Хюнтелар, Клас-Ян

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хюнтелар Клас-Ян»)
Перейти к: навигация, поиск
Клас-Ян Хюнтелар
Общая информация
Полное имя Дирк Клас-Ян Хюнтелар
Прозвища Охотник, Клас-Ян Голтелар
Родился
Вор-Дремпт, Гелдерланд, Нидерланды
Гражданство Нидерланды
Рост 186 см
Вес 78 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Шальке 04
Номер 25
Карьера
Молодёжные клубы
1988—1994 ВВХ эн К
1994—2000 Де Графсхап
2000—2002 ПСВ
Клубная карьера*
2002—2004 ПСВ 1 (0)
2002—2003   Де Графсхап 9 (0)
2003—2004   АГОВВ Апелдорн 35 (26)
2004—2006 Херенвен 46 (34)
2006—2008 Аякс 92 (76)
2008—2009 Реал Мадрид 20 (8)
2009—2010 Милан 25 (7)
2010— Шальке 04 166 (81)
Национальная сборная**
2000 Нидерланды (до 17) 6 (3)
2000—2002 Нидерланды (до 19) 20 (8)
2001 Нидерланды (до 18) 1 (0)
2001 Нидерланды (до 20) 9 (2)
2002—2006 Нидерланды (до 21) 24 (18)
2006— Нидерланды 76 (42)
Международные медали
Чемпионаты мира
Серебро ЮАР 2010
Бронза Бразилия 2014

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 23 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 13 октября 2015.

Дирк Клас-Ян Хю́нтелар (нидерл. Dirk Klaas-Jan Huntelaar; родился 12 августа 1983, Вор-Дремпт, Гелдерланд) — нидерландский футболист, нападающий немецкого клуба «Шальке 04» и национальной сборной Нидерландов. В чемпионатах Нидерландов 2005/06 и 2007/08 годов он забил по 33 гола и стал лучшим бомбардиром первенства.

Хюнтелар становился игроком года в Нидерландах и игроком года «Аякса» в 2006 году, он играл за молодёжную сборную, которая выиграла в 2006 году чемпионат Европы, Клас-Ян стал лучшим бомбардиром турнира. Он также был зачислен одним из двух нападающих в символическую сборную турнира. Он является лучшим бомбардиром сборной Голландии до 21 года с 18 голами в 22 матчах. Хюнтелар играл ранее за ПСВ, «Де Графсхап», АГОВВ Апелдорн, «Херенвен», «Аякс», «Реал Мадрид» и «Милан» до прихода в «Шальке» в августе 2010 года, в составе которого он стал лучшим бомбардиром в 2011/12 сезоне Бундеслиги с 29 голами.

Серебряный призёр чемпионата мира 2010 и бронзовый призёр чемпионата мира 2014.





Ранние годы

Хюнтелар родился в деревне Вор-Дремпт, когда ему было всего шесть недель, его семья переехала в Хеммело[1]. Он жил с родителями (Дирком-Яном и Мод Хюнтелар) и двумя братьями (Ником и Йелле)[1]. В возрасте пяти лет Клас-Ян вместе со своими братьями присоединился к местной футбольной команде «ВВХ эн К», где играл в течение следующих шести лет[1]. В детстве его приглашали играть в клубе «Гоу Эхед Иглс» из Девентера, но сделке помешала большая удалённость деревни от города, а у семьи не было денег, чтобы каждый день возить Класа-Яна на тренировки[1].

Клубная карьера

Карьера на молодёжном уровне

Вскоре он был замечен скаутами клуба «Де Графсхап» и 6 апреля 1994 года подписал свой первый контракт в возрасте 11 лет[1]. В течение двух лет в команде Хюнтелар играл на различных позициях, включая левого нападающего, атакующего полузащитника, левого защитника и даже вратаря. Только через три года тренер начал использовать его в качестве центрального нападающего[1].

В сезоне 1997/98 14-летний Хюнтелар был основным нападающим молодёжной команды «Де Графсхапа» и забил 33 гола в 20 матчах[1]. В следующем сезоне его включили в дублирующий состав клуба, и в сезоне 1999/2000 он стал лучшим бомбардиром лиги с 31 голом[1].

ПСВ

В 2000 году Хюнтелар перешёл в молодёжный состав ПСВ. Он переехал в Эйндховен с условием, что клуб предоставит жильё его семье. В своём первом сезоне в ПСВ Хюнтелар быстро зарекомендовал себя как хороший форвард[2], забив 26 голов в 23 играх и стал лучшим бомбардиром в молодёжной лиге[1]. Во втором сезоне в ПСВ Хюнтелар был зачислен в основную команду, которой руководил Гус Хиддинк. Он дебютировал за основную команду 23 ноября 2002 года в матче против «Розендала». Хюнтелар вышел на замену во втором тайме вместо Матея Кежмана на 76-й минуте[3]. Однако, этот матч оказался для него первым и последним в составе ПСВ.

Аренда в «Де Графсхап» и АГОВВ Апелдорн

К началу 2003 года Хюнтелар стал мало появляться в основном составе ПСВ[4][5], и он был отдан в аренду в свой первый клуб «Де Графсхап»[6]. Он дебютировал за новый клуб 8 февраля 2003 года в матче против «Розендала», заменив Ханса ван де Хару[7]. 16 февраля 2003 года Хюнтелар впервые появился в стартовом составе. Это произошло в матче против «Херенвена»[8]. Последний матч за «Де Графсхап» Хюнтелар сыграл против «Зволле» 29 мая 2003 года[9]. Хюнтелар отыграл за «Де Графсхап» 9 матчей и не забил ни одного гола.

В начале сезона 2003/04 Хюнтелар вновь был отдан в аренду, на этот раз в АГОВВ Апелдорн[10]. В первом матче он забил гол в ворота «Осса»[11], а затем оформил хет-трик в матче против «Хераклеса»[12]. В том сезоне он забил 26 голов в 35 матчах и стал лучшим бомбардиром лиги, а также был назван лучшим игроком сезона[13]. В честь Хюнтелара около стадиона клуба был установлен стенд[14].

«Херенвен»

После возвращения из аренды Хюнтелар отказался подписывать новый контракт с ПСВ[15] и перешёл в «Херенвен» за 100 тысяч евро[16][17]. Тренер «Херенвена» Ример ван дер Вельде также был доволен трансфером Хюнтелара:

Он очень хороший нападающий, который может помочь нам выступить лучше, чем в предыдущем сезон. Если вы забиваете 15 голов, я не могу на вас жаловаться[18].

Хюнтелар начал сезон с гола «АЗ Алкмару»[19]. Второй гол игрока за «Херенвен» принёс победу над «Родой». Меньше чем через месяц он оформил хет-трик в матче против «НАК Бреда», но команда не смогла победить[20][21]. В октябре он оформил ещё три хет-трика: сначала в матче с «Утрехтом», затем — с «Ден Босх»[22][23]. К зимнему перерыву Хюнтелар забил 10 голов в 17 матчах. Весеннюю часть сезона нападающий начал с голов в ворота «Ден Босха» и «НАК Бреды»[24][25]. Однако, в дальнейшие восемь туров Хюнтелар не смог забить ни одного гола. Ближе всего к концу апреля успех возобновился, он оформил хет-трик в матче против «Розендала»[26]. В последние два тура чемпионата Хюнтелару вновь удалось отличиться голами: сначала в матче с «Гронингеном», а в последнем туре с НЕК. Всего он забил 17 голов в 31 игре чемпионата, а его результативность во многом помогла «Херенвену» пробиться в Кубок УЕФА[27][28].

В сезоне 2005/06 Хюнтелар сделал хороший старт, забив гол в первом туре в ворота «Витесса», но, несмотря на это, «Херенвен» сыграл вничью 2:2[29]. В январе Клас-Ян забивал в матчах против «Роды» и «Эраклес»[30][31]. В октябре его хет-трик помог команде одержать победу над «Бредой» со счётом 3:0, а в ноябре он забивал важные голы, которые приносили победы в матчах с «Гронингеном» и «Спарта Роттердам»[32][33][34]. В последние месяцы чемпионата Хюнтелар находился в хорошей форме, забив четырёх матчах 7 голов[35][36][37].

В зимнее трансферное окно Хюнтелар перешёл в «Аякс»[38][39]. Примечательно то, что последний матч Хюнтелара за «Херенвен» был против «Аякса» и в том матче нападающий забил[16].

«Аякс»

В январе 2006 года Хюнтелар подписал контракт с «Аяксом». Сумма сделки составила 9 миллионов евро[40][41]. Хюнтелар дебютировал за новый клуб 5 февраля 2006 года в матче против своего предыдущего клуба, «Херенвен»[42]. В феврале Хюнтелар забил девять голов в семи матчах за «Аякс», в том числе в матче Лиги чемпионов против «Интера»[43]. Хюнтелар также забил в матче квалификации Лиги чемпионов против «Гронингена»[44]. В матче кубка Нидерландов против «Роды» он забил два гола[45], столько же — в финале кубка[46]. За сезон он забил 44 гола в 47 играх, «Аякс» занял 2 место. Он был признан самым перспективным игроком сезона в Нидерландах и стал лучшим бомбардиром чемпионата[16].

В июле 2006 года Хюнтелар стал первым игроком, который забил на новом стадионе «Арсенала» «Эмирэйтс Стэдиум» в прощальном матче Дениса Бергкампа[47]. Он был назначен вице-капитаном «Аякса» на сезон 2006/07[48]. Хюнтелар забил два гола за «Аякс» в матче квалификации Лиги чемпионов против «Копенгагена». В первом матче «Аякс» выиграл со счётом 2:1, но в Копенгагене они проиграли 2:0. «Аякс» продолжил играть в Кубке УЕФА, где Хюнтелар забил семь голов в семи матчах. В чемпионате Нидерландов Хюнтелар забил 21 гол за сезон. «Аякс» снова финишировал вторым. Хюнтелар забил два мяча в ответном матче плей-офф за место в Лиге чемпионов против «Херенвена»[49]. Затем «Аякс» победил АЗ со счётом 4:2 по сумме двух матчей за место в третьем квалификационном раунде Лиги чемпионов[50]. В кубке Нидерландов Хюнтелар забил четыре гола в шести матчах, в том числе в финале против АЗ, который закончился со счетом 1:1. Хюнтелар забил решающий гол в серии пенальти. «Аякс» выиграл со счётом 8:7[16]. Хюнтелар забил 36 голов в 51 матче во всех соревнованиях.

В сезоне 2007/08 Хюнтелар образовал связку с Луисом Суаресом. В том сезоне «Аякс» снова выбыл из Лиги чемпионов на отборочном этапе. Он проиграл клубу «Славия Прага»[51]. «Аякс» также выбыл из Кубка УЕФА. В двух матчах против «Динамо Загреб» Хюнтелар забил 2 гола, но этого было недостаточно для того, чтобы обеспечить «Аяксу» место в групповом этапе[52]. В первом матче чемпионата Нидерландов Хюнтелар забил четыре гола «Де Графсхапу», матч закончился со счётом 8:1[53]. После завершения карьеры Япа Стама в октябре 2007 года Хюнтелар был назначен временным капитаном до возвращения опытного полузащитника Эдгара Давидса[54]. 6 апреля 2008 года Хюнтелар забил в матче чемпионата Нидерландов «Де Графсхапу», в том матче он оформил хет-трик, забив свой 100-й гол в чемпионатах Нидерландов. Только Деннис Бергкамп и Дирк Кёйт сумели сделать это до 25-летия[55]. Хюнтелар закончил сезон с 33 голами в 34 матчах, став лучшим бомбардиром в чемпионате[16]. Также он стал первым игроком со времён ван Бастена, который сделал это в 21 год[56][57].

В начале сезона 2008/09 Марко ван Бастен был назначен тренером «Аякса» и назначил Хюнтелара капитаном команды[58]. Хюнтелар забил девять голов в 15 матчах во всех соревнованиях, однако, 9 ноября 2008 года в матче против «Спарты» из Роттердама он получил разрыв связок[59]. Он полностью восстановился через восемь недель и ушёл из «Аякса» в зимнее межсезонье[60].

«Реал Мадрид»

В начале декабря 2008 года «Реал» достиг соглашения с «Аяксом» о трансфере Хюнтелара в январе. Стоимость составила 20 миллионов евро[61][62]. Хюнтелар дебютировал за новый клуб 4 января 2009 года в матче против «Вильярреала». До своего дебютного гола он сыграл только один матч в основе и 4 раза выходил на замену[63]. Хюнтелар забил в матче против «Спортинг Хихон»[64]. «Реал» планировал включить в заявку на Лигу чемпионов Хюнтелара и Лассану Диарру, но оба футболиста уже играли в турнирах УЕФА в том сезоне за другие клубы, а правило УЕФА позволяет включить только одного нового игрока в заявку[65][66], был выбран Диарра[67]. Хюнтелар забил восемь голов в 20 матчах (13 игр в основе и 7 выходов на замену) за полсезона в «Реале»[16].

