Хьюитт, Дженнифер Лав

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Дженнифер Лав Хьюитт
Jennifer Love Hewitt

Хьюитт в 2008 году на премьере фильма «27 свадеб»
Место рождения:

Уэйко, Техас

Профессия:

актриса, певица

Карьера:

1992 — наст. время

Дже́ннифер Лав Хью́итт (англ. Jennifer Love Hewitt; род. 21 февраля 1979) — американская актриса, продюсер, режиссёр и певица. Наиболее известна своими ролями Сары Ривз в телесериале «Нас пятеро» (19951999), Джулии Джеймс в фильме «Я знаю, что вы сделали прошлым летом» и его продолжении, а также Мелинды Гордон в телесериале «Говорящая с призраками», за роль в котором она выиграла две премии «Сатурн». Она также пробовала себя в качестве певицы, выпустив умеренно успешный сингл «How Do I Deal», который достиг 59 позиции в чарте «Billboard Hot 100». В 2011 году она была номинирована на премию «Золотой глобус» в категории «Лучшая женская роль в мини-сериале или телефильме» за роль в телефильме канала Lifetime «Список клиентов». В 2012—2013 годах она также играла главную роль в одноимённом сериале. В 2014 году она заменила Джинн Трипплхорн в роли нового агента ФБР в сериале CBS «Мыслить как преступник»[1].





Ранние годы

Хьюитт родилась в городе Уэйко, штат Техас, в семье Герберта Дэниела Хьюитта и Патрисии Мэй Шипп (род.1945—ум.12.06.2012 от рака[2]), которые имеют в основном английские корни[3]. В 1987 году семья переехала в Гарленд, штат Техас. Отец работал техником, а мать занималась лечением патологии речи. Дженнифер росла в Харкер-Хайтс. После развода родителей, она вместе с братом Тоддом Хьюиттом осталась с матерью. Примечательно, что первым именем Дженнифер назвал тогда восьмилетний брат в честь своей подруги, а среднее имя, «Лав», она получила от матери, в честь её подруги по колледжу.

В детстве Хьюитт занималась музыкой, которая и привела её в индустрию развлечений. В возрасте трёх лет на выставке скота она пела песню The Greatest Love of All (из репертуара Уитни Хьюстон). В следующем году в ресторане и по совместительству танцевальном зале Дженнифер исполняла перед аудиторией свою версию известной кантри-баллады Криса Кристофферсона Help Me Make It Through the Night. К пяти годам Хьюитт имела в своём послужном списке оконченные классы чечётки и балета. В девять лет она была членом «Техасской шоу-группы» (посещавшей с гастролями в том числе и Советский Союз). В десятилетнем возрасте по совету агентов по поиску талантов Дженнифер вместе с матерью переехала в Лос-Анджелес, штат Калифорния, чтобы там продолжать свою актёрскую и музыкальную карьеру.

После переезда в Лос-Анджелес Хьюитт снялась в более чем двадцати телевизионных рекламных роликах. Прорыв в её актёрской карьере произошёл с приглашением в детское телешоу Kids Incorporated, в котором она участвовала с 1989 по 1991 годы. В 1992 году в пилотном выпуске так и не вышедшего сериала Running Wilde на NBC Дженнифер исполнила роль дочери журналиста и искателя приключений, которого сыграл Пирс Броснан. После участия в нескольких недолговечных телесериалах Хьюитт получила свою звёздную роль Сары Ривз в популярном шоу канала Fox, «Нас пятеро» (1995—1999), в котором она появилась во втором сезоне. Ту же роль она играла и в продолжении этого сериала, названном «Время твоей жизни» (1999), в котором она выступила одним из продюсеров. Но этот сериал просуществовал всего полсезона.

Карьера

Кинодебют Хьюитт состоялся в независимом фильме 1992 года «Манчи». Кинозвездой она стала после ведущей роли в фильме ужасов «Я знаю, что вы сделали прошлым летом» (1997). Фильм собрал в прокате по всему миру 125 млн долларов и сделал Дженнифер одной из самых популярных молодых актрис Америки. Также она снялась в продолжении этого фильма, «Я всё ещё знаю, что вы сделали прошлым летом» (1998), в молодёжной комедии «Не могу дождаться» (1998) и в хитовой романтической комедии «Сердцеедки» (2001), где вторую ведущую роль исполнила Сигурни Уивер.

