Амур

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хэйлунцзян (река)»)
Перейти к: навигация, поиск
Амур

Амур у Хабаровска
Характеристика
Длина

2824 км

Бассейн

1 855 000 км²

Расход воды

12 800 м³/с (Устье)

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Амур Водоток]
Исток

слияние рек: Аргунь и Шилка

— Высота

304 м

— Координаты

53°20′00″ с. ш. 121°28′53″ в. д. / 53.33333° с. ш. 121.48139° в. д. / 53.33333; 121.48139 (Амур, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.33333&mlon=121.48139&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Охотское море

— Местоположение

г. Николаевск-на-Амуре

— Высота

0 м

— Координаты

52°59′28″ с. ш. 141°02′48″ в. д. / 52.99111° с. ш. 141.04667° в. д. / 52.99111; 141.04667 (Амур, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.99111&mlon=141.04667&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 52°59′28″ с. ш. 141°02′48″ в. д. / 52.99111° с. ш. 141.04667° в. д. / 52.99111; 141.04667 (Амур, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52.99111&mlon=141.04667&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Охотское море


Страны

КНР КНР, Россия Россия

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 5000 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: РегионАмурАмур

Аму́р (кит. трад. 黑龍江, упр. 黑龙江, пиньинь: Hēilóng-jiāng, палл.: Хэйлунцзян) — река на Дальнем Востоке в Восточной Азии. Протекает по территории России и границе России и Китая. Длина — 2824 км (от слияния Шилки и Аргуни). Впадает в Охотское море[1] или Японское море[2][3].





Название

Наименование реки произошло от общей для тунгусо-маньчжурских языков основы «амар», «дамур» — «большая река»[4]. Китайцы называли Амур «Хэйхэ» (кит. 黑河, «Чёрная река») — «чёрная река», затем «Хэйлунцзян» — (кит. 黑龙江, «Река чёрного дракона»). Согласно легенде, в давние времена чёрный дракон, обитавший в реке и олицетворявший добро, победил злого, белого, дракона, который топил лодки на реке, мешал людям рыбачить и вообще нападал на любое живое существо. Победитель остался жить на дне реки в районе Хинганских щёк, что на границе Амурской и Еврейской автономной областей. С тех пор эта река и называется рекой Чёрного Дракона.

«Хвост» Чёрного Дракона находится в степях Монголии и Даурии, «туловище» лежит в четырёх российских регионах и в одной китайской провинции. Две левые «лапы» дотягиваются до самого Станового хребта, где берут начало притоки Амура — Зея и Бурея, а две правые «лапы» — притоки Сунгари и Уссури — в Китае и в Приморье. «Голова» Дракона упирается в Охотское море, и он «пьёт воду» Татарского пролива. Длина «тела» Чёрного Дракона от «хвоста» до «головы» — более 4 500 км, а площадь его (бассейн Амура) достигает 1,8 млн кв. км.

У монголов Амур назывался «Амур Хара-Мурэн» — «чёрная широкая река». По-маньчжурски река называется «сахалиян ула», где «сахалиян» означает «чёрный», а «ула» — «вода». Собственно река Амур начинается после слияния рек Шилки — «узкая долина» по-эвенкийски и Аргунь — «широкий» (ергунь) в переводе с монгольского[5].

Географическое положение

Бассейн реки Амур расположен в умеренных широтах Восточной Азии. В пределах бассейна Амура представлены четыре физико-географические зоны: лесная (с подзонами хвойно-широколиственных лесов, средней и южной тайги), лесостепная, степная и полупустынная (с северной подзоной полупустынь и подзоной сухих степей). Количество годовых осадков колеблется от 250—300 миллиметров в наиболее аридной юго-западной части бассейна истоков Амура и до 750 миллиметров в юго-восточной части хребта Сихотэ-Алинь.

Амур образуется слиянием рек Шилка и Аргунь (за начало реки принято считать восточную оконечность острова Безумный[6]). Длина реки — 2824 километров от места слияния рек Шилка и Аргунь до его впадения в Амурский лиман. Относительно принадлежности Амурского лимана к Сахалинскому заливу и, следовательно, Охотскому морю, либо к Татарскому проливу и, соответственно, к Японскому морю, мнения различных авторов расходятся — БСЭ относит Амурский лиман к Японскому морю[7], а Международная гидрографическая организация — к Охотскому[2][3]. БСЭ указывает, что устьем Амура принято считать створ мысов Озерпах и Пронге на выходе Амура в Амурский лиман[6]. Длина системы Онон — Шилка — Амур составляет 4 279 км. От истока Хайлар — Аргуни и до устья Амура — 4049 километров. От истока реки Керулен, через Аргунь и до устья Амура — 5 052 км.