«Милан»

В августе 2009 года Хюнтелар был продан «Милану», как сообщалось, за 15 млн евро, был подписан четырёхлетний контракт[68][69]. 14 августа 2009 года Хюнтелар дебютировал в «Милане» в матче товарищеского турнира. Он не мог играть в начале сезона из-за травмы. 29 августа Хюнтелар дебютировал за «Милан» в чемпионате, выйдя на замену в матче против «Интернационале». 29 ноября 2009 года он сделал дубль в матче против «Катании», в том числе забил дебютный гол в Италии[70] .

После матча тренер клуба Леонардо заявил, что даст Хюнтелару больше шансов. Тем не менее, Хюнтелар не появлялся в основе несколько следующих матчей и забил только один гол в ворота «Дженоа»[71]. Это было обусловлено тем, что набрал хорошую форму Марко Боррьелло, но потом он получил травму. Хюнтелар воспользовался возможностью закрепиться в составе, забив гол «Удинезе»[72]. Затем он забил ещё один гол «Фиорентине» после выходя на замену[73]. Когда Марко Боррьелло вернулся, он был в плохой форме, и ожидалось, что Хюнтелар будет играть чаще, но Леонардо решил ставить в основу Филиппо Индзаги. Несколько недель спустя, 3 апреля, Хюнтелар начал матч против «Кальяри» и забил эффектный гол с 30 метров[73].

«Шальке 04»

31 августа 2010 года немецкий клуб «Шальке 04» и «Милан» достигли соглашения о продаже Хюнтелара за 14 миллионов евро[74][75]. 19 сентября 2010 года он забил свой первый гол за «Шальке» в матче против дортмундской «Боруссии»[76]. Он оформил дубль в Лиге чемпионов в матче группового этапа против «Олимпик Лион» 24 ноября 2010 года. 21 мая 2011 года Хюнтелар забил в финале кубка Германии. Для «Шальке» это был первый трофей за девять лет[77].

31 июля 2011 года Хюнтелар вышел в основном составе вместе с Раулем в матче кубка Германии против «Тенингена». Хюнтелар оформил покер, а его команда обыграла со счётом 11:1 клуб из любительской лиги Зюдбаден[78]. После проигрыша со счётом 3:0 «Штутгарту» в день открытия 2011/12 сезона Бундеслиги «Шальке» и Хюнтелар показали, что проигрыш не оказал серьёзного влияния на моральное состояние команды. Они победили «Кёльн» со счётом 5:1 на «Фельтинс-Арене». «Кёльн» вышел вперёд на первых минутах игры благодаря голу Лукаша Подольски, однако, Хюнтелар оформил хет-трик, а игра его команды во втором тайме обеспечила первые очки в сезоне[79]. Хюнтелар продолжил свою голевую серию в следующие выходные, забив на 57-й минуте гол в ворота «Майнца» после передачи партнёра по нападению, Рауля. Перед этим «Шальке» пропустил два гола за 12 минут, но Хюнтелар начал активно действовать во второй половине матча, что принесло его команде победу со счётом 4:2 на выезде[80]. 25 августа 2011 года Хюнтелар оформил покер, в том числе два пенальти, в матче отборочного раунда плей-офф Лиги Европы УЕФА против финского ХИКа, что позволило «Шальке» отыграть поражение в первом матче (2:0) и выйти в групповой этап при суммарном счёте 6:3.

В начале сезона 2011/2012 Хуб Стевенс занял пост главного тренера после увольнения Ральфа Рангника[81][82]. Хюнтелар забил в первой игре сезона в ворота «Гамбурга» ударом из-за штрафной на 73-й минуте[83]. Хюнтелар находился в хорошей форме и оформил хет-трик в матче против «Твенте» в Лиге Европы. Игра закончилась со счётом 4:1[84]. Это был его 38 гол в 37 игре[85]. Также Хюнтелар забил победный гол в матче против «Кайзерслаутерна»[86]. Он забил ещё два гола «Байеру» 24 марта. Матч закончился со счётом 2:0[87]. Хюнтелар продолжил забивать в еврокубках и чемпионате. Он отметился победным голом в матче с «Вердером». За счёт этого выигрыша «Шальке» квалифицировался в Лигу чемпионов[88]. За сезон он забил 48 голов в 48 играх и помог занять «Шальке» 3-е место[89]. Также он стал лучшим бомбардиром чемпионата. Это был первый случай, когда это звание завоевал голландец[90].

В первых двух матчах сезона 2012/13 с «Ганновером» и «Аугсбургом» соответственно, Хюнтелар отличился[91][92]. 18 сентября 2012 в Лиге чемпионов забил в ворота «Олимпиакоса»[93]. 28 сентября отличился в матче с «Фортуной»[94]. 3 октября в Лиге чемпионов забил «Монпелье»[95], а 24 октября, также в Лиге чемпионов забил «Арсеналу»[96]. В матче кубка Германии 30 октября против «Зандхаузена» Хюнтелар также отличился[97]. В ответном матче с «Арсеналом» в Лиге чемпионов он забил гол[98]. 23 декабря Хюнтелар продлил контракт с «Шальке» до 2015 года[99]. Хюнтелар забил в рурском дерби против «Боруссии»[100], но в том же матче получил травму[101]. 28 апреля, оправившись после повреждения, голландец триумфально вернулся на поле. В игре 31-го тура Бундеслиги против «Гамбурга» Клас-Ян сделал хет-трик и отдал результативную передачу на Мишеля Бастоса, а «гельзенкирхенцы» уверенно одержали победу со счетом 4:1[102].

В первом матче сезона 2013/14 против «Гамбурга» Хюнтелар сделал дубль, а матч закончился со счётом 3:3[103]. 15 февраля Клас-Ян забил победный гол в ворота «Байера»[104]. В Лиге чемпионов Хюнтелар забил единственный гол «Шальке» в матче против мадридского «Реала»[105]. Всего за сезон в Бундеслиге он сыграл 18 матчей и забил 12 голов.

31 января 2015 года Хюнтелар получил красную карточку за подкат против игрока «Ганновера» Мануэля Шмидебаха. Немецкий футбольный союз установил ему дисквалификацию в шесть матчей, которую «Шальке» обжаловало[106]. 10 марта Хюнтелар сыграл в ответном матче Лиги чемпионов против своего бывшего клуба, «Реал Мадрид». Голландец сделал дубль на «Сантьяго Бернабеу» и помог своей команде выиграть со счётом 4:3, однако, по сумме двух матчей победил «Реал» (4:5)[107]. Но при всём при этом, Клас-Ян не забивал в Бундеслиге с ноября 2014 года. Его стали критиковать фанаты и тренер команды[108]. Однако, серия закончилась 2 мая 2015 года, когда он забил гол в ворота «Штутгарта»[109].

8 августа 2015 года Хюнтелар забил свой дебютный гол в новом сезоне и помог «Шальке» обыграть «Дуйсбург» 5:0 в первом туре кубка Германии по футболу[110].

Карьера в сборной

Молодёжная сборная

Хюнтелар сыграл на чемпионате мира среди молодёжных команд 2001 года и забил 2 гола на турнире[1]. После того, как он забил 44 гола в 47 матчах за «Херенвен» и «Аякс» в течение сезона 2005/06, Хюнтелар был включён в предварительную заявку на Чемпионат мира 2006 года, но в окончательный список не попал, однако, его фамилия была в заявке на чемпионат Европы среди юношеских команд в Португалии. Хюнтелар стал лучшим бомбардиром турнира с четырьмя голами[111], в том числе два гола в финале 4 июня 2006[112]. Это был первый подобный трофей для Нидерландов. Хюнтелар был включён в символическую команду того турнира[113]. Хюнтелар остаётся лучшим бомбардиром молодёжной сборной Нидерландов с 18 голами в 22 матчах[114].

Первая сборная

После высоких достижений с молодёжной командой в 2006 Хюнтелар был вызван тренером основной команды Марко ван Бастеном на следующий матч против сборной Ирландии 16 августа 2006 года. Хюнтелар забил 2 гола и отдал 2 голевые передачи. Матч закончился со счётом 4:0[115]. Таким образом, он стал первым за последние 28 лет голландским игроком, которому удалось забить в первом же матче за сборную, после Дика Наннинга[116].

После этого Хюнтелар был вызван в сборную в октябре 2007 года на матчи отборочного турнира Евро-2008 против Румынии и Словении[117]. В связи с травмой Руда Вана Нистелроя Хюнтелар начал игру со Словенией в стартовом составе и забил свой первый гол в официальном матче[118]. Также он забил в матче с Румынией[119].

С уходом из сборной ван Нистелроя Хюнтелар стал основным игроком команды и попал в заявку на матч с Исландией[120]. Он побил рекорд результативности в международных матчах, забив 14 голов в 25 матчах. Хюнтелар был включён в предварительный состав команды на чемпионат мира 2010[121]. 27 мая 2010 года тренер сборной Берт ван Марвейк объявил окончательный состав на чемпионат мира, в который входил Хюнтелар[122].

Хюнтелар вышел на замену во второй игре чемпионата мира против Японии. Матч закончился со счётом 1:0, единственный гол забил Уэсли Снейдер[123]. 24 июня 2010 года в матче с Камеруном Хюнтелар вышел на замену вместо Робина ван Перси и забил гол на 83-й минуте встречи, которая завершилась со счётом 2:0[124]. Хюнтелар также заменил ван Перси в игре против Словакии и матче четвертьфинала против Бразилии[125][126]. Он остался на скамейке запасных в финале против Испании. Матч закончился в дополнительное время. На 116-й минуте встречи Андрес Иньеста забил Нидерландам победный гол[127].

3 сентября 2010 года он оформил хет-трик в матче отборочного турнира к Евро-2012 против Сан-Марино на «Стадио Олимпико». Матч закончился со счётом 5:0[128]. 7 сентября 2010 года он также отличился в матче с Финляндией[129]. 12 октября 2010 Хюнтелар оформил дубль в матче против Швеции[130]. Он стал лучшим бомбардиром квалификации забив 12 голов (у ближайшего преследователя Мирослава Клозе 8 точных попаданий)[131].

На чемпионате мира 2014 Хюнтелар вышел на замену в матче 1/8 финала против Мексики, когда Нидерланды проигрывали со счётом 0:1. Он отдал результативную передачу на Уэсли Снейдера и забил победный гол с пенальти в компенсированное время, выведя свою команду в четвертьфинал[132]. По состоянию на ноябрь 2014 года он провёл 69 матчей и забил в них 38 голов[133].

Матчи за сборную Нидерландов

Итого: 76 матчей / 42 гола; 48 побед, 15 ничьих, 13 поражений.

(откорректировано по состоянию на 13 октября 2015)

Неофициальные матчи за сборную Нидерландов

Итого: 1 матч / 1 гол; 1 поражение.

Стиль игры

Хюнтелар эффективен в атаке[134] и часто забивает голы в падении[135]. Он хорошо играет головой, имеет хорошо поставленный дальний удар, хотя штрафные почти никогда не исполняет. У Хюнтелара высокая результативность[134][136]: он стал лучшим бомбардиром чемпионата Нидерландов 2005/06 (33 гола в 31 игре), 2007/08 (33 гола в 34 играх), чемпионата Европы среди молодёжи 2006 и Бундеслиги сезона 2011/12 (29 голов в 32 играх). Его прозвище «Охотник» (англ. Hunter) произошло от его фамилии[137] в контексте способности много забивать[138][139]. Стиль игры Хюнтелара сравнивают со стилями двух его соотечественников: Марко ван Бастена[140] и Руда ван Нистелроя[141]. Луи ван Гал так описывал игру Клас-Яна:

В штрафной площади он является лучшим игроком в мире, без исключения[114].

Личная жизнь

Хюнтелар с 2000 года состоит в отношениях с Мэдди Схолдерман[142], 28 января 2001 года брак был узаконен. До свадьбы Мэдди работала в амстердамской школе для детей с ограниченными возможностями[143]. 9 апреля 2009 года незадолго до отъезда из Мадрида у пары родился первый ребёнок, мальчик по имени Себ[142], по словам Мэдди, они были очень счастливы. 20 июля 2011 у них родился второй сын Аксель[144].