В 2000 году вышел биографический телефильм «История Одри Хепбёрн», в котором Хьюитт сыграла саму Одри Хепбёрн, получив за свою игру противоречивые отзывы. В этом году она, как одна из самых популярных актрис на телевидении, была выбрана «лицом» компании Nokia. В 2001 году снялась вместе с Энрике Иглесиасом в его клипе на песню «Hero». Клип оказался чувственным и страстным. Роль злодея, догоняющего влюбленную парочку, исполнил Микки Рурк. В 2002 году Хьюитт и Джеки Чан исполнили главные роли в комедийном боевике «Смокинг», который в первый уикэнд проката собрал 15 млн долларов, но в целом не окупил свой бюджет в 60 млн.

С сентября 2005 года Хьюитт снимается в главной роли в телесериале «Говорящая с призраками». В Австралии он стал хитом с первых серий, а в Соединённых Штатах количество постоянных зрителей составляет 9-10 миллионов человек. Сериал был закрыт весной 2010 года после пяти сезонов.

На данный момент Хьюитт выпустила четыре музыкальных альбома, имевших бо́льший успех в Европе и Японии, нежели на её родине. Её первый альбом вышел лишь в Японии, где Хьюитт считается поп-звездой. Этот успех именно в Японии объясняют тем, что японцы любят веселую бойкую музыку.[4]

В марте 2005 года фотографии Лав Хьюитт появились в журнале Maxim и его галерее [www.maxim.com/girls-of-maxim/jennifer-love-hewitt-1 «Девушки Максима»]. В мае 2006 года журнал назвал Дженнифер под номером 29 в своём списке самых сексуальных женщин-знаменитостей [www.maximonline.com/slideshows/index.aspx?slideId=1934&imgCollectId=94&src=wiki Hot 100].

В 2009 году она снялась в инди-фильме «Кафе», который был показан на кинофестивале в Филадельфии. В 2010 году, после завершения своего сериала она продолжила работать на телевидении, она снялась в одном из эпизодов двенадцатого сезона сериала «Закон и порядок: Специальный корпус», в роли жертвы насильника, и снялась в телефильме «Список клиентов», за роль в котором она была номинирована на премию «Золотой глобус» в категории «Лучшая женская роль в мини-сериале или телефильме». В 2011 году она появится в телефильме «Потерянный Валентин» вместе с Бетти Уайт. Она сыграла роль Эмми, дочери героини Уэнди Мэлик во втором сезоне ситкома «Красотки в Кливленде». Хьюитт также получила роль в независимом фильме «Jewtopia», основанном на офф-бродвейской пьесе.

Хьюитт исполняла главную роль в сериале «Список клиентов» женского кабельного телеканала Lifetime. Сериал является продолжением одноимённого фильма.[5] Шоу получило негативные отзывы от критиков и было закрыто после двух сезонов из-за конфликта актрисы с каналом. Хьюитт хотела, чтобы её муж Брайан Хэллисей получил более существенную роль в третьем сезоне, однако канал решил не идти на уступки прихоти актрисы и закрыл шоу[6][7]. Хьюитт так же снялась в сериале Мыслить как преступник в 10 сезоне в роли сотрудницы ФБР Кейт

Личная жизнь

С 2005 года Хьюитт встречалась с шотландским актёром Россом Макколлом[en][8], с которым была помолвлена в ноябре 2007 года во время отдыха на Гавайях[9]. В конце 2008 года пара рассталась[10].

С 21 ноября 2013 года Дженнифер замужем за актёром Брайаном Хэллисейем, с которым она встречалась 20 месяцев до их свадьбы. У супругов есть двое детей — дочь Отем Джеймс Хэллисей (род.26.11.2013)[11][12] и сын Аттикус Джеймс Хэллисей (род.24.06.2015)[13].