Бассейн реки Амур расположен в пределах трёх государств — России (995 тысяч км², около 54 % территории), также Китая (44,2 %) и Монголии (1,8 %). Российский сектор бассейна реки, в свою очередь может быть разделён на две неравные части — сибирскую, к которой относятся соответствующие участки бассейнов рек Шилка и Аргунь, и дальневосточную, в пределах которой расположена по существу вся долина Амура — левобережье Верхнего и Среднего Амура и весь Нижний Амур, с соответствующими этим участкам бассейнами притоков.

В соответствии с российской лоцией Амур делится на: Верхний Амур — до Благовещенска; Средний Амур — от Благовещенска до Хабаровска и Нижний Амур — ниже Хабаровска.

Гидрология реки

Среднемесячный сток Амура (м³/сек), измерявшийся на гидрометрической станции в Комсомольске-на-Амуре.
Данные рассчитаны за период с 1933 по 1990 год.[8]

<timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.8)
 id:darkgrey  value:gray(0.3)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.9)

ImageSize = width:510 height:300 PlotArea = left:40 bottom:40 top:20 right:20 DateFormat = x.y Period = from:0 till:24000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:4000 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:2000 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo

BarData=

 bar:Jan text:Янв.
 bar:Feb text:Фев.
 bar:Mar text:Мар.
 bar:Apr text:Апр.
 bar:May text:Май.
 bar:Jun text:Июн.
 bar:Jul text:Июл.
 bar:Aug text:Авг.
 bar:Sep text:Сен.
 bar:Oct text:Окт.
 bar:Nov text:Ноя.
 bar:Dec text:Дек.

PlotData=

 color:barra width:30 align:left
 bar:Jan from:0 till: 1982
 bar:Feb from:0 till: 1324
 bar:Mar from:0 till: 1058
 bar:Apr from:0 till: 3231
 bar:May from:0 till: 14094
 bar:Jun from:0 till: 15948
 bar:Jul from:0 till: 15553
 bar:Aug from:0 till: 19291
 bar:Sep from:0 till: 20813
 bar:Oct from:0 till: 16596
 bar:Nov from:0 till: 6162
 bar:Dec from:0 till: 2441

PlotData=

 bar:Jan at: 1982 fontsize:S text: 1982 shift:(-10,5)
 bar:Feb at: 1324 fontsize:S text: 1324 shift:(-10,5)
 bar:Mar at: 1058 fontsize:S text: 1058 shift:(-10,5)
 bar:Apr at: 3231 fontsize:S text: 3231 shift:(-10,5)
 bar:May at: 14094 fontsize:S text: 14094 shift:(-10,5)
 bar:Jun at: 15948 fontsize:S text: 15948 shift:(-10,5)
 bar:Jul at: 15553 fontsize:S text: 15553 shift:(-10,5)
 bar:Aug at: 19291 fontsize:S text: 19291 shift:(-10,5)
 bar:Sep at: 20813 fontsize:S text: 20813 shift:(-10,5)
 bar:Oct at: 16596 fontsize:S text: 16596 shift:(-10,5)
 bar:Nov at: 6162 fontsize:S text: 6162 shift:(-10,5)
 bar:Dec at: 2441 fontsize:S text: 2441 shift:(-10,5)

