Хэберли, Рональд

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рональд Хэберли
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Рональд Хэберли (англ. Ronald L. Haeberle) — американский военный фотограф, автор снимков жертв массового убийства в Сонгми, совершённого американскими солдатами в 1968 году во время Вьетнамской войны. 16 марта 1968 года Хэберли вместе ротой С («Чарли») 1-го батальона 20-го пехотного полка американской армии высадился в районе деревенской общины Сонгми, где стал свидетелем массового убийства мирных жителей (преимущественно стариков, женщин и детей).





История

У Хэберли было два фотоаппарата: армейским он снимал чёрно-белые фотографии, а принадлежащим ему лично делал цветные снимки[1]. После увольнения с военной службы и возвращения в Кливленд Рональд Хэберли сохранил цветные снимки, однако не показывал их до ноября 1969 года, когда массовое убийство получило огласку. Хэберли связался со своим школьным другом, работавшим репортёром в кливлендской газете The Plain Dealer. Газета опубликовала снимки в чёрно-белом цвете и помогла Хэберли продать права на цветные снимки журналу Life, немецкому Stern и лондонской Sunday Times[1].

В докладе комиссии Уильяма Пирса, расследовавшей обстоятельства преступления, говорилось, что Хэберли скрывал от властей снимки, несмотря на обязанность сообщать о явных военных преступлениях[2]. Однако по словам самого Хэберли, он прятал фотографии, опасаясь, что они будут просто уничтожены властями[3]. Во время судебного процесса, выступая свидетелем обвинения, Хэберли показал, что лично видел, как американские солдаты расстреливали собранных в группу мирных жителей, среди которых была женщина с ребёнком на руках[4].

После войны

В 2000 и 2011 году возвращался во Вьетнам в качестве туриста.

Летом 2012 года посетил Вьетнам и деревушку Сонгми, где он встретился с Чан Ван Дук, пережившей бойню 1968 года[5].

В настоящее время он живет недалеко от Кливленда в штате Огайо.

Напишите отзыв о статье "Хэберли, Рональд"

Примечания

  1. 1 2 [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,901651-2,00.html Miscue on the Massacre] // Time. Dec. 05, 1969
  2. [www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/summary_rpt.html Mai Lai Inquiry Findings and Recommendations]
  3. [www.loc.gov/rr/frd/Military_Law/pdf/RDAR-Vol-IIIBook6.pdf Report of the Department of Army review of the preliminary investigations into the My Lai incident. Volume II, Testimony, Book 11, 14 March 1970].
  4. [www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_thabe.htm Ronald Haeberle, Witness for the Prosecution]
  5. King, Tim. [www.salem-news.com/articles/july142012/my-lay-duc-haeberle-tk.php Reunion at Site of My Lai Massacre: Survivor Duc Tran Van and Photographer Ron Haeberl.] Salem-News.com, July 14, 2012.

Ссылки

  • [www.palmbeachpost.com/news/content/news/special_reports/war_photos/history.html War photos that changed history]
  • [www.law.umkc.edu/faculty/projects/ftrials/mylai/Myl_thabe.htm Testimony of Ronald Haeberle, Witness for the Prosecution]

Отрывок, характеризующий Хэберли, Рональд

– Да, приехал к вам, батюшка, и с беременною женой, – сказал князь Андрей, следя оживленными и почтительными глазами за движением каждой черты отцовского лица. – Как здоровье ваше?
– Нездоровы, брат, бывают только дураки да развратники, а ты меня знаешь: с утра до вечера занят, воздержен, ну и здоров.
– Слава Богу, – сказал сын, улыбаясь.
– Бог тут не при чем. Ну, рассказывай, – продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, – как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
Князь Андрей улыбнулся.
– Дайте опомниться, батюшка, – сказал он с улыбкою, показывавшею, что слабости отца не мешают ему уважать и любить его. – Ведь я еще и не разместился.
– Врешь, врешь, – закричал старик, встряхивая косичкою, чтобы попробовать, крепко ли она была заплетена, и хватая сына за руку. – Дом для твоей жены готов. Княжна Марья сведет ее и покажет и с три короба наболтает. Это их бабье дело. Я ей рад. Сиди, рассказывай. Михельсона армию я понимаю, Толстого тоже… высадка единовременная… Южная армия что будет делать? Пруссия, нейтралитет… это я знаю. Австрия что? – говорил он, встав с кресла и ходя по комнате с бегавшим и подававшим части одежды Тихоном. – Швеция что? Как Померанию перейдут?
Князь Андрей, видя настоятельность требования отца, сначала неохотно, но потом все более и более оживляясь и невольно, посреди рассказа, по привычке, перейдя с русского на французский язык, начал излагать операционный план предполагаемой кампании. Он рассказал, как девяностотысячная армия должна была угрожать Пруссии, чтобы вывести ее из нейтралитета и втянуть в войну, как часть этих войск должна была в Штральзунде соединиться с шведскими войсками, как двести двадцать тысяч австрийцев, в соединении со ста тысячами русских, должны были действовать в Италии и на Рейне, и как пятьдесят тысяч русских и пятьдесят тысяч англичан высадятся в Неаполе, и как в итоге пятисоттысячная армия должна была с разных сторон сделать нападение на французов. Старый князь не выказал ни малейшего интереса при рассказе, как будто не слушал, и, продолжая на ходу одеваться, три раза неожиданно перервал его. Один раз он остановил его и закричал:
– Белый! белый!
Это значило, что Тихон подавал ему не тот жилет, который он хотел. Другой раз он остановился, спросил:
– И скоро она родит? – и, с упреком покачав головой, сказал: – Нехорошо! Продолжай, продолжай.
В третий раз, когда князь Андрей оканчивал описание, старик запел фальшивым и старческим голосом: «Malbroug s'en va t en guerre. Dieu sait guand reviendra». [Мальбрук в поход собрался. Бог знает вернется когда.]
Сын только улыбнулся.
– Я не говорю, чтоб это был план, который я одобряю, – сказал сын, – я вам только рассказал, что есть. Наполеон уже составил свой план не хуже этого.