Награды

  • Blockbuster Entertainment Award — Самая многообещающая актриса (Я знаю, что вы сделали прошлым летом) (1998)
  • Blockbuster Entertainment Award — Лучшая актриса (Я знаю, что вы сделали прошлым летом) (1998)
  • Премия канала «MTV» — Лучшая женская роль (Не могу дождаться) (1999)
  • People’s Choice Award — Лучшая актриса в новом телесериале (Time of Your Life) (2000)

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1992 ф Манчи Munchie Андреа Курц
1993 ф Маленькая миллионерша Little Miss Millions Хизер Лофтон
1993 ф Действуй, сестра 2 Sister Act 2: Back in the Habit Маргарет
19951999 с Нас пятеро Party of Five Сара Риверс
1996 ф Домашний арест House Arrest Брук Фиглер
1997 ф Я знаю, что вы сделали прошлым летом I Know What You Did Last Summer Джулия Джеймс
1997 ф Троянская штучка Trojan War Леа Джонс
1998 ф Не могу дождаться Can’t Hardly Wait Аманда Бекетт
1998 ф Рассказывая тебе Telling You Деб Фрейдмэн
1998 ф Я всё ещё знаю, что вы сделали прошлым летом I Still Know What You Did Last Summer Джулия Джеймс
1999 ф Короли рока The Suburbans Кейт
2000 тф История Одри Хепбёрн The Audrey Hepburn Story Одри Хепбёрн
2001 ф Сердцеедки Heartbreakers Пэйдж Коннерс/Джейн Хелстром
2001 мф Приключения Мальчика с пальчик и Дюймовочки The Adventures of Tom Thumb & Thumbelina Дюймовочка (голос)
2001 мф Горбун из Нотр Дама 2 The Hunchback of Notre Dame II Маделейн (голос)
2002 ф Смокинг The Tuxedo Дэл Блейн
2004 ф Если только If Only Саманта Эндрюс
2004 ф Гарфилд Garfield: The Movie Лиз
2004 ф Вся правда о любви The Truth About Love Элис Холбрук
2005 тф Дневник карьеристки Confessions of a Sociopathic Social Climber Катя Ливингстон
2006 ф Гарфилд 2 Garfield: A Tail of Two Kitties Лиз
2007 ф Дьявол и Дэниел Уэбстер Shortcut to Happiness Дьявол
2007 мф Дельго Delgo Принцесса Кайла (озвучка)
2008 ф Солдаты неудачи Tropic Thunder Камео
2010 ф Кафе Cafe Клэр
20052010 с Говорящая с призраками Ghost Whisperer Мелинда Гордон
2010 тф Список клиентов The Client list Саманта Хортон
2010 с Закон и порядок: Специальный корпус Law & Order: Special Victims Unit Вики Суарез
2011 тф Потерянный Валентин The Lost Valentine Сьюзан Эллисон
20112014 с Красотки в Кливленде Hot In Cleveland Эмми Чейз
2012 ф По признакам совместимости Jewtopia Элисон Маркс
20122013 с Список клиентов The Client List Райли Паркс
20142015 с Мыслить как преступник Criminal Minds Кейт Каллэхэн

Дискография

Альбомы

Синглы

Саундтреки

Напишите отзыв о статье "Хьюитт, Дженнифер Лав"