Достижения

Командные

«Аякс»
«Шальке 04»
Сборная Нидерландов

Личные

Статистика выступлений

Клубная карьера

Клубная карьера
Клуб Сезон Лига Кубки[147] Еврокубки[148] Прочие[149] Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
ПСВ 2002/03 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
2003/04 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Итого 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0
 Де Графсхап 2002/03 9 0 1 0 0 0 0 0 10 0
Итого 9 0 1 0 0 0 0 0 10 0
 АГОВВ Апелдорн 2003/04 35 26 2 1 - - 0 0 37 27
Итого 35 26 2 1 0 0 0 0 37 27
Херенвен 2004/05 31 17 1 0 7 3 0 0 39 20
2005/06 15 17 1 1 6 2 0 0 22 20
Итого 46 34 2 1 13 5 0 0 61 40
Аякс 2005/06 16 16 3 5 2 1 4 2 25 24
2006/07 32 21 6 4 9 9 4 2 51 36
2007/08 34 33 2 1 4 2 5 0 45 36
2008/09 10 6 1 1 4 2 0 0 15 9
Итого 92 76 12 11 19 14 13 4 136 105
Реал Мадрид 2008/09 20 8 0 0 0 0 0 0 20 8
Итого 20 8 0 0 0 0 0 0 20 8
Милан 2009/10 25 7 2 0 3 0 0 0 30 7
Итого 25 7 2 0 3 0 0 0 30 7
Шальке 04 2010/11 24 8 3 2 8 3 0 0 35 13
2011/12 32 29 3 5 12 14 1 0 48 48
2012/13 26 10 2 2 7 4 0 0 35 16
2013/14 18 12 1 1 2 1 0 0 21 14
2014/15 28 9 1 0 8 5 0 0 37 14
2015/16 31 12 2 1 7 3 0 0 40 16
2016/17 7 1 2 2 1 0 0 0 10 3
Итого 166 81 14 13 45 30 1 0 226 124
Всего за карьеру 394 232 33 26 80 49 14 4 521 311

(откорректировано по состоянию на 26 октября 2016 года)

Выступления за сборную

Выступления за сборную
Сборная Год Отборочные матчи ЧМ Финальные матчи ЧМ Отборочные матчи ЧЕ Финальные матчи ЧЕ Товарищеские матчи Итого
Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Нидерланды 2006 - - 0 0 2 0 - - 2 2 4 2
2007 - - - - 2 1 - - 3 0 5 1
2008 3 1 - - - - 1 1 5 5 9 7
2009 5 2 - - - - - - 6 2 11 4
2010 - - 4 1 4 8 - - 4 2 12 11
2011 - - - - 4 4 - - 4 1 8 5
2012 2 2 - - - - 3 0 5 2 10 4
2013 0 0 - - - - - - 1 0 1 0
2014 - - 3 1 3 3 - - 3 0 9 4
2015 - - - - 5 2 - - 2 2 7 4
Всего за карьеру 10 5 7 2 20 18 4 1 35 16 76 42

(откорректировано по состоянию на 13 октября 2015)

