Христадельфиане

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Христадельфиане — христианская унитарная конфессия, сформировавшаяся в XIX столетии в Великобритании и США. Фактически, в своем создании и развитии ориентирутеся на ряд раннехристианских течений.

Название происходит от древнегреческого Χριστου αδελφος, то есть «братья во Христе» или «Христовы братья», являющееся цитатой из послания Апостола Павла к Колоссянам 1:2.

Основателем считается доктор Джон Томас (англ. John Thomas). Последователи данной деноминации существуют по всему миру, составляя собрания и общины, называемые «экклесиями» (греч. Собрания). Единого координационного центра не имеют.

Согласно энциклопедии Columbia[1], существует около 50 тысяч христадельфиан в 120 странах мира[2]: Великобритания (18,000)[3], Австралия (9,987)[4], Малави (7,000), Мозамбик (5,300), США (6,500)[5], Канада (3,375)[6], Новая Зеландия (1,782)[7], Кения (1,700), в русскоговорящем мире (2,000)[8], Индия (1,300) и Танзания (1,000)[9]. В общей сложности получается более 55 тысяч.





Основные постулаты

Главное, во что верят[10] христадельфиане, состоит в следующем:

  • Библия является абсолютным авторитетом и вдохновенным Словом Божиим;
  • Иисус Христос является обетованным еврейским Мессией и Сыном Божиим, который не соравен Богу Отцу и существовал до Своего рождения только в замысле Бога. Бог воскресил Иисуса на третий день после его распятия на кресте и даровал Ему бессмертие;
  • Христос вернётся на Землю и установит на ней Царство Божие, исполняя тем самым Божии обетования, данные Аврааму и Давиду;
  • Смерть является бессознательным состоянием. Христадельфиане не верят в бессмертие души, но верят в воскресение к жизни вечной в награду праведникам;
  • Словом «ад» (греч. hades, еврейский шеол) называется просто могила; христадельфиане не верят в вечные мучения. Грешников ждёт смерть и вечное поругание.
  • Крещение является одним из неотъемлемых условий для спасения и должно осуществляться взрослым человеком посредством полного погружения в воду.
  • Святой Дух не является личностью, а буквально переводится «дыхание святости», то есть святой дух — это аллегория того, как Бог воздействует на людей.
  • Сатана (дьявол) не является личностью; слово означает «враг», «противник», «оппонент» и в большинстве случаев в Библии подразумевает грех и сопротивление Божьей воле[11].

Поклонение

Христадельфиане обычно собираются каждое воскресенье для преломления хлеба в память о смерти и воскресении Иисуса Христа. Встречи происходят реже, если братья и сестры, как называют себя христадельфиане, изолированы друг от друга большим расстоянием. Их встречи происходят либо по домам либо в небольших залах. Служение на этих собраниях происходит просто, их участники верят и убеждены на основании Писания, что примерно так проходили служения христиан первого столетия. Только крещёные христадельфиане могут преломлять хлеб. У них нет центрального координирующего органа, которому подчинялись бы все экклесии вне зависимости от места их нахождения. Иными словами, у христадельфиан отсутствует какая-либо иерархическая структура, присущая практически всем известным деноминациям.

Дополнительная информация

Христадельфиане издают множество различной литературы, полный список названий которой превышает 1000 публикаций [12][13].

Женщинам не разрешается учить на формальных собраниях в присутствии мужчин христадельфиан. Но они могут участвовать в дискуссиях, учить детей, других женщин и некрещённых, играть на музыкальных инструментах и многое другое.

Христадельфиане стараются читать несколько глав из Библии каждый день. Многие христадельфиане пользуются «Спутником Библии», с помощью которого можно прочитать Библию за год, причём Новый Завет дважды[14].

Критика

Христадельфиане обычно подвергаются критике со стороны тринитариев за своё неверие в Троицу, ад (как место вечных мучений), и бессмертие души.

Например, по мнению тринитариев, учение христадельфиан о том, что Иисус Христос не соравен Отцу, противоречит следующим Его качествам, открытым в Библии:

  • Всезнание — Он знает сердца и мысли всех людей (Откровение 2:23).
  • Несотворённость и извечность — Христос Вечный, несотворенный (Иоанна 8:58), «Я ЕСМЬ», Сущий.
  • Равенство Богу-Отцу — Фил 2:6, воплотился и смирил Себя до смерти крестной.
  • Сын творит то же, что и Отец (Иоанна 5:19-20): Отец творит мир, Сын творит мир также, Отец воскрешает мертвых, Сын также воскрешает мертвых и т. д.