Примечания

  1. Shelli Weinstein. [variety.com/2014/tv/news/jennifer-love-hewitt-criminal-minds-1201256466/ Jennifer Love Hewitt Joins ‘Criminal Minds’ as Series Regular]. Variety (1 июля 2014). Проверено 3 июля 2014.
  2. [www.people.com/people/article/0,,20603728,00.html?xid=rss-fullcontent/ Jennifer Love Hewitt’s Mother Dies]
  3. [worldconnect.rootsweb.com/cgi-bin/igm.cgi?op=GET&db=geolarson2&id=I193314 RootsWeb.com] — Генеалогические древа известных людей. Проверено 4 декабря 2006 года
  4. [www.usaweekend.com/98_issues/981122/981122talk.html «Straight Talk»] Джеффри Заслов, USA WEEKEND 20-22 ноября 1998 года
  5. [www.tvguide.com/News/Client-List-TV-Series-Lifetime-1036285.aspx Lifetime Turning The Client List Into TV Series Starring Jennifer Love Hewitt — Today’s News: Our Take | TVGuide.com]
  6. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/11/lifetimes-the-client-list-cancelled-after-two-seasons/ Lifetime’s ‘The Client List’ Cancelled After Two Seasons]. Deadline.com (1 ноября 2013). Проверено 1 ноября 2013.
  7. Philiana Ng. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/lifetime-cancels-client-list-652577 Lifetime Cancels 'The Client List']. The Hollywood Reporter (1 ноября 2013). Проверено 1 ноября 2013.
  8. [news.google.com/newspapers?id=Xn9PAAAAIBAJ&sjid=rwQEAAAAIBAJ&pg=5773,4352915&dq=jennifer+love+hewitt+ross+mccall+us+weekly&hl=en Engaged] (англ.). Toledo Blade (November 30, 2007). Проверено 5 июля 2012.
  9. [www.okmagazine.com/couples/jennifer-love-hewitt-and-fiance-split Jennifer Love Hewitt and Fiance Split] (англ.). OK! Magazine (January 5, 2009). Проверено 5 июля 2012. [www.webcitation.org/69hwXxnKB Архивировано из первоисточника 6 августа 2012].
  10. Alexis Chiu. [www.people.com/people/article/0,,20250077,00.html Jennifer Love Hewitt and Fiance Split] (англ.). People.com (January 5, 2009). Проверено 5 июля 2012. [www.webcitation.org/69hwYsnLH Архивировано из первоисточника 6 августа 2012].
  11. Nicole Eggenberger. [www.usmagazine.com/celebrity-moms/news/jennifer-love-hewitt-gives-birth-to-baby-girl-autumn-james-secretly-married-brian-hallisay-20132611 Jennifer Love Hewitt Gives Birth to Baby Girl Autumn James, Secretly Married Brian Hallisay] (англ.). Us Weekly (November 26, 2013). Проверено 27 ноября 2013.
  12. Monica Rizzo, Aili Nahas. [celebritybabies.people.com/2013/11/26/jennifer-love-hewitt-welcomes-daughter-autumn-james/ Jennifer Love Hewitt Welcomes Daughter Autumn James] (англ.). People (11/26/2013). Проверено 27 ноября 2013.
  13. [celebritybabies.people.com/2015/06/24/jennifer-love-hewitt-welcomes-son-atticus-james/ Jennifer Love Hewitt Welcomes Son Atticus James]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хьюитт, Дженнифер Лав