Напишите отзыв о статье "Хюнтелар, Клас-Ян"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.klaasjanhuntelaar.com/site/#/biografie Biografie van Klaas-Jan Huntelaar] (нид.). Official website of Klaas-Jan Huntelaar. Проверено 24 сентября 2007. [www.webcitation.org/6E7tDEac9 Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  2. Scholten, Berend [www.uefa.com/news/newsid=406672.html An original Dutch master]. UEFA.com (24 March 2006). Проверено 5 мая 2011. [www.webcitation.org/6E7tDm7zr Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  3. [www.psv.nl/web/show/id=120345/dbid=95974/typeofpage=55010 RBC Roosendaal] (нид.). PSV Eindhoven (23 November 2002). Проверено 24 сентября 2007. [www.webcitation.org/6E7tF0YnP Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  4. [www.skysports.com/story/0,19528,11914_2264046,00.html PSV looking to loan out kids]. Sky Sports (28 April 2003). Проверено 22 марта 2009. [www.webcitation.org/6E7tGNP8C Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  5. [www.uefa.com/magazine/news/Kind=512/newsId=383257.html Huntelaar class shines through]. UEFA.com (13 January 2006). Проверено 15 октября 2007. [web.archive.org/web/20071013114419/www.uefa.com/magazine/news/Kind=512/newsId=383257.html Архивировано из первоисточника 13 октября 2007].
  6. [www.soccernews.nl/news/42977 De Graafschap herdenkt Cor Huntelaar groots] (нид.). Soccernews.nl (15 March 2008). Проверено 16 марта 2008. [www.webcitation.org/6E7tHY8sl Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  7. [server.mijngraafschap.nl/graafschap/html/wedstrijdverslagen.php?cmd_wedstrijdverslag=artikel&verslagen_id=68 RBC Roosendaal – De Graafschap (1–0)] (нид.). De Graafschap (8 February 2003). Проверено 24 сентября 2007. [web.archive.org/web/20071013163118/server.mijngraafschap.nl/graafschap/html/wedstrijdverslagen.php?cmd_wedstrijdverslag=artikel&verslagen_id=68 Архивировано из первоисточника 13 октября 2007].
  8. [server.mijngraafschap.nl/graafschap/html/wedstrijdverslagen.php?cmd_wedstrijdverslag=artikel&verslagen_id=69 De Graafschap – SC Heerenveen (1–5)] (нид.). De Graafschap (16 February 2003). Проверено 24 сентября 2007. [web.archive.org/web/20071013163130/server.mijngraafschap.nl/graafschap/html/wedstrijdverslagen.php?cmd_wedstrijdverslag=artikel&verslagen_id=69 Архивировано из первоисточника 13 октября 2007].
  9. [server.mijngraafschap.nl/graafschap/html/wedstrijdverslagen.php?cmd_wedstrijdverslag=artikel&verslagen_id=84 FC Zwolle – De Graafschap (2–1)] (нид.). De Graafschap (29 May 2003). Проверено 24 сентября 2007. [web.archive.org/web/20071013163155/server.mijngraafschap.nl/graafschap/html/wedstrijdverslagen.php?cmd_wedstrijdverslag=artikel&verslagen_id=84 Архивировано из первоисточника 13 октября 2007].
  10. [www.nos.nl/nosstudiosport/voetbal/Oranje/portretjes_oranje/hunterlaar_klaas-jan.html Klaas-Jan Huntelaar profiel] (нид.). NOS Studio Sport (10 September 2007). Проверено 24 сентября 2007. [www.webcitation.org/6EM2Izvd8 Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013].
  11. [www.agovv.nl/index.php?id_page=49 AGOVV Club historie] (нид.). AGOVV. Проверено 16 декабря 2007. [web.archive.org/web/20071212180530/www.agovv.nl/index.php?id_page=49 Архивировано из первоисточника 12 декабря 2007].
  12. [www.vi.nl/nieuws/51848/Huntelaar-brengt-eerste-zege-AGOVV.htm Huntelaar brengt eerste zege AGOVV] (нид.). vi.nl (22 August 2003). Проверено 17 октября 2007. [www.webcitation.org/6FHcggkEY Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  13. [www.vi.nl/nieuws/62947/Maxwell-krijgt-hoofdprijs-op-VVCS-gala.htm Maxwell krijgt hoofdprijs op VVCS-gala] (нид.). Sport1 (23 August 2004). Проверено 16 марта 2013. [www.webcitation.org/6FHci3jpV Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  14. [www.trouw.nl/laatstenieuws/laatstenieuws/article793733.ece/Huntelaar_krijgt_eigen_tribune_bij_AGOVV Huntelaar krijgt eigen tribune bij AGOVV] (нид.). Trouw (11 September 2007). Проверено 23 сентября 2007. [www.webcitation.org/6EM2Js323 Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013].
  15. [www.fifa.com/worldfootball/clubfootball/news/newsid=609374.html Classy Huntelaar thinking big]. FIFA.com (1 October 2007). Проверено 19 октября 2007. [www.webcitation.org/6EM2KXsPV Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013].
  16. 1 2 3 4 5 6 [www.sports.ru/tags/1048436.html?type=dossier Клас-Ян Хунтелар], Sports.ru. Проверено 9 февраля 2013.
  17. [www.psv.nl/News/News-page/Huntelaar-delighted-with-move-to-Heerenveen.htm Huntelaar delighted with move to Heerenveen], PSV (22 June 2004). Проверено 12 июня 2011.
  18. [www.frieschdagblad.nl/index.asp?artid=19009 Huntelaar a Heerenveenhez igazolt (holland nyelven)], frieschdagblad.nl (29 июня 2004). Проверено 18 июня 2008.
  19. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=122703/typeofpage=41438 Heerenveen-AZ Alkmaar 1–1 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (14 августа 2004). Проверено 18 июня 2008.
  20. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=122738/typeofpage=41438 Heerenveen-Roda 3–4 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (21 августа 2004). Проверено 18 июня 2008.
  21. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=122834/typeofpage=41438 Heerenveen-NAC Breda 3–0 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (18 сентября 2004). Проверено 18 июня 2008.
  22. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=122899/typeofpage=41438 Heerenveen-Utrecht (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (24 октября 2004). Проверено 18 июня 2008.
  23. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=122950/typeofpage=41438 Den Bosch-Heerenveen 2–4 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (31 октября 2004). Проверено 18 июня 2008.
  24. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=123108/typeofpage=41438 Heerenveen-Den Bosch 2–1 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (22 января 2005). Проверено 18 июня 2008.
  25. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=123126/typeofpage=41438 NAC Breda-Heerenveen 1–1 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (30 января 2005). Проверено 18 июня 2008.
  26. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=123277/typeofpage=41438 Heerenveen-Roosendaal 7–1 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (22 апреля 2005). Проверено 23 июня 2008.
  27. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=123309/typeofpage=41438 Groningen-Heerenveen 1–2 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (14 мая 2005). Проверено 23 июня 2008.
  28. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=123321/typeofpage=41438 Heerenveen-NEC 2–1 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (22 мая 2005). Проверено 23 июня 2008.
  29. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138358/typeofpage=41438 Heerenveen-Vitesse 2–2 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (13 августа 2005). Проверено 23 июня 2008.
  30. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138365/typeofpage=41438 Heerenveen-Roda 5–4 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (20 августа 2005). Проверено 23 июня 2008.
  31. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138386/typeofpage=41438 Heerenveen-Heracles 1–2 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (13 августа 2005). Проверено 23 июня 2008.
  32. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138460/typeofpage=41438 NAC Breda-Heerenveen 0–3 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (15 октября 2005). Проверено 23 июня 2008.
  33. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138510/typeofpage=41438 Heerenveen-Groningen 4–0 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (6 ноября 2005). Проверено 23 июня 2008.
  34. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138523/typeofpage=41438 Sparta Rotterdam-Heerenveen 1–2 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (20 ноября 2005). Проверено 23 июня 2008.
  35. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138576/typeofpage=41438 Heerenveen-Willem II: 0–3-as vendég vezetés után 3–3 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (10 декабря 2005). Проверено 23 июня 2008.
  36. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138584/typeofpage=41438 Huntelaar vezetésével nyert a Heerenveen (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (17 декабря 2005). Проверено 23 июня 2008.
  37. [www.sc-heerenveen.nl/web/show/id=41696/dbid=138608/typeofpage=41438 RKC Waalwijk-Heerenveen 2–2 (holland nyelven)], sc-heerenveen.nl (27 декабря 2005). Проверено 23 июня 2008.
  38. [www.skysports.com/story/0,19528,11916_2356538,00.html Chase is on for Huntelaar]. Sky Sports (2 December 2005). Проверено 2 декабря 2005. [www.webcitation.org/6EM2L9PYo Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013].
  39. [www.skysports.com/story/0,19528,11913_2357926,00.html Ajax heading Klaas chase]. Sky Sports (19 December 2005). Проверено 19 декабря 2005. [www.webcitation.org/6EM2MN4GF Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013].
  40. [www.sc-heerenveen.nl/pageid=557/articleid=10292/sc_Heerenveen_en_Ajax_ronden_transfer_Huntelaar_af.html sc Heerenveen en Ajax ronden transfer Huntelaar af.] (нид.), sc Heerenveen (29 December 2005). Проверено 12 июня 2011.
  41. [english.ajax.nl/News/Archive/Article/Ajax-en-sc-Heerenveen-agree-on-Huntelaar-transfer.htm Ajax en sc Heerenveen agree on Huntelaar transfer], AFC Ajax (29 December 2005). Проверено 12 июня 2011.
  42. [www.ajaxonline.org/2299.htm Ajax naar halve finale Gatorade Cup door zege op Heerenveen] (нид.). Ajax Online (2 February 2006). Проверено 23 августа 2007. [web.archive.org/web/20070607151235/www.ajaxonline.org/2299.htm Архивировано из первоисточника 7 июня 2007].
  43. [www.uefa.com/competitions/UCL/FixturesResults/Round=2202/match=1102853/Report=RP.html Inter recovery pegs back Ajax]. UEFA.com (22 February 2006). Проверено 23 августа 2007. [www.webcitation.org/6Ej5tUBOl Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  44. [www.ajaxonline.org/2849.htm Ajax plaatst zich in slotfase voor voorronde Champions League] (нид.). Ajax Online (3 May 2006). Проверено 23 августа 2007. [web.archive.org/web/20070607160554/www.ajaxonline.org/2849.htm Архивировано из первоисточника 7 июня 2007].
  45. [www.ajaxonline.org/2564.htm Ajax naar bekerfinale na zinderend duel tegen Roda] (нид.). Ajax Online (22 March 2006). Проверено 23 августа 2007. [web.archive.org/web/20070607155757/www.ajaxonline.org/2564.htm Архивировано из первоисточника 7 июня 2007].
  46. [www.ajaxonline.org/2882.htm Huntelaar bezorgt Ajax met twee doelpunten de beker] (нид.). Ajax Online (7 May 2006). Проверено 23 августа 2007. [web.archive.org/web/20070607151024/www.ajaxonline.org/2882.htm Архивировано из первоисточника 7 июня 2007].
  47. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/teams/a/arsenal/5203954.stm Bergkamp given rousing farewell], BBC Sport (22 July 2006). Проверено 23 августа 2007.
  48. [www.ajaxonline.org/3223.htm Stam nieuwe aanvoerder Ajax, Perez vice-captain] (нид.). Ajax Online (11 July 2006). Проверено 1 ноября 2007. [web.archive.org/web/20080127154133/www.ajaxonline.org/3223.htm Архивировано из первоисточника 27 января 2008].
  49. [www.ajaxonline.org/5068.htm Ajax boekt ruime overwinning op Heerenveen] (нид.). Ajax Online (13 May 2007). Проверено 23 августа 2007. [web.archive.org/web/20070928044501/www.ajaxonline.org/5068.htm Архивировано из первоисточника 28 сентября 2007].
  50. [www.ajaxonline.org/5187.htm Ajax wint play-offs na goede zege op AZ] (нид.). Ajax Online (27 May 2007). Проверено 23 августа 2007. [web.archive.org/web/20070824203636/www.ajaxonline.org/5187.htm Архивировано из первоисточника 24 августа 2007].
  51. [www.uefa.com/competitions/ucl/fixturesresults/round=15104/match=301260/report=rp.html Slavia make Ajax pay the penalty]. UEFA.com (15 August 2007). Проверено 23 августа 2007. [www.webcitation.org/6Ej5wdSFj Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  52. [www.uefa.com/competitions/uefacup/news/kind=1/newsid=594523.html Ajax follow French pair out of Europe]. UEFA.com (4 October 2007). Проверено 5 октября 2007. [www.webcitation.org/6Ej5xVzua Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  53. [www.uefa.com/footballeurope/news/kind=2/newsid=573067.html Timely boost for four-goal Huntelaar]. UEFA.com (20 August 2007). Проверено 20 августа 2007. [www.webcitation.org/6Ej62A5Kd Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  54. [www.at5.nl/artikelen/4372/huntelaar-aanvoerder-in-bekerduel Huntelaar leader in cup game] (нид.), AT5 News (31 October 2007). [web.archive.org/web/20071102045125/www.at5.nl/sportartikel.asp?newsid=30563 Архивировано] из первоисточника 2 ноября 2007. Проверено 14 мая 2012. «Door het wegvallen van aanvoerder Jaap Stam begint Klaas Jan Huntelaar in het bekerduel tegen Heerenveen als aanvoerder (С уходом капитана Яапа Стама Клас-Ян Хюнтелаар начнёт кубковый матч против «Херенвена» с капитанской повязкой)».
  55. [www.fifa.com/newscentre/features/news/newsid=736003/ Strikers toast milestone moments]. FIFA.com (9 April 2008). Проверено 25 марта 2009. [www.webcitation.org/6FHcjApeL Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  56. [www.espnstar.com/football/primera-liga/news/detail/item162149/Klass-Jan-Huntelaar-factfile/ Klass Jan Huntelaar factfile]. ESPN (3 December 2008). Проверено 25 марта 2009. [www.webcitation.org/6Ej634izW Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  57. [www.ajax.nl/web/show/id=69491 Topscorers (2)] (нид.). AFC Ajax (31 May 2008). Проверено 31 мая 2008. [www.webcitation.org/6Ej64GJm9 Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  58. [english.ajax.nl/web/show/id=154814/contentid=66858 Huntelaar to captain Ajax]. AFC Ajax (16 July 2008). Проверено 16 июля 2008. [www.webcitation.org/6Ej65OxWq Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  59. [english.ajax.nl/web/show/id=154814/contentid=67996 Huntelaar tears ankle ligament]. AFC Ajax (10 November 2008). Проверено 3 апреля 2009. [www.webcitation.org/6Ej66fvKE Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  60. Gerrit van Leeuwen. [www.skysports.com/story/0,19528,11913_4482443,00.html Ajax confirm Huntelaar blow]. Sky Sports (10 November 2008). Проверено 24 февраля 2013. [www.webcitation.org/6Ej67oHhR Архивировано из первоисточника 26 февраля 2013].
  61. [www.uefa.com/competitions/ucl/news/kind=1/newsid=781441.html Madrid to sign Ajax goal machine Huntelaar], UEFA.com (2 December 2008). Проверено 6 августа 2009.
  62. [www.ajax.nl/Nieuws/Nieuwsarchief/Nieuws-artikel/Onvergetelijke-jaren-bij-Ajax.htm 'Onvergetelijke jaren bij Ajax'] (нид.), AFC Ajax (3 December 2008). Проверено 6 августа 2009.
  63. [sports.sportsillustrated.cnn.com/liga/players.asp?player=17801 Klaas Jan Huntelaar Game Logs], SI.com (2 March 2009). Проверено 3 апреля 2009.
  64. [soccernet.espn.go.com/report?id=252940&league=ESP.1&cc=5739 Sporting Gijon 0–4 Real Madrid]. ESPN Soccernet (15 February 2009). Проверено 23 марта 2009. [www.webcitation.org/6F0GceHSn Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  65. [en.archive.uefa.com/uefa/keytopics/kind=512/newsid=791338.html UEFA decision on Real Madrid]. UEFA.com (8 January 2009). Проверено 4 января 2011. [www.webcitation.org/6F0GdOi32 Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  66. [en.archive.uefa.com/uefa/keytopics/kind=512/newsid=792454.html UEFA appeals body decision on Real Madrid]. UEFA.com (13 January 2009). Проверено 4 января 2011. [www.webcitation.org/6F0GdwFAc Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  67. [www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1202761186541/noticia/Noticia/Definitive_Champions_League_list.htm Definitive Champions League list]. Realmadrid.com (2 February 2009). Проверено 2 февраля 2009. [www.webcitation.org/6F0GePeSu Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  68. [www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1202777594942/noticia/ComunicadoOficial/OFFICIAL_ANNOUNCEMENT_2009-08-06.htm Huntelaar transferred to AC Milan], Real Madrid official site (6 August 2009). Проверено 6 августа 2009.
  69. [www.usatoday.com/sports/soccer/2009-08-07-2085426813_x.htm Huntelaar signs 4-year contact with AC Milan] (7 August 2009). Проверено 4 января 2011.
  70. [soccernet.espn.go.com/report?id=278374&cc=5739 Catania 0–2 AC Milan], ESPN Soccernet (30 November 2009). Проверено 1 декабря 2009.