</timeline>

По площади бассейна (1 855 тысяч км²) Амур занимает четвёртое место среди рек России (после Енисея, Оби и Лены) и десятое место среди рек мира. Среднегодовой расход воды — в районе Комсомольска-на-Амуре 9819 м³/с, в районе устья — 11 400 м³/с. По особенностям долины река разделяется на три основных участка: Верхний Амур (до устья реки Зея; 883 километров), скорость течения 5,3 км/ч, Средний Амур (от устья реки Зея до устья реки Уссури включительно; 975 километров), скорость течения 5,5 км/ч и Нижний Амур (от устья реки Уссури до Николаевска-на-Амуре; 966 километров), скорость течения 4,2 км/ч. Важнейшая особенность гидрологического режима Амура — значительные колебания уровня воды, обусловленные почти исключительно летне-осенними муссонными дождями, которые составляют до 75 % годового стока. Колебания уровня в русле реки относительно межени составляют от 10—15 метров в Верхнем и Среднем и до 6—8 на Нижнем Амуре. При этом во время наиболее сильных ливней разливы на Среднем и Нижнем Амуре могут достигать 10—25 километров и держаться до 70 дней. После строительства гидроузлов на основных притоках Зея, Бурея и Сунгари, летне-осенние паводки на реке менее выражены и в нижнем течении реки изменения уровня составляют 3—6 м.

Ихтиофауна

По разнообразию ихтиофауны Амур не знает себе равных среди рек России. Здесь водится 108 (по последним данным ~139) видов и подвидов рыб (см. Список рыб Амура), относящихся к пяти фаунистическим ихтиокомплексам. Из них только 36 видов имеют промысловое значение. Для сравнения, в Сырдарье — 42 вида рыб, в Лене — 46, Оби — 47, Енисей — 63, Волга — 77. Наряду с типичными видами бореального равнинного, предгорного и арктического пресноводного комплексов в Амуре обычны представители «китайского» (ауха, белый и чёрный амуры, толстолоб, верхогляд и др.) и «индийского» (змееголов, косатка-скрипун, косатка-плеть, ротан). Здесь обитает один из крупнейших представителей осетровых — калуга, достигающая 4—5 м в длину; встречаются амурский и сахалинский осётры. Амур — богатейшая лососевая река Евразии, здесь нерестится 9 видов лососевых рыб. Эндемики амурского бассейна: калуга, желтощёк, ауха (китайский окунь), амурский сиг, косатка-скрипун и змееголов.

Притоки

Главные притоки: Зея, Бурея, Сунгари, Уссури, Анюй, Амгунь.

Полемика: Амур или Зея

Существует мнение, что не Зея является притоком Амура, а наоборот. Из космоса хорошо видно, что Зея в месте слияния рек шире и полноводнее Амура. Кроме того, геологически именно долина Зеи является продолжением долины Амура, если смотреть с юга на север[9][10].

Тем не менее, наиболее удаленный исток от устья можно достигнуть традиционным путём, через Амур, Аргунь и далее. Полноводность и ширина не всегда берутся во внимание, как пример — впадение Камы в Волгу.

Населённые пункты

Города: Амурск, Благовещенск, Хабаровск, Комсомольск-на-Амуре, Николаевск-на-Амуре (Россия), Хэйхэ (Китай).

Панорама Амура, вид с набережной вокруг Хабаровского утёса.

Судоходство

Российское судоходство на Амуре началось с 1854 года. Амур судоходен по всей длине — от Покровки (в 4 км ниже по течению от слияния Шилки и Аргуни), где он имеет гарантированную ширину 300 метров и глубину 1,3 м, и до впадения в Амурский лиман.[11]

Российские грузовые и пассажирские перевозки осуществляет Амурское речное пароходство. Теплоходы «Метеор» курсируют на маршруте ХабаровскКомсомольск-на-АмуреНиколаевск-на-Амуре. До распада СССР советские и зарубежные туристы путешествовали на круизном теплоходе «30 лет ГДР» и на семи амурских пассажирских теплоходах проекта 860 («Ерофей Хабаров», «Семён Дежнёв», «Миклухо-Маклай», «Г. И. Невельской», «В. Поярков», «Пржевальский», «Георгий Седов»), в 2010-е гг. речной туризм отсутствует. Между Хабаровском и китайским населённым пунктом Фуюань ходят т/х «Полесье», в основном перевозя «челноков». В Хабаровском районе осуществляются пригородные пассажирские перевозки на теплоходах «ОМ», «Москва», «Москвич» и «Заря».

Амур как пограничная река

Весь Верхний и Средний Амур от Покровки (Забайкальский край) до Владимировки (Еврейская автономная область, примерно в 10 км выше Хабаровска) является пограничной рекой, по Амуру проходит Российско-китайская граница, действует режим пограничной зоны. Нахождение в пограничной зоне посторонних лиц без пропуска, выдаваемого Пограничной службой Федеральной службы безопасности Российской Федерации запрещено.

