Хухтанен, Вейкко

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Вейкко Хухтанен
Личная информация
Полное имя:

Вейкко Аарне Алекс Хухтанен

Оригинальное имя:

фин. Veikko Aarne Aleks Huhtanen

Гражданство:

Финляндия Финляндия

Лучшие результаты на чемпионатах мира
Командное первенство:

838.50 (1950)

Перекладина:

19.400 (1950)

Лучшие результаты на Олимпиаде
Командное первенство:

1358.30 (1948)

Многоборье:

229.70 (1948)

Разновысокие брусья:

39.30 (1948)

Конь:

38.70 (1948)

Перекладина:

39.10 (1948)

Вейкко Аарне Алекс Хухтанен (фин. Veikko Aarne Aleks Huhtanen; 5 июня 1919, Выборг29 января 1976, Хельсинки) — финский гимнаст, обладатель пяти медалей Олимпийских игр 1948 года, три из которых золотые, двукратный серебряный призёр чемпионата мира 1950 года.



Карьера

Гимнастикой занимался с 12 лет. Дебютировал в сборной в 1938 году в международном матче между Германией и Финляндией. Должен был дебютировать на Олимпиаде 1940 года, которую планировали провести в Хельсинки, однако из-за Второй мировой войны Игры были отменены.

На Олимпиаде 1948 года в Лондоне финская сборная показала феноменальный результат, причастным к которому стал и Вейкко. В командном соревновании финны опередели сборную Швейцарии на 1,6 балла, а в личном соревновании Хухтанен обошёл на 0,7 балла Вальтера Леманна. Помимо всего прочего, ему удалось стать бронзовым призёром в упражнениях на перекладине, серебряным призёром в упражнениях на параллельных брусьях и чемпионом Игр в упражнениях на коне (титул он разделил с Пааво Аалтоненом и Хейкки Саволaйненом).

В 1950 году Хухтанен взял серебряные медали на чемпионате мира в командном первенстве и упражнениях на перекладине. Из-за травмы плеча он отказался от участия в Олимпийских играх 1952 года и вскоре завершил карьеру.

Напишите отзыв о статье "Хухтанен, Вейкко"

Литература

  • Erich Kamper/Bill Mallon: Who's Who der Olympischen Spiele 1896-1992. Mailand 1992 ISBN 3-928562-47-9
  • Volker Kluge: Olympische Sommerspiele. Die Chronik II. Berlin 1998 ISBN 3-328-00740-7

Ссылки

  • [www.kansallisbiografia.fi/kb/artikkeli/1918/ Timo Soukola: Huhtanen, Veikko (1919 - 1976). Kansallisbiografia-verkkojulkaisu. 25.8.2000. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura.]
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/hu/veikko-huhtanen-1.html Вейкко Хухтанен] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)

Отрывок, характеризующий Хухтанен, Вейкко

– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.