  71. [footballfan.com.ua/video/milan_dzhenoa_5_2_video_.html Милан - Дженоа 5:2. Протокол]. footballfan.com.ua (07.01.2010). [www.webcitation.org/6F0GfQ7FK Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  72. [udinesecalcio.ru/news/milan_udineze_31/2010-02-13-307 Милан - Удинезе 3:2. Обзор]. udinesecalcio.ru (13.02.2010). [www.webcitation.org/6F0GgLhev Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  73. 1 2 [milan-fk.ru/917615.html Класс Ян Хюнтелар]. milan-fk.ru. [www.webcitation.org/6F0GhdVkR Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  74. [www.acmilan.com/uploads/club/bilancio2010/pdf/Bilancio_Gruppo_Milan_10.pdf AC Milan Group 2010 Annual Report] (итал.). AC Milan (ca. April 2011). Проверено 11 июня 2011. [www.webcitation.org/6F0GiKYmq Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  75. [www.italyfootball.ru/transfers/huntelaar-schalke Клас-Ян Хунтелар перешел в «Шальке 04»]. italyfootball.ru (31 August 2010). Проверено 16 февраля 2013. [www.webcitation.org/6FHcjtUma Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  76. [soccernet.espn.go.com/report?id=297229&cc=5739&league=GER.1 Dortmund dominate derby]. ESPN Soccernet (19 September 2010). Проверено 30 сентября 2010. [www.webcitation.org/6F0Gj5uJ5 Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  77. [soccernet.espn.go.com/report/_/id/314702?cc=5901 Schalke's cup runneth over]. ESPN Soccernet (21 May 2011). Проверено 28 мая 2011. [www.webcitation.org/6F0GjjezY Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  78. [soccernet.espn.go.com/match?id=324767&cc=5901 FC Teningen 1 – 11 Schalke 04]. ESPN Soccernet (31 July 2011). Проверено 31 июля 2011. [www.webcitation.org/6F0GkN1Et Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  79. [soccernet.espn.go.com/report?id=321028&cc=5901 Schalke 04 5–1 FC Cologne]. ESPN Soccernet (13 August 2011). Проверено 13 августа 2011. [www.webcitation.org/6F0GkvKyk Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  80. [soccernet.espn.go.com/report?id=321022&cc=5901 Schalke rally for victory]. ESPN soccernet (21 August 2011). Проверено 21 августа 2011. [www.webcitation.org/6F0GlUebK Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  81. [www.uefa.com/uefaeuropaleague/news/newsid=1683898.html Rangnick steps aside at Schalke]. UEFA.com (22 September 2011). Проверено 3 октября 2011. [www.webcitation.org/6F0Gm3Wus Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  82. [soccernet.espn.go.com/report?id=320976&league=GER.1&cc=5901 Hamburg SV 1–2 Schalke 04]. ESPN Soccernet (2 October 2011). Проверено 3 октября 2011. [www.webcitation.org/6F0Gn0NKH Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  83. [www.bundesliga.de/en/liga/news/2010/index.php?f=0000194617.php Stevens enjoys a Royal welcome back]. bundesliga.de (2 October 2011). Проверено 3 октября 2011. [www.webcitation.org/6F0Gnj6MC Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  84. [soccernet.espn.go.com/report/_/id/339819?cc=5901 Huntelaar treble sees Hamburg through]. ESPN Soccernet (15 March 2012). Проверено 19 марта 2012. [www.webcitation.org/6F0Gp3Ocf Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  85. [soccernet.espn.go.com/news/story/_/id/1037985/schalke-determined-to-keep-hold-of-klaas-jan-huntelaar?cc=5901 Schalke determined to keep Huntelaar]. ESPN Soccernet (20 March 2012). Проверено 31 мая 2012. [www.webcitation.org/6F0Gq0gqb Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  86. [www.bundesliga.de/en/liga/news/2011/0000207525.php Schalke steamroller Lautern]. bundesliga.de (18 March 2012). Проверено 31 мая 2012. [www.webcitation.org/6F0GqlDQQ Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  87. [soccernet.espn.go.com/report/_/id/320801?cc=5901 Schalke 04 2–0 Bayer Leverkusen]. ESPN Soccernet (24 March 2012). Проверено 31 мая 2012. [www.webcitation.org/6F0Grx6Oz Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  88. [soccernet.espn.go.com/report/_/id/320743?cc=5901 Werder Bremen 2–3 Schalke 04]. ESPN Soccernet (5 May 2012). Проверено 31 мая 2012. [www.webcitation.org/6F0GsVdvc Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  89. Hesse, Uli [soccernet.espn.go.com/columns/story/_/id/1041249?cc=5901 The headline makers]. ESPN Soccernet (28 March 2012). Проверено 31 мая 2012. [www.webcitation.org/6F0Gt7YDC Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  90. [articles.chicagotribune.com/2012-05-05/news/sns-rt-soccer-germanyhuntelaarl4e8g5072-20120505_1_schalke-top-scorer-ac-milan Soccer-Hunter Huntelaar finishes as Bundesliga top scorer]. Chicago Tribune (5 May 2012). Проверено 31 мая 2012.
  91. [www.sports.ru/stat/football/50/match/495683.html#online Ганновер-Шальке 04]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0Gu8eln Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  92. [www.sports.ru/stat/football/50/match/495685.html#stat Шальке 04 - Аугсбург]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0GvSiDh Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  93. [www.sports.ru/stat/football/57/match/520079.html#stat Олимпиакос - Шальке 04]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0GwbbpS Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  94. [www.sports.ru/stat/football/50/match/495720.html#stat Фортуна - Шальке 04]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0GxkbQH Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  95. [www.sports.ru/stat/football/57/match/520080.html#stat Шальке 04 - Монпелье]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0GysJz4 Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  96. [www.sports.ru/stat/football/57/match/520044.html#stat Арсенал - Шальке 04]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0GzyuLH Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  97. [www.sports.ru/stat/football/341/match/527913.html#online Шальке 04 - Сандхаузен]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0H16eCc Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  98. [www.sports.ru/stat/football/57/match/520045.html#stat Шальке 04 - Арсенал]. Sports.ru. Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0H2HozU Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  99. [www.sports.ru/football/145637137.html Хюнтелар продлил контракт с «Шальке» до 2015 года]. Sports.ru (23.12.2012). Проверено 4 марта 2013. [www.webcitation.org/6F0H3Pavz Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  100. [www.eurosport.ru/football/bundesliga-1/2012-2013/live_mtc520381.shtml Шальке 04 - Боруссия Дортмунд]. eurosport.ru. Проверено 17 марта 2013. [www.webcitation.org/6FHclJCAi Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  101. [www.soccer.ru/news/334576.shtml Хюнтелар получил травму колена]. soccer.ru (10 March 2013). Проверено 17 марта 2013.
  102. [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/Evropejskie_chempionaty/Germaniya/spbnews_NI376541_SHalike-poizdevalsya-nad-Gambu «Шальке» поиздевался над «Гамбургом»]. sportbox.ru (28 апреля 2013). Проверено 1 мая 2013. [www.webcitation.org/6GVyMuOr4 Архивировано из первоисточника 10 мая 2013].
  103. Дмитрий Колодиец. [www.eurosport.ru/football/bundesliga/2013-2014/story_sto3878864.shtml Несговорчивые «динозавры». «Гамбург» увез ничью из Гельзенкирхена] (рус.), Eurosport (12 августа 2013). Проверено 13 августа 2013.
  104. [binna.in.ua/news/item/31-bayer-na-svoem-pole-ustupaet-shalke.html Байер на своем поле уступает Шальке]. Проверено 4 апреля 2015.
  105. [football.sport-express.ru/matchcenter/202368/ Шальке-04 - Реал. 1/8 финала. ЛИГА ЧЕМПИОНОВ УЕФА]. Спорт-экспресс. Проверено 4 апреля 2015.
  106. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/31101211 Klaas-Jan Huntelaar: Schalke striker banned for six games], BBC Sport (2 February 2015). Проверено 2 февраля 2015.
  107. [ru.uefa.com/uefachampionsleague/season=2015/matches/round=2000549/match=2014415/prematch/player-lists/index.html Реал Мадрид-Шальке-04]. UEFA (11.03.2015).
  108. [www.goal.com/nl/news/548/bundesliga/2015/04/07/10550212/huntelaar-al-918-minuten-zonder-goal Klaas-Jan Huntelaar wacht al 918 minuten op een treffer in de Bundesliga. De spits van Schalke 04 aakte zijn laatste doelpunt op 29 november van het vorige jaar.] (нид.). Goal.com (7 April 2015). Проверено 11 апреля 2015.
  109. [www.sportal.com.au/football/news/bundesliga-review-champions-lose-at-leverkusen-huntelaar-ends-goal-drought/1w6cu98mbw8l01c9gvmolvn5fc Bundesliga Review: Champions lose at Leverkusen, Huntelaar ends goal drought]. Sportal (2 May 2015). Проверено 24 мая 2015.
  110. [www.espnfc.com/german-dfb-pokal/story/2554362/wolfsburg-leverkusen-schalke-all-win-dfb-pokal-openers Wolfsburg, Leverkusen, Schalke all win DFB-Pokal openers; Hoffenheim lose], ESPN FC (8 August 2015). Проверено 8 августа 2015.
  111. [www.uefa.com/competitions/under21/news/kind=1/newsid=427265.html Striking star gains personal acclaim]. UEFA.com (4 June 2006). Проверено 15 ноября 2007. [web.archive.org/web/20071221211250/www.uefa.com/competitions/under21/news/kind=1/newsid=427265.html Архивировано из первоисточника 21 декабря 2007].
  112. [www.uefa.com/competitions/under21/fixturesresults/round=1914/match=84133/report=rp.html Huntelaar thrives in Dutch triumph]. UEFA.com (1 June 2006). Проверено 15 ноября 2007. [web.archive.org/web/20070228133457/www.uefa.com/competitions/under21/fixturesresults/round=1914/match=84133/report=rp.html Архивировано из первоисточника 28 февраля 2007].
  113. [www.uefa.com/competitions/Under21/news/Kind=1/newsId=427313.html uefa.com's Team of the Tournament]. UEFA.com (6 June 2006). Проверено 16 сентября 2007. [web.archive.org/web/20070622165814/www.uefa.com/competitions/Under21/news/Kind=1/newsId=427313.html Архивировано из первоисточника 22 июня 2007].
  114. 1 2 Harris, Nick. [www.independent.co.uk/sport/football/european/huntelaar-the-new-dutch-goal-machine-1655912.html Huntelaar, the new Dutch goal machine], London: The Independent (28 March 2009). Проверено 28 марта 2009.
  115. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/internationals/4795339.stm Republic of Ireland 0–4 Holland], BBC Sport (16 August 2006). Проверено 16 сентября 2007.
  116. [hollandomania.ru/articles/id-333/ Huntelaar scoort tweemaal bij debuut] (нид.). Ajax.nl. Проверено 15 марта 2013. [www.webcitation.org/6F9InrODc Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].
  117. [www.skysports.com/story/0,19528,11906_2782526,00.html Huntelaar and Robben recalled]. Sky Sports (5 October 2007). Проверено 6 октября 2007. [www.webcitation.org/6F0H551Wz Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  118. [www.uefa.com/competitions/euro/fixturesresults/round=2241/match=83696/report=rp.html Netherlands near finals goal with win]. UEFA.com (17 October 2007). Проверено 18 октября 2007. [web.archive.org/web/20071019010530/www.uefa.com/competitions/euro/fixturesresults/round=2241/match=83696/report=rp.html Архивировано из первоисточника 19 октября 2007].
  119. Chowdhury, Saj. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/euro_2008/7363393.stm France 0–2 Italy & Netherlands 2–0 Romania], BBC Sport (17 June 2008). Проверено 18 июня 2008.
  120. [www.uefa.com/competitions/worldcup/fixturesresults/round=15218/match=301870/report=rp.html Dutch double too much for Iceland]. UEFA.com (11 October 2008). Проверено 11 октября 2008. [www.webcitation.org/6F0H6JBAm Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  121. [www.google.com/hostednews/afp/article/ALeqM5iO9bETRJh0iovmmUN7ZeFDugTEIg Van Marwijk trims Dutch squad to 27]. AFP (15 May 2010). Проверено 18 мая 2010. [www.webcitation.org/6F0H6nPwe Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  122. [www.guardian.co.uk/football/2010/may/27/holland-world-cup-23-man-squad Holland coach Bert van Marwijk finalises World Cup squad], The Guardian (27 May 2010). Проверено 27 мая 2010.
  123. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/world_cup_2010/matches/match_24/default.stm Netherlands 1–0 Japan], BBC Sport (19 June 2009). Проверено 24 июня 2010.
  124. [www.fifa.com/worldcup/archive/southafrica2010/matches/round=249722/match=300061473/ Robben returns as Dutch stay perfect]. FIFA.com (24 June 2010). Проверено 23 июля 2010. [web.archive.org/web/20100627140354/www.fifa.com/worldcup/matches/round=249722/match=300061473/report.html Архивировано из первоисточника 27 июня 2010].
  125. [www.fifa.com/worldcup/archive/southafrica2010/matches/round=249717/match=300111113/ Returning Robben helps sink Slovakia]. FIFA.com (28 June 2010). Проверено 23 июля 2013. [www.webcitation.org/6FHcnM0Td Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  126. [www.fifa.com/worldcup/archive/southafrica2010/matches/round=249718/match=300061507/ Dutch fightback buries Brazil]. FIFA.com (2 July 2010). Проверено 23 июля 2010. [web.archive.org/web/20100702041210/www.fifa.com/worldcup/matches/round=249718/match=300061507/index.html? Архивировано из первоисточника 2 июля 2010].
  127. [www.fifa.com/worldcup/archive/southafrica2010/matches/round=249721/match=300061509/index.html Netherlands-Spain]. FIFA.com (11 July 2010). Проверено 23 июля 2010. [web.archive.org/web/20100711141857/www.fifa.com/worldcup/matches/round=249721/match=300061509/report.html Архивировано из первоисточника 11 июля 2010].
  128. [soccernet.espn.go.com/report?id=299313&cc=5739&league=UEFA.EUROQ Huntelaar hits hat-trick]. ESPN Soccernet (2 September 2010). Проверено 30 сентября 2010. [www.webcitation.org/6F0H7KUjB Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  129. [www.fifa.com/worldfootball/news/newsid=1299286.html Huntelaar brace sees off Finland], FIFA.com (7 September 2010). Проверено 8 сентября 2010.
  130. [www.uefa.com/uefaeuro2012/matches/season=2012/round=15171/match=2002050/postmatch/report/index.html#no+stopping+netherlands Perfect Netherlands see off Sweden], UEFA (12 October 2010). Проверено 4 января 2011.
  131. Steffen Potter and Berend Scholten. [www.uefa.com/uefaeuropaleague/season=2012/matches/round=2000272/match=2007391/prematch/focus/index.html Resurgent Huntelaar finds Schalke the perfect fit]. UEFA.com. Проверено 28 ноября 2011. [www.webcitation.org/6F0H7uhiv Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  132. [www.bbc.com/sport/0/football/27961190 Netherlands 2-1 Mexico], BBC (29 June 2014). Проверено 30 июня 2914.
  133. [www.uefa.com/uefaeuro2012/statistics/round=15171/players/type=topscorers/index.html Statistics – Goals scored]. UEFA. Проверено 4 января 2011. [www.webcitation.org/6F0H95dAn Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  134. 1 2 Fabrizio Ponciroli. [www.goal.com/it/news/1942/interviste-esclusive/2009/08/07/1424900/esclusiva-goalcom-filippo-galli-huntelaar-sar%C3%A0-il-nuovo Filippo Galli: “Huntelaar? Sarà il nuovo Inzaghi”] (7.8.2009). Проверено 26 октября 2009. [www.webcitation.org/6F0HA0BtS Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  135. Dario Ricci. [www.ilsole24ore.com/art/SoleOnLine4/dossier/Sport/2008/europei-2008/campioni/olanda-huntelaar.shtml?uuid=2aed1e96-2d9a-11dd-ba2d-00000e251029&DocRulesView=Libero Klaas Jan Huntelaar - Olanda]. Il Sole 24 ORE. Проверено 9 сентября 2008. [www.webcitation.org/6F0HB2hHg Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  136. [www.ilgiornale.it/sport/milan_ecco_chi_e_huntelaar_bomber_che_si_e_fatto_solo/07-08-2009/articolo-id=372503-page=0-comments=1 Milan, ecco chi è Huntelaar il bomber che si è fatto da solo]. Il Giornale (7.8.2009). Проверено 26 октября 2009. [www.webcitation.org/6F0HCbtnl Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  137. Enrico Turcato. [www.sportmediaset.mediaset.it/calcio/articoli/articolo43664.shtml La rinascita di Klaas-Jan Huntelaar]. Sport Mediaset. Проверено 5 июня 2011.
  138. [www.realmadrid.com/cs/Satellite/en/1193041476158/1202756935870/jugador/Jugador/Huntelaar.htm Klaas-Jan Huntelaar] (англ.). realmadrid.com. Проверено 5 июня 2011. [www.webcitation.org/6F0HEIJlH Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  139. Pietro Mazzara. [www.milannews.it/?action=read&idnotizia=16860 Huntelaar, da The Hunter a The Ghost]. milannews.it. Проверено 5 июня 2011. [www.webcitation.org/6F0HEqiBv Архивировано из первоисточника 10 марта 2013].
  140. [ru.uefa.com/uefachampionsleague/news/newsid=1893945.html Эликсир жизни Хунтелаара]. UEFA.com (19 November 2012). Проверено 22 ноября 2013. [www.webcitation.org/6FctmALZi Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  141. Hodges, Vicki. [www.telegraph.co.uk/sport/football/2288617/Man-United-keen-on-Dutch-striker-Huntelaar.html Man United keen on Dutch striker Huntelaar], London: The Telegraph (11 January 2008). Проверено 4 августа 2009.
  142. 1 2 [www.telegraaf.nl/prive/3670996/__Klaas-Jan_Huntelaar_vader__.html Klaas-Jan Huntelaar vader] (нид.). Telegraaf.nl (9 April 2009). Проверено 23 июля 2010. [www.webcitation.org/6F9IoVsvI Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].
  143. [huntelaar-online.net/klaas/maddy/ Maddy]. huntelaar-online.net. [www.webcitation.org/6FHcorWyc Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].
  144. [www.klaas-janhuntelaar.com/biography/ Klaas-Jan Huntelaar] (англ.). klaas-janhuntelaar.com. Проверено 23 марта 2013. [www.webcitation.org/6F9IppZE2 Архивировано из первоисточника 16 марта 2013].
  145. С учётом матчей квалификационного раунда.
  146. [www.iffhs.de/former-results/ IFFHS — The World’s best top division goal scorer]
  147. Кубок Нидерландов, Кубок Италии, Кубок Германии.
  148. Лига чемпионов УЕФА, Кубок УЕФА, Лига Европы УЕФА.
  149. Суперкубок Нидерландов, Суперкубок Германии, матчи плей-офф чемпионата Нидерландов за место в зоне еврокубков.