В середине XX века начался естественный процесс перехода реки Амур в новое русло, резко ускорившийся в начале XXI века из-за действий китайской стороны. Смещение русла, по мнению учёных, может привести к смыву нескольких российских посёлков и разрушению опор Хабаровского моста.

Российские специалисты говорят о самой настоящей гидротехнической войне. За последние десять-пятнадцать лет на китайской стороне Амура были произведены масштабные берегоукрепительные работы с возведением многокилометровых бетонных дамб, что приводит к тому, что основное русло «выдавливается» к северу, в сторону российского низменного и легко размываемого левобережья. Однако разлив реки летом 2013 года должен был наглядно продемонстрировать российским специалистам, для чего на самом деле нужны «масштабные берегоукрепительные работы», и что происходит, если пренебрегать строительством дамб.

Амур катастрофически быстро мелеет в районе Хабаровска, при этом протоки Бешеная и Пемзенская, расположенные на противоположном берегу, с каждым годом становятся шире и глубже. По подсчётам гидрологов, ежегодно их сток возрастает не меньше чем на 3 %. Уже зимой 2005 Пемзенская протока вобрала в себя 51 % общего стока воды в Амуре, что означает, что в настоящее время она является уже главным руслом, а не второстепенным рукавом.

В районе села Владимировка построено масштабное гидротехническое сооружение — переливная запруда через Пемзенскую протоку. В тело подводной плотины уложено не менее 80 тыс. кубометров камня. Параллельно с перекрытием Пемзенской протоки построена переливная запруда и на протоке Бешеная. По расчётам учёных, именно туда направится основной поток воды, после того как в истоке Пемзенской протоки будет построена запруда. Проектировщики считают также необходимым укрепление каменной отсыпкой песчаного левобережья, иначе Амур сможет размыть строящиеся гидротехнические сооружения.

В 2005 году процесс обмеления Амура у Хабаровска несколько замедлился благодаря начавшимся гидротехническим работам. Однако в связи с завершившимся в 2004—2005 урегулированием пограничных вопросов между КНР и Россией КНР получает под свою юрисдикцию более 350 км² территории: остров Тарабаров и треть острова Большой Уссурийский в районе Хабаровска — а вместе с этими землями, и уже построенные гидротехнические сооружения — в частности, дамбу на протоке Прямой, которая разделяет острова Большой Уссурийский и Тарабаров.

Существуют опасения того, что новые хозяева уничтожат построенные российской стороной гидротехнические сооружения, что приведёт к продолжению процесса обмеления русла Амура у Хабаровска и разрушения левобережья.

26 августа 2014 пошла церемония торжественной закладки памятного камня, ознаменовавшего начало строительства трансграничного железнодорожного моста через реку Амур между китайским городским уездом Тунцзян (провинция Хэйлунцзян) и селом Нижнеленинское (Ленинский район Еврейской автономной области). Длина моста составит 2,3 километра (российская часть — 300 метров)[12].

Экология

Практически каждый год в реке фиксируются превышения ПДК по фенолу, нитратам и микробиологическим показателям

В результате аварии, произошедшей 14 ноября 2005 на одном из китайских химических заводов, произошёл массированный выброс ядовитых веществ в реку Сунгари, после чего пятно нитробензола, и других химикатов двинулось по течению в Амур. Под предлогом предотвращения попадания загрязнённой воды в водозаборы Хабаровска китайцы возвели дамбу в истоке протоки Казакевичева. Это позволило направить поток отравленной воды, дошедший до этого района в 20-х числах декабря, к северному российскому берегу. В апреле 2006 года дамба частично была разобрана, планируется полный её демонтаж.

8 июля 2008 в Амурской области на реке Амур местные жители обнаружили пятно неизвестного происхождения, предположительно нефтяного, размеры которого достигали 2 км.

Наводнение на Амуре в 2013 году

В августе 2013 года после многодневных проливных дождей на Амуре произошло катастрофическое наводнение. В Амурской области, Еврейской автономной области, Хабаровском крае десятки населённых пунктов были затоплены, проводилась эвакуация населения, пострадали улицы Хабаровска, Благовещенска и других городов. Суша левобережных островов скрылась под водой. Погибли сельскохозяйственные культуры на полях, затоплены сенокосные угодья. Животные страдали от затопления, в связи с тем, что поля, на которых раньше выводили домашний скот, затоплены. Некоторые дикие животные переплыли реку, чтобы спастись от стихии[13].