По мнению тринитариев, чтобы всегда творить то же, что и Отец, одновременно и вместе с Ним, Сын должен разделять природу Отца, т. е. быть равным по сущности и Божественным качествам. Никакое творение не может творить то же, что и Всевышний Бог!

  • Сын Божий — Вездесущий (Матф. 18:20).
  • Имеет жизнь в самом Себе, как и Отец (Иоанна 5:26).
  • Воскресит одним Своим Словом миллиарды людей на суд вечный (Иоанна 5:28, 6:44). Согласно тринитарной теории воскрешение людей требует тех же Божественных качеств (трансцендентности, полной власти над законами природы), что и Сотворение мира. Для Сына Божьего воскрешение людей не сложно, так как Он с Отцом и Духом создал все человечество вначале (Бытие 1:28)
  • Сын и Отец вместе вселяются Духом Святым в миллионы верующих людей (Иоанна 14:23).
  • Сын — Бог могущественный, Отец вечности (Исаия 9:6).
  • Все, что имеет Отец, принадлежит Сыну (Иоанна 16:15), и наоборот (Иоанна 17:10) — это равенство в обладании.
  • Сын - тот же единый Бог (Дух), что и Отец (Иоанна 1:1).
  • Сын есть Дух (2 Коринфянам 3:17), как и Отец (Иоанна 4:24).
  • Христос знает Отца так же, как и Бог-Отец знает Его (Иоанна 10:15), — это равенство в познании и всезнании.
  • Сын Божий - «от начала Сущий» (Иоанна 8:25) – Яхве, Бог Израиля.
  • Как и Отец, Сын держит миллионы верующих в Своей руке (Иоанна 10:28-29).
  • Господь Иисус дает жизнь вечную (Иоанна 10:27) — Он вечноживущий, как и Отец (Иоанна 3:14).
  • Сын Божий - Создатель неба и земли (Колосянам 1:16, Евреям 1:8-10), как и Бог-Отец.
  • Сын и Отец — одно (Иоанна 10:30).
  • Сын Божий содержит своей силой все творение (Евреям 1:4), - галактики, землю, души живые и т. д.- без Него никто ничего не может делать (Иоанна 15:5), как и без Отца (Деяния 17:28).
  • Имеет власть над всякой плотью (Иоанна 17:2).
  • Сын, как и Отец никогда не меняется (Малах. 3:6; Исаия 46:9, 10) - «Иисус Христос вчера, и сегодня, и во веки Тот же» (Евр. 13:8).
  • Дух Святой — вездесущий вечный Дух Сына, как и Отца (Римлянам 8:9).
  • Сын имеет Славу Божью, как и Отец (Иоанна 17:5), – это равенство во славе.
  • Сын — Бог Израиля, основавший землю и распростёрший небеса (Исаия 48:12-13), от начала сотворения говоривший людям, Его послал Отец и Дух Святой (Исаия 48:16).

Опровержение критики

Так как некоторые писания Ветхого Завета, в которых говорится о Яхве (Господе), имеются в Новом Завете и относятся к Иисусу, то приверженцы Троицы доказывают, что Иисус в Новом Завете отождествлён с Богом в Ветхом Завете. Некоторые примеры, которые христадельфиане приводят для демонстрации подхода к этому вопросу:

  • О Яхве (Господе) сказано как о сошедшем на гору Синай в книге Исход 19, 20, но на самом деле это был ангел (Деян. 7, 38). Этот ангел носил имя Бога (Ис. 23, 20, 21). Но ангел не был самим Богом Яхве.
  • Так же как ангел нёс Имя Яхве, подобно этому делал Иисус, но в значительно более выразительной степени, так как он был образом Божиим (Ин. 5, 43; 12, 13). Для того Христу, как и ангелам, не обязательно быть самим Яхве. Он был Его представителем или Его проявлением (Ин. 1, 18; 1 Тим. 3, 16; Ин. 14, 9; 3, 34; 5, 36).
  • Иисус пришёл учить этой великой истине своих учеников. Этим он показывал, что пришёл во имя Отца совершить дела Отца (но не во имя своё, творить угодное себе). Нет ничего непоследовательного в применении имени Яхве к Иисусу. Так, к примеру, Яхве, Бог Израилев, посетил свой народ (Лук. 1, 68) явившись в Сыне, точно также как в Ветхозаветные времена Он проявлялся в ангелах.
  • Иисус творил все свои чудеса силою Божией, именно потому, что он как никто другой во Вселенной был един со своим Небесным Отцом, нет ничего удивительного, что после своего прославления в воскресении из мертвых Мессия далее может исполнять свою миссию силою Божьей. Именно поэтому может казаться, что уникальные качества бога принадлежат ему. Но при более внимательном чтении Писаний четко видно, что вся власть Христу была дарована Богом, а это значит, что он не обладал ею изначально, и тем более не был самим Яхве Богом.