Ссылки

  • [www.klaasjanhuntelaar.com/ Официальный сайт]
  • [www.schalke04.de/ru/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B2%D0%B0%D1%8F-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B0/%D0%98%D0%B3%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B8/ru/%D0%BB%D0%B0%D1%81-%D0%AF%D0%BD-%D0%A5%D1%8E%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B0%D1%80/page/711--711--.html Профиль на официальном сайте ФК «Шальке 04»]
  • [www.footballdatabase.com/index.php?page=player&Id=6194 Профиль и статистика на FootballDatabe.com]


Отрывок, характеризующий Хюнтелар, Клас-Ян

За обедом, посадив подле себя Балашева, он обращался с ним не только ласково, но обращался так, как будто он и Балашева считал в числе своих придворных, в числе тех людей, которые сочувствовали его планам и должны были радоваться его успехам. Между прочим разговором он заговорил о Москве и стал спрашивать Балашева о русской столице, не только как спрашивает любознательный путешественник о новом месте, которое он намеревается посетить, но как бы с убеждением, что Балашев, как русский, должен быть польщен этой любознательностью.
– Сколько жителей в Москве, сколько домов? Правда ли, что Moscou называют Moscou la sainte? [святая?] Сколько церквей в Moscou? – спрашивал он.
И на ответ, что церквей более двухсот, он сказал:
– К чему такая бездна церквей?
– Русские очень набожны, – отвечал Балашев.
– Впрочем, большое количество монастырей и церквей есть всегда признак отсталости народа, – сказал Наполеон, оглядываясь на Коленкура за оценкой этого суждения.
Балашев почтительно позволил себе не согласиться с мнением французского императора.
– У каждой страны свои нравы, – сказал он.
– Но уже нигде в Европе нет ничего подобного, – сказал Наполеон.
– Прошу извинения у вашего величества, – сказал Балашев, – кроме России, есть еще Испания, где также много церквей и монастырей.
Этот ответ Балашева, намекавший на недавнее поражение французов в Испании, был высоко оценен впоследствии, по рассказам Балашева, при дворе императора Александра и очень мало был оценен теперь, за обедом Наполеона, и прошел незаметно.
По равнодушным и недоумевающим лицам господ маршалов видно было, что они недоумевали, в чем тут состояла острота, на которую намекала интонация Балашева. «Ежели и была она, то мы не поняли ее или она вовсе не остроумна», – говорили выражения лиц маршалов. Так мало был оценен этот ответ, что Наполеон даже решительно не заметил его и наивно спросил Балашева о том, на какие города идет отсюда прямая дорога к Москве. Балашев, бывший все время обеда настороже, отвечал, что comme tout chemin mene a Rome, tout chemin mene a Moscou, [как всякая дорога, по пословице, ведет в Рим, так и все дороги ведут в Москву,] что есть много дорог, и что в числе этих разных путей есть дорога на Полтаву, которую избрал Карл XII, сказал Балашев, невольно вспыхнув от удовольствия в удаче этого ответа. Не успел Балашев досказать последних слов: «Poltawa», как уже Коленкур заговорил о неудобствах дороги из Петербурга в Москву и о своих петербургских воспоминаниях.
После обеда перешли пить кофе в кабинет Наполеона, четыре дня тому назад бывший кабинетом императора Александра. Наполеон сел, потрогивая кофе в севрской чашке, и указал на стул подло себя Балашеву.
Есть в человеке известное послеобеденное расположение духа, которое сильнее всяких разумных причин заставляет человека быть довольным собой и считать всех своими друзьями. Наполеон находился в этом расположении. Ему казалось, что он окружен людьми, обожающими его. Он был убежден, что и Балашев после его обеда был его другом и обожателем. Наполеон обратился к нему с приятной и слегка насмешливой улыбкой.
– Это та же комната, как мне говорили, в которой жил император Александр. Странно, не правда ли, генерал? – сказал он, очевидно, не сомневаясь в том, что это обращение не могло не быть приятно его собеседнику, так как оно доказывало превосходство его, Наполеона, над Александром.
Балашев ничего не мог отвечать на это и молча наклонил голову.
– Да, в этой комнате, четыре дня тому назад, совещались Винцингероде и Штейн, – с той же насмешливой, уверенной улыбкой продолжал Наполеон. – Чего я не могу понять, – сказал он, – это того, что император Александр приблизил к себе всех личных моих неприятелей. Я этого не… понимаю. Он не подумал о том, что я могу сделать то же? – с вопросом обратился он к Балашеву, и, очевидно, это воспоминание втолкнуло его опять в тот след утреннего гнева, который еще был свеж в нем.
– И пусть он знает, что я это сделаю, – сказал Наполеон, вставая и отталкивая рукой свою чашку. – Я выгоню из Германии всех его родных, Виртембергских, Баденских, Веймарских… да, я выгоню их. Пусть он готовит для них убежище в России!
Балашев наклонил голову, видом своим показывая, что он желал бы откланяться и слушает только потому, что он не может не слушать того, что ему говорят. Наполеон не замечал этого выражения; он обращался к Балашеву не как к послу своего врага, а как к человеку, который теперь вполне предан ему и должен радоваться унижению своего бывшего господина.
– И зачем император Александр принял начальство над войсками? К чему это? Война мое ремесло, а его дело царствовать, а не командовать войсками. Зачем он взял на себя такую ответственность?
Наполеон опять взял табакерку, молча прошелся несколько раз по комнате и вдруг неожиданно подошел к Балашеву и с легкой улыбкой так уверенно, быстро, просто, как будто он делал какое нибудь не только важное, но и приятное для Балашева дело, поднял руку к лицу сорокалетнего русского генерала и, взяв его за ухо, слегка дернул, улыбнувшись одними губами.
– Avoir l'oreille tiree par l'Empereur [Быть выдранным за ухо императором] считалось величайшей честью и милостью при французском дворе.
– Eh bien, vous ne dites rien, admirateur et courtisan de l'Empereur Alexandre? [Ну у, что ж вы ничего не говорите, обожатель и придворный императора Александра?] – сказал он, как будто смешно было быть в его присутствии чьим нибудь courtisan и admirateur [придворным и обожателем], кроме его, Наполеона.
– Готовы ли лошади для генерала? – прибавил он, слегка наклоняя голову в ответ на поклон Балашева.
– Дайте ему моих, ему далеко ехать…
Письмо, привезенное Балашевым, было последнее письмо Наполеона к Александру. Все подробности разговора были переданы русскому императору, и война началась.


После своего свидания в Москве с Пьером князь Андреи уехал в Петербург по делам, как он сказал своим родным, но, в сущности, для того, чтобы встретить там князя Анатоля Курагина, которого он считал необходимым встретить. Курагина, о котором он осведомился, приехав в Петербург, уже там не было. Пьер дал знать своему шурину, что князь Андрей едет за ним. Анатоль Курагин тотчас получил назначение от военного министра и уехал в Молдавскую армию. В это же время в Петербурге князь Андрей встретил Кутузова, своего прежнего, всегда расположенного к нему, генерала, и Кутузов предложил ему ехать с ним вместе в Молдавскую армию, куда старый генерал назначался главнокомандующим. Князь Андрей, получив назначение состоять при штабе главной квартиры, уехал в Турцию.
Князь Андрей считал неудобным писать к Курагину и вызывать его. Не подав нового повода к дуэли, князь Андрей считал вызов с своей стороны компрометирующим графиню Ростову, и потому он искал личной встречи с Курагиным, в которой он намерен был найти новый повод к дуэли. Но в Турецкой армии ему также не удалось встретить Курагина, который вскоре после приезда князя Андрея в Турецкую армию вернулся в Россию. В новой стране и в новых условиях жизни князю Андрею стало жить легче. После измены своей невесты, которая тем сильнее поразила его, чем старательнее он скрывал ото всех произведенное на него действие, для него были тяжелы те условия жизни, в которых он был счастлив, и еще тяжелее были свобода и независимость, которыми он так дорожил прежде. Он не только не думал тех прежних мыслей, которые в первый раз пришли ему, глядя на небо на Аустерлицком поле, которые он любил развивать с Пьером и которые наполняли его уединение в Богучарове, а потом в Швейцарии и Риме; но он даже боялся вспоминать об этих мыслях, раскрывавших бесконечные и светлые горизонты. Его интересовали теперь только самые ближайшие, не связанные с прежними, практические интересы, за которые он ухватывался с тем большей жадностью, чем закрытое были от него прежние. Как будто тот бесконечный удаляющийся свод неба, стоявший прежде над ним, вдруг превратился в низкий, определенный, давивший его свод, в котором все было ясно, но ничего не было вечного и таинственного.
Из представлявшихся ему деятельностей военная служба была самая простая и знакомая ему. Состоя в должности дежурного генерала при штабе Кутузова, он упорно и усердно занимался делами, удивляя Кутузова своей охотой к работе и аккуратностью. Не найдя Курагина в Турции, князь Андрей не считал необходимым скакать за ним опять в Россию; но при всем том он знал, что, сколько бы ни прошло времени, он не мог, встретив Курагина, несмотря на все презрение, которое он имел к нему, несмотря на все доказательства, которые он делал себе, что ему не стоит унижаться до столкновения с ним, он знал, что, встретив его, он не мог не вызвать его, как не мог голодный человек не броситься на пищу. И это сознание того, что оскорбление еще не вымещено, что злоба не излита, а лежит на сердце, отравляло то искусственное спокойствие, которое в виде озабоченно хлопотливой и несколько честолюбивой и тщеславной деятельности устроил себе князь Андрей в Турции.
В 12 м году, когда до Букарешта (где два месяца жил Кутузов, проводя дни и ночи у своей валашки) дошла весть о войне с Наполеоном, князь Андрей попросил у Кутузова перевода в Западную армию. Кутузов, которому уже надоел Болконский своей деятельностью, служившей ему упреком в праздности, Кутузов весьма охотно отпустил его и дал ему поручение к Барклаю де Толли.
Прежде чем ехать в армию, находившуюся в мае в Дрисском лагере, князь Андрей заехал в Лысые Горы, которые были на самой его дороге, находясь в трех верстах от Смоленского большака. Последние три года и жизни князя Андрея было так много переворотов, так много он передумал, перечувствовал, перевидел (он объехал и запад и восток), что его странно и неожиданно поразило при въезде в Лысые Горы все точно то же, до малейших подробностей, – точно то же течение жизни. Он, как в заколдованный, заснувший замок, въехал в аллею и в каменные ворота лысогорского дома. Та же степенность, та же чистота, та же тишина были в этом доме, те же мебели, те же стены, те же звуки, тот же запах и те же робкие лица, только несколько постаревшие. Княжна Марья была все та же робкая, некрасивая, стареющаяся девушка, в страхе и вечных нравственных страданиях, без пользы и радости проживающая лучшие годы своей жизни. Bourienne была та же радостно пользующаяся каждой минутой своей жизни и исполненная самых для себя радостных надежд, довольная собой, кокетливая девушка. Она только стала увереннее, как показалось князю Андрею. Привезенный им из Швейцарии воспитатель Десаль был одет в сюртук русского покроя, коверкая язык, говорил по русски со слугами, но был все тот же ограниченно умный, образованный, добродетельный и педантический воспитатель. Старый князь переменился физически только тем, что с боку рта у него стал заметен недостаток одного зуба; нравственно он был все такой же, как и прежде, только с еще большим озлоблением и недоверием к действительности того, что происходило в мире. Один только Николушка вырос, переменился, разрумянился, оброс курчавыми темными волосами и, сам не зная того, смеясь и веселясь, поднимал верхнюю губку хорошенького ротика точно так же, как ее поднимала покойница маленькая княгиня. Он один не слушался закона неизменности в этом заколдованном, спящем замке. Но хотя по внешности все оставалось по старому, внутренние отношения всех этих лиц изменились, с тех пор как князь Андрей не видал их. Члены семейства были разделены на два лагеря, чуждые и враждебные между собой, которые сходились теперь только при нем, – для него изменяя свой обычный образ жизни. К одному принадлежали старый князь, m lle Bourienne и архитектор, к другому – княжна Марья, Десаль, Николушка и все няньки и мамки.
Во время его пребывания в Лысых Горах все домашние обедали вместе, но всем было неловко, и князь Андрей чувствовал, что он гость, для которого делают исключение, что он стесняет всех своим присутствием. Во время обеда первого дня князь Андрей, невольно чувствуя это, был молчалив, и старый князь, заметив неестественность его состояния, тоже угрюмо замолчал и сейчас после обеда ушел к себе. Когда ввечеру князь Андрей пришел к нему и, стараясь расшевелить его, стал рассказывать ему о кампании молодого графа Каменского, старый князь неожиданно начал с ним разговор о княжне Марье, осуждая ее за ее суеверие, за ее нелюбовь к m lle Bourienne, которая, по его словам, была одна истинно предана ему.
Старый князь говорил, что ежели он болен, то только от княжны Марьи; что она нарочно мучает и раздражает его; что она баловством и глупыми речами портит маленького князя Николая. Старый князь знал очень хорошо, что он мучает свою дочь, что жизнь ее очень тяжела, но знал тоже, что он не может не мучить ее и что она заслуживает этого. «Почему же князь Андрей, который видит это, мне ничего не говорит про сестру? – думал старый князь. – Что же он думает, что я злодей или старый дурак, без причины отдалился от дочери и приблизил к себе француженку? Он не понимает, и потому надо объяснить ему, надо, чтоб он выслушал», – думал старый князь. И он стал объяснять причины, по которым он не мог переносить бестолкового характера дочери.
– Ежели вы спрашиваете меня, – сказал князь Андрей, не глядя на отца (он в первый раз в жизни осуждал своего отца), – я не хотел говорить; но ежели вы меня спрашиваете, то я скажу вам откровенно свое мнение насчет всего этого. Ежели есть недоразумения и разлад между вами и Машей, то я никак не могу винить ее – я знаю, как она вас любит и уважает. Ежели уж вы спрашиваете меня, – продолжал князь Андрей, раздражаясь, потому что он всегда был готов на раздражение в последнее время, – то я одно могу сказать: ежели есть недоразумения, то причиной их ничтожная женщина, которая бы не должна была быть подругой сестры.
Старик сначала остановившимися глазами смотрел на сына и ненатурально открыл улыбкой новый недостаток зуба, к которому князь Андрей не мог привыкнуть.
– Какая же подруга, голубчик? А? Уж переговорил! А?
– Батюшка, я не хотел быть судьей, – сказал князь Андрей желчным и жестким тоном, – но вы вызвали меня, и я сказал и всегда скажу, что княжна Марья ни виновата, а виноваты… виновата эта француженка…
– А присудил!.. присудил!.. – сказал старик тихим голосом и, как показалось князю Андрею, с смущением, но потом вдруг он вскочил и закричал: – Вон, вон! Чтоб духу твоего тут не было!..