По данным на 26 августа 2013 г. в совокупности в Хабаровском крае, Амурской области и Еврейской АО подтоплены 185 населённых пунктов, 9,5 тыс. жилых домов, 13,8 тыс. приусадебных участков, 3,8 тыс. дачных участков и 374 социальных объектов. Также ушли под воду 611 км автомобильных дорог и 566,8 тыс. га сельскохозяйственных земель с посевами. Пассажирские перевозки по Амуру прекращены.

Уровень воды у Хабаровска 18 августа 2013 г. превысил «абсолютный максимум» 1913 года, поднявшись на 6,42 метра выше ординара.[14] 27 августа 2013 г. в 12:00 по хабаровскому времени (5:00 по московскому) времени был зафиксирован уровень в 736 см. 4 сентября вода в Амуре поднялась до отметки 808 см. С 5 сентября отмечено начало снижения уровня воды.[15]

12 сентября 2013 г. уровень воды у Комсомольска-на-Амуре достиг 9,1 м и в последующие дни пошёл на спад.[16][17][18][19]

23 сентября 2013 г. гребень паводка вышел в Татарский пролив, начался повсеместный спад уровня воды.

См. также

Напишите отзыв о статье "Амур"

Примечания

  1. Амур (река в Азии) — статья из Большой советской энциклопедии.
  2. 1 2 [www.iho-ohi.net/iho_pubs/standard/S-23/S23_1953.pdf Limits of Oceans and Seas, 3rd edition]. International Hydrographic Organization (1953). Проверено 11 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ERZT9rvq Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  3. 1 2 Охотское море. Энциклопедия. М. Международные отношения. 2009 ISBN 978-5-7133-1354-8
  4. [www.levking.ru/amur2.htm Сколько имён у Амура?]
  5. В. Полеванов [www.inauka.ru/science/article86675.html В поисках истока Амура] // Наука и жизнь. — М., 2008. — № 10.
  6. 1 2 Амур (река в Азии) // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  7. Татарский пролив // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  8. [www.grdc.sr.unh.edu/html/Polygons/P2906900.html Amur Basin, Station: Komsomolsk]
  9. [www.amurinform.ru/index.php?Itemid=1&id=36&option=com_content&task=view Амурский филиал ФБУ «ТФГИ по Дальневосточному федеральному округу» — Гидрологический очерк]
  10. wikimapia.org/#lang=ru&lat=50.241716&lon=127.572212&z=12&m=b
  11. [www.feedcenter.org/partnerregions/Statistika/r13/transp_r_amur.htm Судоходство по реке Амур (Хабаровский край, Амурская область)]
  12. [itar-tass.com/ekonomika/1004307 На границе РФ и КНР началось строительство первого железнодорожного моста через Амур]
  13. [www.kp.ru/online/news/1511129/ Наводнение на Амуре]
  14. Vedomosti.ru: [www.vedomosti.ru/accidents/news/15516841/sinoptiki-uroven-amura-mozhet-podnyatsya-do-830-sm-v-nachale Уровень Амура может подняться до 830 см в начале сентября]
  15. [www.vz.ru/news/2013/9/4/648568.html ВЗГЛЯД / Уровень воды в Амуре достиг 835 сантиметров]
  16. [www.kmscity.ru/news/2013/09/12/1/ 12 сентября, Комсомольск-на-Амуре: уровень воды в Амуре — 910 см.]
  17. [www.kmscity.ru/news/2013/09/13/1/ 13 сентября, Комсомольск-на-Амуре: уровень воды в Амуре — 910 см.]
  18. [www.ntv.ru/novosti/657556 Жители Комсомольска-на-Амуре выдохнули: уровень реки начал снижаться]
  19. [amurmedia.ru/news/khabkrai/13.09.2013/302457/uroven-vodi-bliz-komsomolska-na-amure-poshel-na-spad.html Уровень воды близ Комсомольска-на-Амуре пошел на спад]
  20. </ol>

