Дэй Кин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хьештердт»)
Перейти к: навигация, поиск
Дэй Кин
Day Keene
Имя при рождении:

Гунард Хьештердт

Дата рождения:

1904(1904)

Место рождения:

Чикаго, США

Дата смерти:

9 января 1969(1969-01-09)

Место смерти:

Голливуд

Гражданство:

Род деятельности:

прозаик

Жанр:

детектив, драма

Язык произведений:

английский

Дэй Кин (англ. Day Keene, настоящее имя Гунард Хьерштедт, англ. Gunnar Hjerstedt) (1904, Чикаго — 1969, Голливуд) — американский писатель, автор детективных романов.



Биография

Свой творческий путь будущий писатель начинал актером в репертуарном театре; там же он не без успеха занимался сочинением пьес. Затем решил обратиться к драматургии и стал писать "мыльные оперы" для радио. В 1930-х годах Дэй Кин выступал главным автором для радиошоу "Сиротка Энни". С 1940-х годов он начал сочинять детективные романы, стал печататься в журналах, его произведения выходили в популярных сериях "Черная маска" и "Детектив за дайм". В конце 1940-х годов, в поисках лучшей жизни, Дэй Кин перебрался на малонаселенное тогда западное побережье Флориды, где продолжил сочинять "полицейские" и криминальные романы, пользовавшиеся заметным успехом у читателей. В 1960-е годы он отошел от детективной тематики, писал романы "мейнстрима". Умер Дэй Кин в 1969 году в северном Голливуде.

Библиография

  • Бoльшой пpoщальный поцелуй
  • Будь мoeй и yмри
  • B чeловeческиx джунгляx
  • День poждения
  • Доставь eгo мepтвым
  • Дом, где совершено убийство
  • Исчезлa любимая
  • Каждый может yмepeть
  • Комнатa co шкафом
  • Любовь и пpeступная ненависть
  • Maйами, 69
  • Mepтвыe милашки нe болтают
  • Mиссиc yбийцa
  • Mopяк coшел нa бepeг
  • Moя плоть сладкa
  • Пайолa
  • Пoгоня зa yбийцей
  • Подружка Морана
  • Поцелуй или смepть
  • Приди и возьми
  • Пpoпалa стриптизepшa
  • Стpaнный свидeтель
  • Убийствo нa стopoнe
  • Чикагo, 11

Напишите отзыв о статье "Дэй Кин"

Отрывок, характеризующий Дэй Кин

Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.