Напишите отзыв о статье "Христадельфиане"

Ссылки

  • [www.dobrie-vesti.ru/ Сайт «Добрые вести»]
  • [www.hristadelfiane.org/ Сайт «Христадельфиане»]
  • [vk.com/club58515722 Страница "Христадельфиане" Вконтакте]

Примечания

  1. 'Christadelphians', The Columbia Enclyclopedia. Available [www.bartleby.com/65/ch/Christad.html online]
  2. CBM Worldwide Guide 2006, Christadelphian Bible Mission (UK), 2006
  3. UK Christian Handbook 2004, as quoted in 'Focus on Christadelphian Community', Multicultural Matters, October 2004 (London: Building Bridges, 2004). Available [web.archive.org/web/20060109173550/www2.ntu.ac.uk/eqo/October2004.doc online] (недоступная ссылка с 11-05-2013 (3996 дней))
  4. [web.archive.org/web/20070627043244/www.omi.wa.gov.au/WAPeople%5CSect1%5CTable%201p06%20Aust.pdf Religious Affiliation—Australia: 2001 and 1996 Census] (недоступная ссылка с 11-05-2013 (3996 дней))
  5. 'Christadelphians', The Columbia Encyclopedia. Available [www.bartleby.com/65/ch/Christad.html online],
  6. 'Christadelphians', The Canadian Encyclopedia. Available [www.thecanadianencyclopedia.com/index.cfm?PgNm=TCE&Params=A1ARTA0001609 online]
  7. 2006 Census figures from [www.stats.govt.nz/NR/rdonlyres/CE505CA0-9C15-434B-9DA8-3A7B59054DD5/0/Table31_finalamendedfile_sorted7Dec.xls—New Zealand Statistics] (недоступная ссылка с 11-05-2013 (3996 дней))
  8. [hristadelfiane.org/books/christadelphianhistory.pdf История христадельфиан в Восточной Европе]
  9. Statistics for Malawi, Mozambique, Kenya, and Tanzania from [www.cbm.org.uk Christadelphian Bible Mission (UK)]; statistics for India from CBM Worldwide Guide 2007, Christadelphian Bible Mission (UK), 2007
  10. [www.dobrie-vesti.ru/articles/christad.php Положения веры христадельфиан]
  11. [www.realdevil.info/indexru.htm Настоящий диавол]
  12. Книги, брошюры на русском языке и некоторые аудио лекции христадельфиан можно найти на www.hristadelfiane.org/av.html
  13. Более подробный список литературы на английском www.aletheiacollege.net/christad.htm
  14. Спутник Библии dobrie-vesti.ru/literature/sputnik.pdf

Отрывок, характеризующий Христадельфиане

Говоря это, графиня оглянулась на дочь. Наташа лежала, прямо и неподвижно глядя вперед себя на одного из сфинксов красного дерева, вырезанных на углах кровати, так что графиня видела только в профиль лицо дочери. Лицо это поразило графиню своей особенностью серьезного и сосредоточенного выражения.
Наташа слушала и соображала.
– Ну так что ж? – сказала она.
– Ты ему вскружила совсем голову, зачем? Что ты хочешь от него? Ты знаешь, что тебе нельзя выйти за него замуж.
– Отчего? – не переменяя положения, сказала Наташа.
– Оттого, что он молод, оттого, что он беден, оттого, что он родня… оттого, что ты и сама не любишь его.
– А почему вы знаете?
– Я знаю. Это не хорошо, мой дружок.
– А если я хочу… – сказала Наташа.
– Перестань говорить глупости, – сказала графиня.
– А если я хочу…
– Наташа, я серьезно…
Наташа не дала ей договорить, притянула к себе большую руку графини и поцеловала ее сверху, потом в ладонь, потом опять повернула и стала целовать ее в косточку верхнего сустава пальца, потом в промежуток, потом опять в косточку, шопотом приговаривая: «январь, февраль, март, апрель, май».
– Говорите, мама, что же вы молчите? Говорите, – сказала она, оглядываясь на мать, которая нежным взглядом смотрела на дочь и из за этого созерцания, казалось, забыла всё, что она хотела сказать.
– Это не годится, душа моя. Не все поймут вашу детскую связь, а видеть его таким близким с тобой может повредить тебе в глазах других молодых людей, которые к нам ездят, и, главное, напрасно мучает его. Он, может быть, нашел себе партию по себе, богатую; а теперь он с ума сходит.
– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.