Князь Андрей хотел тотчас же уехать, но княжна Марья упросила остаться еще день. В этот день князь Андрей не виделся с отцом, который не выходил и никого не пускал к себе, кроме m lle Bourienne и Тихона, и спрашивал несколько раз о том, уехал ли его сын. На другой день, перед отъездом, князь Андрей пошел на половину сына. Здоровый, по матери кудрявый мальчик сел ему на колени. Князь Андрей начал сказывать ему сказку о Синей Бороде, но, не досказав, задумался. Он думал не об этом хорошеньком мальчике сыне в то время, как он его держал на коленях, а думал о себе. Он с ужасом искал и не находил в себе ни раскаяния в том, что он раздражил отца, ни сожаления о том, что он (в ссоре в первый раз в жизни) уезжает от него. Главнее всего ему было то, что он искал и не находил той прежней нежности к сыну, которую он надеялся возбудить в себе, приласкав мальчика и посадив его к себе на колени.
– Ну, рассказывай же, – говорил сын. Князь Андрей, не отвечая ему, снял его с колон и пошел из комнаты.
Как только князь Андрей оставил свои ежедневные занятия, в особенности как только он вступил в прежние условия жизни, в которых он был еще тогда, когда он был счастлив, тоска жизни охватила его с прежней силой, и он спешил поскорее уйти от этих воспоминаний и найти поскорее какое нибудь дело.
– Ты решительно едешь, Andre? – сказала ему сестра.
– Слава богу, что могу ехать, – сказал князь Андрей, – очень жалею, что ты не можешь.
– Зачем ты это говоришь! – сказала княжна Марья. – Зачем ты это говоришь теперь, когда ты едешь на эту страшную войну и он так стар! M lle Bourienne говорила, что он спрашивал про тебя… – Как только она начала говорить об этом, губы ее задрожали и слезы закапали. Князь Андрей отвернулся от нее и стал ходить по комнате.
– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.
К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.
В то самое время как князь Андрей жил без дела при Дриссе, Шишков, государственный секретарь, бывший одним из главных представителей этой партии, написал государю письмо, которое согласились подписать Балашев и Аракчеев. В письме этом, пользуясь данным ему от государя позволением рассуждать об общем ходе дел, он почтительно и под предлогом необходимости для государя воодушевить к войне народ в столице, предлагал государю оставить войско.
Одушевление государем народа и воззвание к нему для защиты отечества – то самое (насколько оно произведено было личным присутствием государя в Москве) одушевление народа, которое было главной причиной торжества России, было представлено государю и принято им как предлог для оставления армии.

Х
Письмо это еще не было подано государю, когда Барклай за обедом передал Болконскому, что государю лично угодно видеть князя Андрея, для того чтобы расспросить его о Турции, и что князь Андрей имеет явиться в квартиру Бенигсена в шесть часов вечера.
В этот же день в квартире государя было получено известие о новом движении Наполеона, могущем быть опасным для армии, – известие, впоследствии оказавшееся несправедливым. И в это же утро полковник Мишо, объезжая с государем дрисские укрепления, доказывал государю, что укрепленный лагерь этот, устроенный Пфулем и считавшийся до сих пор chef d'?uvr'ом тактики, долженствующим погубить Наполеона, – что лагерь этот есть бессмыслица и погибель русской армии.
Князь Андрей приехал в квартиру генерала Бенигсена, занимавшего небольшой помещичий дом на самом берегу реки. Ни Бенигсена, ни государя не было там, но Чернышев, флигель адъютант государя, принял Болконского и объявил ему, что государь поехал с генералом Бенигсеном и с маркизом Паулучи другой раз в нынешний день для объезда укреплений Дрисского лагеря, в удобности которого начинали сильно сомневаться.
Чернышев сидел с книгой французского романа у окна первой комнаты. Комната эта, вероятно, была прежде залой; в ней еще стоял орган, на который навалены были какие то ковры, и в одном углу стояла складная кровать адъютанта Бенигсена. Этот адъютант был тут. Он, видно, замученный пирушкой или делом, сидел на свернутой постеле и дремал. Из залы вели две двери: одна прямо в бывшую гостиную, другая направо в кабинет. Из первой двери слышались голоса разговаривающих по немецки и изредка по французски. Там, в бывшей гостиной, были собраны, по желанию государя, не военный совет (государь любил неопределенность), но некоторые лица, которых мнение о предстоящих затруднениях он желал знать. Это не был военный совет, но как бы совет избранных для уяснения некоторых вопросов лично для государя. На этот полусовет были приглашены: шведский генерал Армфельд, генерал адъютант Вольцоген, Винцингероде, которого Наполеон называл беглым французским подданным, Мишо, Толь, вовсе не военный человек – граф Штейн и, наконец, сам Пфуль, который, как слышал князь Андрей, был la cheville ouvriere [основою] всего дела. Князь Андрей имел случай хорошо рассмотреть его, так как Пфуль вскоре после него приехал и прошел в гостиную, остановившись на минуту поговорить с Чернышевым.
Пфуль с первого взгляда, в своем русском генеральском дурно сшитом мундире, который нескладно, как на наряженном, сидел на нем, показался князю Андрею как будто знакомым, хотя он никогда не видал его. В нем был и Вейротер, и Мак, и Шмидт, и много других немецких теоретиков генералов, которых князю Андрею удалось видеть в 1805 м году; но он был типичнее всех их. Такого немца теоретика, соединявшего в себе все, что было в тех немцах, еще никогда не видал князь Андрей.
Пфуль был невысок ростом, очень худ, но ширококост, грубого, здорового сложения, с широким тазом и костлявыми лопатками. Лицо у него было очень морщинисто, с глубоко вставленными глазами. Волоса его спереди у висков, очевидно, торопливо были приглажены щеткой, сзади наивно торчали кисточками. Он, беспокойно и сердито оглядываясь, вошел в комнату, как будто он всего боялся в большой комнате, куда он вошел. Он, неловким движением придерживая шпагу, обратился к Чернышеву, спрашивая по немецки, где государь. Ему, видно, как можно скорее хотелось пройти комнаты, окончить поклоны и приветствия и сесть за дело перед картой, где он чувствовал себя на месте. Он поспешно кивал головой на слова Чернышева и иронически улыбался, слушая его слова о том, что государь осматривает укрепления, которые он, сам Пфуль, заложил по своей теории. Он что то басисто и круто, как говорят самоуверенные немцы, проворчал про себя: Dummkopf… или: zu Grunde die ganze Geschichte… или: s'wird was gescheites d'raus werden… [глупости… к черту все дело… (нем.) ] Князь Андрей не расслышал и хотел пройти, но Чернышев познакомил князя Андрея с Пфулем, заметив, что князь Андрей приехал из Турции, где так счастливо кончена война. Пфуль чуть взглянул не столько на князя Андрея, сколько через него, и проговорил смеясь: «Da muss ein schoner taktischcr Krieg gewesen sein». [«То то, должно быть, правильно тактическая была война.» (нем.) ] – И, засмеявшись презрительно, прошел в комнату, из которой слышались голоса.
Видно, Пфуль, уже всегда готовый на ироническое раздражение, нынче был особенно возбужден тем, что осмелились без него осматривать его лагерь и судить о нем. Князь Андрей по одному короткому этому свиданию с Пфулем благодаря своим аустерлицким воспоминаниям составил себе ясную характеристику этого человека. Пфуль был один из тех безнадежно, неизменно, до мученичества самоуверенных людей, которыми только бывают немцы, и именно потому, что только немцы бывают самоуверенными на основании отвлеченной идеи – науки, то есть мнимого знания совершенной истины. Француз бывает самоуверен потому, что он почитает себя лично, как умом, так и телом, непреодолимо обворожительным как для мужчин, так и для женщин. Англичанин самоуверен на том основании, что он есть гражданин благоустроеннейшего в мире государства, и потому, как англичанин, знает всегда, что ему делать нужно, и знает, что все, что он делает как англичанин, несомненно хорошо. Итальянец самоуверен потому, что он взволнован и забывает легко и себя и других. Русский самоуверен именно потому, что он ничего не знает и знать не хочет, потому что не верит, чтобы можно было вполне знать что нибудь. Немец самоуверен хуже всех, и тверже всех, и противнее всех, потому что он воображает, что знает истину, науку, которую он сам выдумал, но которая для него есть абсолютная истина. Таков, очевидно, был Пфуль. У него была наука – теория облического движения, выведенная им из истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей истории войн Фридриха Великого, и все, что встречалось ему в новейшей военной истории, казалось ему бессмыслицей, варварством, безобразным столкновением, в котором с обеих сторон было сделано столько ошибок, что войны эти не могли быть названы войнами: они не подходили под теорию и не могли служить предметом науки.
В 1806 м году Пфуль был одним из составителей плана войны, кончившейся Иеной и Ауерштетом; но в исходе этой войны он не видел ни малейшего доказательства неправильности своей теории. Напротив, сделанные отступления от его теории, по его понятиям, были единственной причиной всей неудачи, и он с свойственной ему радостной иронией говорил: «Ich sagte ja, daji die ganze Geschichte zum Teufel gehen wird». [Ведь я же говорил, что все дело пойдет к черту (нем.) ] Пфуль был один из тех теоретиков, которые так любят свою теорию, что забывают цель теории – приложение ее к практике; он в любви к теории ненавидел всякую практику и знать ее не хотел. Он даже радовался неуспеху, потому что неуспех, происходивший от отступления в практике от теории, доказывал ему только справедливость его теории.
Он сказал несколько слов с князем Андреем и Чернышевым о настоящей войне с выражением человека, который знает вперед, что все будет скверно и что даже не недоволен этим. Торчавшие на затылке непричесанные кисточки волос и торопливо прилизанные височки особенно красноречиво подтверждали это.
Он прошел в другую комнату, и оттуда тотчас же послышались басистые и ворчливые звуки его голоса.


