотавших и ревевших ура, расстроивавших ряды солдат.