Хулудао

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хулудао
葫芦岛
Страна

КНР

Статус

городской округ

Входит в

провинцию Ляонин

Включает

3 района, 1 городской уезд, 2 уезда

Население

2,787 млн

Площадь

10,415 км²

Часовой пояс

+8

Телефонный код

+86 429

[www.hld.gov.cn/ Официальный сайт]
Координаты: 40°43′00″ с. ш. 121°00′00″ в. д. / 40.716667° с. ш. 121° в. д. / 40.716667; 121 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.716667&mlon=121&zoom=12 (O)] (Я)

Хулуда́о (кит. упр. 葫芦岛, пиньинь: Húludǎo) — городской округ в провинции Ляонин КНР.



История

Люди селились в этих местах с древнейших времён. При империи Мин в этих местах прошла одна из частей Великой стены, и тогда же был построен укреплённый пункт Синчэн. В 1906 году был образован уезд Цзиньси, на территории которого в 1945—1948 году шли крупные сражения между КПК и Гоминьданом. В 1982 году Цзиньси получил статус городского уезда в составе городского округа Цзиньчжоу. В 1989 году Цзиньси стал самостоятельным городским округом. В 1994 году Цзиньси был переименован в Хулудао.

Административно-территориальное деление

Городской округ Хулудао делится на 3 района, 1 городской уезд, 2 уезда:

Карта
# Статус Название Иероглифы Пиньинь Население
(2003,
прим.)
Площадь
(км²)
Плотность
населения
(/км²)
1 Район Лунган 龙港区 Lónggǎng Qū 170,000 138 1,232
2 Район Ляньшань 连山区 Liánshān Qū 620,000 1,653 375
3 Район Наньпяо 南票区 Nánpiào Qū 150,000 512 293
4 Городской уезд Синчэн 兴城市 Xīngchéng Shì 560,000 2,147 261
5 Уезд Суйчжун 绥中县 Suízhōng Xiàn 620,000 2,764 224
6 Уезд Цзяньчан 建昌县 Jiànchāng Xiàn  610,000 3,161 193

Напишите отзыв о статье "Хулудао"

Ссылки

  • [visitchina.ru/cities/provintsiya_lyaonin/khuludao/sight/ Достопримечательности Хулудао]

Отрывок, характеризующий Хулудао

– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.