Хыйчхонский университет телекоммуникаций

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хыйчхонский университет телекоммуникаций
Оригинальное название

희천공업대학

Международное название

Huichon University of Telecommunications

Год основания

1959

Тип

государственный

Расположение

Хыйчхон, КНДР

К:Учебные заведения, основанные в 1959 году

Хыйчхонский университет телекоммуникаций (кор. 희천공업대학?, 熙川工業大學?) — высшее учебное заведение, расположенное в городе Хыйчхоне, в провинции Чагандо, КНДР. Университет был основан 1 сентября 1959 года[1].

Университет имеет телевещательное оборудование, компьютеры, электронные средства, а также образовательные и научно-исследовательские материалы. В состав университета входят такие факультеты, как электрокоммуникационной инженерии, инженерии компьютерного управления, электроники и инженерии беспроводных коммуникаций. Вуз также имеет институт электроники и прочие институты, лаборатории, аспирантуру, библиотеку, мастерскую и типографию. 95 % преподавательского состава имеет учёные степени и звания.

Напишите отзыв о статье "Хыйчхонский университет телекоммуникаций"



Примечания

  1. [www.kcckp.net/en/periodic/korea/index.php?contents+1427+2006-07+53+14 Naenara]

Отрывок, характеризующий Хыйчхонский университет телекоммуникаций

Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?