Хунзах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Хунзах
авар. Хунзахъ
Страна
Россия
Субъект Федерации
Дагестан
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Высота центра
1600 м
Население
4245[1] человек (2010)
Национальный состав
Конфессиональный состав
Часовой пояс
Почтовый индекс
368260
Автомобильный код
05
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=82256890001 82 256 890 001]
Официальный сайт
[khunzakh.ru/ h.ru]
Официальные языки
Хунзах
Москва
Махачкала
Хунзах
Хунзах

Хунзáх (авар. Хунзахъ) — село, административный центр Хунзахского района Дагестана, административный центр муниципального образования "Сельсовет «Хунзахский»" (сёла Хунзах, Арани, Баитль, Геничутль, Гонох, Заиб, Накитль, Хини и Чондотль).

Население — 3,7 тыс. жителей (2002). В селе проживают аварцы[2].





Этимология

В ученом мире нет единого мнения о происхождении названия села, на этот счёт существуют разные, зачастую противоречивые версии:

  • Грузинский историк Xl века Леонти Мровели пишет, что некий потомок пророка Нух по имени Хунзах, который переселился из равнины «в горную теснину под напором кочевников, воздвиг там город и дал ему своё имя.
  • Хунзах несколько раз разрушался и восстанавливался. Поэтому некоторые считают, что название Хунзах могло произойти от словосочетания «Хун бахъ» (в переводе с авар. "умер и возродился").
  • По мнению других название села могло произойти от слова Ханзабахъ, так как Хунзах являлся резиденцией Аварских ханов.
  • Не исключено и то, что Хунзах мог произойти от названия местности, на которой он возник. Подобных примеров в Аварии немало.

География

Географическое положение

Хунзахское плато расположено в сердце нагорного Дагестана, в 168 км от города Махачкалы. Оно возвышается на 1700-2000 м над уровнем моря и с него открывается изумительный вид на окружающие горные хребты и вершины. Сложено оно прочными породами, отчасти твёрдыми известняками. У него обрывистые, в ряде мест отвесные края в несколько десятков и даже сотен метров. Хунзахское плато является наиболее обширным из всех платообразных поднятий республики. Оно имеет длину около 25 км, а ширину 8-10 км. В целом плато занимает 250 кв.км площади. По строению рельефа Хунзахское плато представляет собой наклонную равнину, сложенную небольшими холмами и оврагами. Хунзахское плато относят к Сулакскому бассейну.

Расстояние от Хунзаха до других населённых пунктов по автомобильной дороге.

Название города/села Расстояние, км
1 Махачкала 168
2 Дербент 195
3 Буйнакск 95
4 Избербаш 146

Внутреннее описание

На восточной окраине плато рассечено каньоном реки Тобот-Цолотль. Начинается каньон почти у стен Хунзахской крепости, завершается в пределах Советского района, у селения Голотль на берегу Аварского Койсу. Общая длина каньона увеличивается от 100 до 1000-1200м. Причем образованных твердыми известняками мезозойской эры. Особенно отчетливо здесь прослеживаются барремские известняки. Ими ярко выражены и на юго-западе плато, где оно круто обрывается к долине реки Аллаор. Наиболее крупные реки на плато-Тобот, Хундерил Тляр, Итля Тляр-низвергаются красивыми водопадами в виде узких струй в Хунзахский каньон (Цолотль). Высота каждого из этих водопадов 50-80 м.

Климат

Климатические условия Хунзахского плато более суровые, чем Гунибского. Среднегодовая температура здесь равна 6,6 градусов, количество годовых осадков 532 мм, а на верхнем Гунибе, расположенном почти на такой же высоте, среднегодовая температура равна 8,1 градусов, а годовое количество осадков 507мм. Для Хунзахского плато характерны частые сильные ветры. Иногда они достигают 8 баллов. Своеобразие климата на Хунзахском плато объясняется тем , что расположено оно на открытой местности и доступно для проникновения воздушных масс почти со всех сторон.

Геология

Почвы Хунзахского плато в основном относятся к выщелочным горным чернозёмам; они плодородны. Ближе к окружающим плато возвышенностям чернозёмы менее выщелочены и содержание гумуса в них доходит до 7 процентам. Чернозёмные участки плато, несмотря на его наклон, террасированы и окультурены. Они используются под посевы зерновых, картофеля, чёрных бобов, чечевицы, льна и других культур.

Флора и фауна

Растительный мир Хунзахского плато не отличается богатством. Леса здесь не сохранились. Для травяного покрова характерна луговая и горная степная растительность. Преобладают астрагалы, шалфей, вьюнок, чабрец, экспарцет, клевер горный и луговой, люцерна землистая, тимофеевка степная и др. Луга и горные склоны Хунзахского плато в весенний период отличаются разнообразием оттенков цветущих растений, аромат их опьяняет.

Животный мир Хунзахского плато сравнительно беден. Из млекопитающих чаще всего встречается черноватый хомяк Радде, являющийся эндемиком Дагестана. Изредка попадаются заяц-русак, лисица обыкновенная. Ласка, барсук, волк. Несколько богаче мир пернатых. Здесь можно увидеть колонии альпийских галок, диких голубей, встречается выводки перепелов, куропаток, ряд хищных птиц. Дикая фауна плато находится под угрозой полного исчезновения, прежде всего из-за неконтролируемой охоты и уничтожения выводков диких животных собаками.

История

Хунзах являлся столицей Аварского ханства. Взят русскими войсками в 1837 году[3], в 1843 году перешёл под контроль Шамиля, в 1859 году вновь взят русскими войсками. В 1864-69 годах сооружено военное укрепление. В 1864—1928 годах — административный центр Аварского округа.

Люди, связанные с Хунзахом

Напишите отзыв о статье "Хунзах"

Примечания

  1. [dagstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/dagstat/resources/b698fa00421f084fbfb3ff2d59c15b71/ВПН+том1.rar Всероссийская перепись населения 2010 года. Таблица № 11. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских и сельских населённых пунктов Республики Дагестан]. Проверено 13 мая 2014. [www.webcitation.org6PXLnySO Архивировано из первоисточника 13 мая 2014].
  2. linguarium.iling-ran.ru/maps/8-dag.jpg
  3. Я. И. Костенецкий Аварская экспедиция 1837 г. // «Современник» 1850 г., кн. 10—12 (отдельное издание: [www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/XIX/1820-1840/Kosteneckij_Ja_I/text3.htm Записки об Аварской экспедиции] СПб., 1851)

Ссылки

  • [khunzakh.ru/ Khunzakh.ru — Сайт Хунзахского района]
  • [hunzah.narod.ru/ Сайт Хунзахского района]
  • Хунзах // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  • [mapk38.narod.ru/map1/ik38058.html Топографическая карта K-38-58. Хунзах]
  • [хунзах.рф Неофициальный сайт села Хунзах]
  • [islamdag.ru/istoriya/10143.Муфтии-дагестанцы в Медине.]

Отрывок, характеризующий Хунзах

– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.