Даву сидел на конце комнаты над столом, с очками на носу. Пьер близко подошел к нему. Даву, не поднимая глаз, видимо справлялся с какой то бумагой, лежавшей перед ним. Не поднимая же глаз, он тихо спросил:
– Qui etes vous? [Кто вы такой?]
Пьер молчал оттого, что не в силах был выговорить слова. Даву для Пьера не был просто французский генерал; для Пьера Даву был известный своей жестокостью человек. Глядя на холодное лицо Даву, который, как строгий учитель, соглашался до времени иметь терпение и ждать ответа, Пьер чувствовал, что всякая секунда промедления могла стоить ему жизни; но он не знал, что сказать. Сказать то же, что он говорил на первом допросе, он не решался; открыть свое звание и положение было и опасно и стыдно. Пьер молчал. Но прежде чем Пьер успел на что нибудь решиться, Даву приподнял голову, приподнял очки на лоб, прищурил глаза и пристально посмотрел на Пьера.
– Я знаю этого человека, – мерным, холодным голосом, очевидно рассчитанным для того, чтобы испугать Пьера, сказал он. Холод, пробежавший прежде по спине Пьера, охватил его голову, как тисками.
– Mon general, vous ne pouvez pas me connaitre, je ne vous ai jamais vu… [Вы не могли меня знать, генерал, я никогда не видал вас.]
– C'est un espion russe, [Это русский шпион,] – перебил его Даву, обращаясь к другому генералу, бывшему в комнате и которого не заметил Пьер. И Даву отвернулся. С неожиданным раскатом в голосе Пьер вдруг быстро заговорил.
– Non, Monseigneur, – сказал он, неожиданно вспомнив, что Даву был герцог. – Non, Monseigneur, vous n'avez pas pu me connaitre. Je suis un officier militionnaire et je n'ai pas quitte Moscou. [Нет, ваше высочество… Нет, ваше высочество, вы не могли меня знать. Я офицер милиции, и я не выезжал из Москвы.]
– Votre nom? [Ваше имя?] – повторил Даву.
– Besouhof. [Безухов.]
– Qu'est ce qui me prouvera que vous ne mentez pas? [Кто мне докажет, что вы не лжете?]
– Monseigneur! [Ваше высочество!] – вскрикнул Пьер не обиженным, но умоляющим голосом.
Даву поднял глаза и пристально посмотрел на Пьера. Несколько секунд они смотрели друг на друга, и этот взгляд спас Пьера. В этом взгляде, помимо всех условий войны и суда, между этими двумя людьми установились человеческие отношения. Оба они в эту одну минуту смутно перечувствовали бесчисленное количество вещей и поняли, что они оба дети человечества, что они братья.
В первом взгляде для Даву, приподнявшего только голову от своего списка, где людские дела и жизнь назывались нумерами, Пьер был только обстоятельство; и, не взяв на совесть дурного поступка, Даву застрелил бы его; но теперь уже он видел в нем человека. Он задумался на мгновение.
– Comment me prouverez vous la verite de ce que vous me dites? [Чем вы докажете мне справедливость ваших слов?] – сказал Даву холодно.
Пьер вспомнил Рамбаля и назвал его полк, и фамилию, и улицу, на которой был дом.
– Vous n'etes pas ce que vous dites, [Вы не то, что вы говорите.] – опять сказал Даву.
Пьер дрожащим, прерывающимся голосом стал приводить доказательства справедливости своего показания.
Но в это время вошел адъютант и что то доложил Даву.
Даву вдруг просиял при известии, сообщенном адъютантом, и стал застегиваться. Он, видимо, совсем забыл о Пьере.
Когда адъютант напомнил ему о пленном, он, нахмурившись, кивнул в сторону Пьера и сказал, чтобы его вели. Но куда должны были его вести – Пьер не знал: назад в балаган или на приготовленное место казни, которое, проходя по Девичьему полю, ему показывали товарищи.
Он обернул голову и видел, что адъютант переспрашивал что то.
– Oui, sans doute! [Да, разумеется!] – сказал Даву, но что «да», Пьер не знал.
Пьер не помнил, как, долго ли он шел и куда. Он, в состоянии совершенного бессмыслия и отупления, ничего не видя вокруг себя, передвигал ногами вместе с другими до тех пор, пока все остановились, и он остановился. Одна мысль за все это время была в голове Пьера. Это была мысль о том: кто, кто же, наконец, приговорил его к казни. Это были не те люди, которые допрашивали его в комиссии: из них ни один не хотел и, очевидно, не мог этого сделать. Это был не Даву, который так человечески посмотрел на него. Еще бы одна минута, и Даву понял бы, что они делают дурно, но этой минуте помешал адъютант, который вошел. И адъютант этот, очевидно, не хотел ничего худого, но он мог бы не войти. Кто же это, наконец, казнил, убивал, лишал жизни его – Пьера со всеми его воспоминаниями, стремлениями, надеждами, мыслями? Кто делал это? И Пьер чувствовал, что это был никто.
Это был порядок, склад обстоятельств.
Порядок какой то убивал его – Пьера, лишал его жизни, всего, уничтожал его.


От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.
Пьер смотрел теперь бессмысленными глазами на этих стрелков, которые попарно выбегали из круга. Все, кроме одного, присоединились к ротам. Молодой солдат с мертво бледным лицом, в кивере, свалившемся назад, спустив ружье, все еще стоял против ямы на том месте, с которого он стрелял. Он, как пьяный, шатался, делая то вперед, то назад несколько шагов, чтобы поддержать свое падающее тело. Старый солдат, унтер офицер, выбежал из рядов и, схватив за плечо молодого солдата, втащил его в роту. Толпа русских и французов стала расходиться. Все шли молча, с опущенными головами.
– Ca leur apprendra a incendier, [Это их научит поджигать.] – сказал кто то из французов. Пьер оглянулся на говорившего и увидал, что это был солдат, который хотел утешиться чем нибудь в том, что было сделано, но не мог. Не договорив начатого, он махнул рукою и пошел прочь.


После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.