Хьюга, Джимми

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хьюга, Джеймс Фредерик»)
Перейти к: навигация, поиск
Джимми Хьюга 
Гражданство США США
Дата рождения 22 сентября 1943(1943-09-22)
Место рождения Саннисайд-Тахо-Сити, Калифорния, США
Дата смерти 8 февраля 2010(2010-02-08) (66 лет)
Место смерти Вейл, Колорадо, США
Карьера
Статус завершил карьеру
Медали
Олимпийские игры
Бронза Инсбрук 1964 Слалом
 
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Джеймс Фредерик «Джимми» Хьюга (англ. James Frederic "Jimmie" Heuga, 22 сентября 1943, Саннисайд-Тахо-Сити, Калифорния, США8 февраля 2010, Вейл, Колорадо, США) — американский горнолыжник, бронзовый призёр Олимпийских игр в Инсбруке (1964) в слаломе.

Родился в семье эмигранта-баска из Южной Франции. В 1958 году в 15 лет он был приглашен в национальную сборную США, которую тренировал Боб Битти.

На зимних Играх в Инсбруке (1964) занял третье место в соревнованиях в слаломе. Помимо этого занял шестое место в слаломе и четвертое место в комбинации на чемпионате мира 1966 в чилийском Портиль. На следующей Олимпиаде в Гренобле (1968) стал седьмым в слаломе и десятым в гигантском слаломе.

Окончил Университет штата Колорадо со степенью в области политологии. Работал в лыжном бизнесе, имел собственный магазин недалеко от озера Тахо.

Напишите отзыв о статье "Хьюга, Джимми"



Ссылки

  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/he/jimmy-heuga-1.html Хьюга, Джимми] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)
  • [www.vaildaily.com/article/20100210/NEWS/100219966 Jimmie Heuga, 1943-2010, Vail Valley legend]  (англ.)
  • [www.findagrave.com/cgi-bin/fg.cgi?page=gr&GRid=47947165 Jimmie Heuga]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Хьюга, Джимми

– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!