Ссылки

  • [bigenc.ru/text/1819205 Амур] / Г. М. Николаева // А — Анкетирование. — М. : Большая Российская энциклопедия, 2005. — С. 633. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—, т. 1). — ISBN 5-85270-329-X.</span>
  • [ez.chita.ru/encycl/concepts/?id=764 «Амур, река»] в Энциклопедии Забайкалья.
  • [национальныйатлас.рф/cd1/278-279.html Приамурье (физическая карта, масштаб 1:2 500 000)] // Национальный атлас России. — М.: Роскартография, 2004. — Т. 1. — С. 278—279. — 496 с. — 3000 экз. — ISBN 5-85120-217-3.
  • Амур // Словарь современных географических названий / Рус. геогр. о-во. Моск. центр; Под общ. ред. акад. В. М. Котлякова. Институт географии РАН. — Екатеринбург: У-Фактория, 2006.
  • [dvfn.narod.ru/PRIRODA/amur/amur.htm Фотографии Амура]
  • [ostrog.ucoz.ru/news/2009-08-01-352 «Сказание о великой реке Амуре которое разгранила русское селение с Китайцы».]
  • [ostrog.ucoz.ru/ist_rel/3_10.htm Чертёж течения Амура по « Хорографической чертежной книге» С. У. Ремезова начала XVIII в.]

Отрывок, характеризующий Амур

– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?
– А как же, – быстро отвечал Платон, – лошадиный праздник. И скота жалеть надо, – сказал Каратаев. – Вишь, шельма, свернулась. Угрелась, сукина дочь, – сказал он, ощупав собаку у своих ног, и, повернувшись опять, тотчас же заснул.
Наружи слышались где то вдалеке плач и крики, и сквозь щели балагана виднелся огонь; но в балагане было тихо и темно. Пьер долго не спал и с открытыми глазами лежал в темноте на своем месте, прислушиваясь к мерному храпенью Платона, лежавшего подле него, и чувствовал, что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе.


В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.
Все они потом как в тумане представлялись Пьеру, но Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого. Когда на другой день, на рассвете, Пьер увидал своего соседа, первое впечатление чего то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкою французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые.
Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет, судя по его рассказам о походах, в которых он участвовал давнишним солдатом. Он сам не знал и никак не мог определить, сколько ему было лет; но зубы его, ярко белые и крепкие, которые все выкатывались своими двумя полукругами, когда он смеялся (что он часто делал), были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости.
Лицо его, несмотря на мелкие круглые морщинки, имело выражение невинности и юности; голос у него был приятный и певучий. Но главная особенность его речи состояла в непосредственности и спорости. Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет; и от этого в быстроте и верности его интонаций была особенная неотразимая убедительность.
Физические силы его и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лег – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки. Он все умел делать, не очень хорошо, но и не дурно. Он пек, парил, шил, строгал, тачал сапоги. Он всегда был занят и только по ночам позволял себе разговоры, которые он любил, и песни. Он пел песни, не так, как поют песенники, знающие, что их слушают, но пел, как поют птицы, очевидно, потому, что звуки эти ему было так же необходимо издавать, как необходимо бывает потянуться или расходиться; и звуки эти всегда бывали тонкие, нежные, почти женские, заунывные, и лицо его при этом бывало очень серьезно.
Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.
Платон Каратаев был для всех остальных пленных самым обыкновенным солдатом; его звали соколик или Платоша, добродушно трунили над ним, посылали его за посылками. Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался навсегда.
Платон Каратаев ничего не знал наизусть, кроме своей молитвы. Когда он говорил свои речи, он, начиная их, казалось, не знал, чем он их кончит.
Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад, – так же, как он никак не мог словами сказать Пьеру свою любимую песню. Там было: «родимая, березанька и тошненько мне», но на словах не выходило никакого смысла. Он не понимал и не мог понять значения слов, отдельно взятых из речи. Каждое слово его и каждое действие было проявлением неизвестной ему деятельности, которая была его жизнь. Но жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь. Она имела смысл только как частица целого, которое он постоянно чувствовал. Его слова и действия выливались из него так же равномерно, необходимо и непосредственно, как запах отделяется от цветка. Он не мог понять ни цены, ни значения отдельно взятого действия или слова.


Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.
Ехать обыкновенным путем на Москву нельзя было и думать, и потому окольный путь, который должна была сделать княжна Марья: на Липецк, Рязань, Владимир, Шую, был очень длинен, по неимению везде почтовых лошадей, очень труден и около Рязани, где, как говорили, показывались французы, даже опасен.
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.
В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.