Не успел князь Андрей проводить глазами Пфуля, как в комнату поспешно вошел граф Бенигсен и, кивнув головой Болконскому, не останавливаясь, прошел в кабинет, отдавая какие то приказания своему адъютанту. Государь ехал за ним, и Бенигсен поспешил вперед, чтобы приготовить кое что и успеть встретить государя. Чернышев и князь Андрей вышли на крыльцо. Государь с усталым видом слезал с лошади. Маркиз Паулучи что то говорил государю. Государь, склонив голову налево, с недовольным видом слушал Паулучи, говорившего с особенным жаром. Государь тронулся вперед, видимо, желая окончить разговор, но раскрасневшийся, взволнованный итальянец, забывая приличия, шел за ним, продолжая говорить:
– Quant a celui qui a conseille ce camp, le camp de Drissa, [Что же касается того, кто присоветовал Дрисский лагерь,] – говорил Паулучи, в то время как государь, входя на ступеньки и заметив князя Андрея, вглядывался в незнакомое ему лицо.
– Quant a celui. Sire, – продолжал Паулучи с отчаянностью, как будто не в силах удержаться, – qui a conseille le camp de Drissa, je ne vois pas d'autre alternative que la maison jaune ou le gibet. [Что же касается, государь, до того человека, который присоветовал лагерь при Дрисее, то для него, по моему мнению, есть только два места: желтый дом или виселица.] – Не дослушав и как будто не слыхав слов итальянца, государь, узнав Болконского, милостиво обратился к нему:
– Очень рад тебя видеть, пройди туда, где они собрались, и подожди меня. – Государь прошел в кабинет. За ним прошел князь Петр Михайлович Волконский, барон Штейн, и за ними затворились двери. Князь Андрей, пользуясь разрешением государя, прошел с Паулучи, которого он знал еще в Турции, в гостиную, где собрался совет.
Князь Петр Михайлович Волконский занимал должность как бы начальника штаба государя. Волконский вышел из кабинета и, принеся в гостиную карты и разложив их на столе, передал вопросы, на которые он желал слышать мнение собранных господ. Дело было в том, что в ночь было получено известие (впоследствии оказавшееся ложным) о движении французов в обход Дрисского лагеря.
Первый начал говорить генерал Армфельд, неожиданно, во избежание представившегося затруднения, предложив совершенно новую, ничем (кроме как желанием показать, что он тоже может иметь мнение) не объяснимую позицию в стороне от Петербургской и Московской дорог, на которой, по его мнению, армия должна была, соединившись, ожидать неприятеля. Видно было, что этот план давно был составлен Армфельдом и что он теперь изложил его не столько с целью отвечать на предлагаемые вопросы, на которые план этот не отвечал, сколько с целью воспользоваться случаем высказать его. Это было одно из миллионов предположений, которые так же основательно, как и другие, можно было делать, не имея понятия о том, какой характер примет война. Некоторые оспаривали его мнение, некоторые защищали его. Молодой полковник Толь горячее других оспаривал мнение шведского генерала и во время спора достал из бокового кармана исписанную тетрадь, которую он попросил позволения прочесть. В пространно составленной записке Толь предлагал другой – совершенно противный и плану Армфельда и плану Пфуля – план кампании. Паулучи, возражая Толю, предложил план движения вперед и атаки, которая одна, по его словам, могла вывести нас из неизвестности и западни, как он называл Дрисский лагерь, в которой мы находились. Пфуль во время этих споров и его переводчик Вольцоген (его мост в придворном отношении) молчали. Пфуль только презрительно фыркал и отворачивался, показывая, что он никогда не унизится до возражения против того вздора, который он теперь слышит. Но когда князь Волконский, руководивший прениями, вызвал его на изложение своего мнения, он только сказал:
– Что же меня спрашивать? Генерал Армфельд предложил прекрасную позицию с открытым тылом. Или атаку von diesem italienischen Herrn, sehr schon! [этого итальянского господина, очень хорошо! (нем.) ] Или отступление. Auch gut. [Тоже хорошо (нем.) ] Что ж меня спрашивать? – сказал он. – Ведь вы сами знаете все лучше меня. – Но когда Волконский, нахмурившись, сказал, что он спрашивает его мнение от имени государя, то Пфуль встал и, вдруг одушевившись, начал говорить:
– Все испортили, все спутали, все хотели знать лучше меня, а теперь пришли ко мне: как поправить? Нечего поправлять. Надо исполнять все в точности по основаниям, изложенным мною, – говорил он, стуча костлявыми пальцами по столу. – В чем затруднение? Вздор, Kinder spiel. [детские игрушки (нем.) ] – Он подошел к карте и стал быстро говорить, тыкая сухим пальцем по карте и доказывая, что никакая случайность не может изменить целесообразности Дрисского лагеря, что все предвидено и что ежели неприятель действительно пойдет в обход, то неприятель должен быть неминуемо уничтожен.
Паулучи, не знавший по немецки, стал спрашивать его по французски. Вольцоген подошел на помощь своему принципалу, плохо говорившему по французски, и стал переводить его слова, едва поспевая за Пфулем, который быстро доказывал, что все, все, не только то, что случилось, но все, что только могло случиться, все было предвидено в его плане, и что ежели теперь были затруднения, то вся вина была только в том, что не в точности все исполнено. Он беспрестанно иронически смеялся, доказывал и, наконец, презрительно бросил доказывать, как бросает математик поверять различными способами раз доказанную верность задачи. Вольцоген заменил его, продолжая излагать по французски его мысли и изредка говоря Пфулю: «Nicht wahr, Exellenz?» [Не правда ли, ваше превосходительство? (нем.) ] Пфуль, как в бою разгоряченный человек бьет по своим, сердито кричал на Вольцогена:
– Nun ja, was soll denn da noch expliziert werden? [Ну да, что еще тут толковать? (нем.) ] – Паулучи и Мишо в два голоса нападали на Вольцогена по французски. Армфельд по немецки обращался к Пфулю. Толь по русски объяснял князю Волконскому. Князь Андрей молча слушал и наблюдал.
Из всех этих лиц более всех возбуждал участие в князе Андрее озлобленный, решительный и бестолково самоуверенный Пфуль. Он один из всех здесь присутствовавших лиц, очевидно, ничего не желал для себя, ни к кому не питал вражды, а желал только одного – приведения в действие плана, составленного по теории, выведенной им годами трудов. Он был смешон, был неприятен своей ироничностью, но вместе с тем он внушал невольное уважение своей беспредельной преданностью идее. Кроме того, во всех речах всех говоривших была, за исключением Пфуля, одна общая черта, которой не было на военном совете в 1805 м году, – это был теперь хотя и скрываемый, но панический страх перед гением Наполеона, страх, который высказывался в каждом возражении. Предполагали для Наполеона всё возможным, ждали его со всех сторон и его страшным именем разрушали предположения один другого. Один Пфуль, казалось, и его, Наполеона, считал таким же варваром, как и всех оппонентов своей теории. Но, кроме чувства уважения, Пфуль внушал князю Андрею и чувство жалости. По тому тону, с которым с ним обращались придворные, по тому, что позволил себе сказать Паулучи императору, но главное по некоторой отчаянности выражении самого Пфуля, видно было, что другие знали и он сам чувствовал, что падение его близко. И, несмотря на свою самоуверенность и немецкую ворчливую ироничность, он был жалок с своими приглаженными волосами на височках и торчавшими на затылке кисточками. Он, видимо, хотя и скрывал это под видом раздражения и презрения, он был в отчаянии оттого, что единственный теперь случай проверить на огромном опыте и доказать всему миру верность своей теории ускользал от него.
Прения продолжались долго, и чем дольше они продолжались, тем больше разгорались споры, доходившие до криков и личностей, и тем менее было возможно вывести какое нибудь общее заключение из всего сказанного. Князь Андрей, слушая этот разноязычный говор и эти предположения, планы и опровержения и крики, только удивлялся тому, что они все говорили. Те, давно и часто приходившие ему во время его военной деятельности, мысли, что нет и не может быть никакой военной науки и поэтому не может быть никакого так называемого военного гения, теперь получили для него совершенную очевидность истины. «Какая же могла быть теория и наука в деле, которого условия и обстоятельства неизвестны и не могут быть определены, в котором сила деятелей войны еще менее может быть определена? Никто не мог и не может знать, в каком будет положении наша и неприятельская армия через день, и никто не может знать, какая сила этого или того отряда. Иногда, когда нет труса впереди, который закричит: „Мы отрезаны! – и побежит, а есть веселый, смелый человек впереди, который крикнет: «Ура! – отряд в пять тысяч стоит тридцати тысяч, как под Шепграбеном, а иногда пятьдесят тысяч бегут перед восемью, как под Аустерлицем. Какая же может быть наука в таком деле, в котором, как во всяком практическом деле, ничто не может быть определено и все зависит от бесчисленных условий, значение которых определяется в одну минуту, про которую никто не знает, когда она наступит. Армфельд говорит, что наша армия отрезана, а Паулучи говорит, что мы поставили французскую армию между двух огней; Мишо говорит, что негодность Дрисского лагеря состоит в том, что река позади, а Пфуль говорит, что в этом его сила. Толь предлагает один план, Армфельд предлагает другой; и все хороши, и все дурны, и выгоды всякого положения могут быть очевидны только в тот момент, когда совершится событие. И отчего все говорят: гений военный? Разве гений тот человек, который вовремя успеет велеть подвезти сухари и идти тому направо, тому налево? Оттого только, что военные люди облечены блеском и властью и массы подлецов льстят власти, придавая ей несвойственные качества гения, их называют гениями. Напротив, лучшие генералы, которых я знал, – глупые или рассеянные люди. Лучший Багратион, – сам Наполеон признал это. А сам Бонапарте! Я помню самодовольное и ограниченное его лицо на Аустерлицком поле. Не только гения и каких нибудь качеств особенных не нужно хорошему полководцу, но, напротив, ему нужно отсутствие самых лучших высших, человеческих качеств – любви, поэзии, нежности, философского пытливого сомнения. Он должен быть ограничен, твердо уверен в том, что то, что он делает, очень важно (иначе у него недостанет терпения), и тогда только он будет храбрый полководец. Избави бог, коли он человек, полюбит кого нибудь, пожалеет, подумает о том, что справедливо и что нет. Понятно, что исстари еще для них подделали теорию гениев, потому что они – власть. Заслуга в успехе военного дела зависит не от них, а от того человека, который в рядах закричит: пропали, или закричит: ура! И только в этих рядах можно служить с уверенностью, что ты полезен!“
Так думал князь Андрей, слушая толки, и очнулся только тогда, когда Паулучи позвал его и все уже расходились.
На другой день на смотру государь спросил у князя Андрея, где он желает служить, и князь Андрей навеки потерял себя в придворном мире, не попросив остаться при особе государя, а попросив позволения служить в армии.


Ростов перед открытием кампании получил письмо от родителей, в котором, кратко извещая его о болезни Наташи и о разрыве с князем Андреем (разрыв этот объясняли ему отказом Наташи), они опять просили его выйти в отставку и приехать домой. Николай, получив это письмо, и не попытался проситься в отпуск или отставку, а написал родителям, что очень жалеет о болезни и разрыве Наташи с ее женихом и что он сделает все возможное для того, чтобы исполнить их желание. Соне он писал отдельно.
«Обожаемый друг души моей, – писал он. – Ничто, кроме чести, не могло бы удержать меня от возвращения в деревню. Но теперь, перед открытием кампании, я бы счел себя бесчестным не только перед всеми товарищами, но и перед самим собою, ежели бы я предпочел свое счастие своему долгу и любви к отечеству. Но это последняя разлука. Верь, что тотчас после войны, ежели я буду жив и все любим тобою, я брошу все и прилечу к тебе, чтобы прижать тебя уже навсегда к моей пламенной груди».
Действительно, только открытие кампании задержало Ростова и помешало ему приехать – как он обещал – и жениться на Соне. Отрадненская осень с охотой и зима со святками и с любовью Сони открыли ему перспективу тихих дворянских радостей и спокойствия, которых он не знал прежде и которые теперь манили его к себе. «Славная жена, дети, добрая стая гончих, лихие десять – двенадцать свор борзых, хозяйство, соседи, служба по выборам! – думал он. Но теперь была кампания, и надо было оставаться в полку. А так как это надо было, то Николай Ростов, по своему характеру, был доволен и той жизнью, которую он вел в полку, и сумел сделать себе эту жизнь приятною.
Приехав из отпуска, радостно встреченный товарищами, Николай был посылал за ремонтом и из Малороссии привел отличных лошадей, которые радовали его и заслужили ему похвалы от начальства. В отсутствие его он был произведен в ротмистры, и когда полк был поставлен на военное положение с увеличенным комплектом, он опять получил свой прежний эскадрон.
Началась кампания, полк был двинут в Польшу, выдавалось двойное жалованье, прибыли новые офицеры, новые люди, лошади; и, главное, распространилось то возбужденно веселое настроение, которое сопутствует началу войны; и Ростов, сознавая свое выгодное положение в полку, весь предался удовольствиям и интересам военной службы, хотя и знал, что рано или поздно придется их покинуть.
Войска отступали от Вильны по разным сложным государственным, политическим и тактическим причинам. Каждый шаг отступления сопровождался сложной игрой интересов, умозаключений и страстей в главном штабе. Для гусар же Павлоградского полка весь этот отступательный поход, в лучшую пору лета, с достаточным продовольствием, был самым простым и веселым делом. Унывать, беспокоиться и интриговать могли в главной квартире, а в глубокой армии и не спрашивали себя, куда, зачем идут. Если жалели, что отступают, то только потому, что надо было выходить из обжитой квартиры, от хорошенькой панны. Ежели и приходило кому нибудь в голову, что дела плохи, то, как следует хорошему военному человеку, тот, кому это приходило в голову, старался быть весел и не думать об общем ходе дел, а думать о своем ближайшем деле. Сначала весело стояли подле Вильны, заводя знакомства с польскими помещиками и ожидая и отбывая смотры государя и других высших командиров. Потом пришел приказ отступить к Свенцянам и истреблять провиант, который нельзя было увезти. Свенцяны памятны были гусарам только потому, что это был пьяный лагерь, как прозвала вся армия стоянку у Свенцян, и потому, что в Свенцянах много было жалоб на войска за то, что они, воспользовавшись приказанием отбирать провиант, в числе провианта забирали и лошадей, и экипажи, и ковры у польских панов. Ростов помнил Свенцяны потому, что он в первый день вступления в это местечко сменил вахмистра и не мог справиться с перепившимися всеми людьми эскадрона, которые без его ведома увезли пять бочек старого пива. От Свенцян отступали дальше и дальше до Дриссы, и опять отступили от Дриссы, уже приближаясь к русским границам.
13 го июля павлоградцам в первый раз пришлось быть в серьезном деле.
12 го июля в ночь, накануне дела, была сильная буря с дождем и грозой. Лето 1812 года вообще было замечательно бурями.
Павлоградские два эскадрона стояли биваками, среди выбитого дотла скотом и лошадьми, уже выколосившегося ржаного поля. Дождь лил ливмя, и Ростов с покровительствуемым им молодым офицером Ильиным сидел под огороженным на скорую руку шалашиком. Офицер их полка, с длинными усами, продолжавшимися от щек, ездивший в штаб и застигнутый дождем, зашел к Ростову.
– Я, граф, из штаба. Слышали подвиг Раевского? – И офицер рассказал подробности Салтановского сражения, слышанные им в штабе.
Ростов, пожимаясь шеей, за которую затекала вода, курил трубку и слушал невнимательно, изредка поглядывая на молодого офицера Ильина, который жался около него. Офицер этот, шестнадцатилетний мальчик, недавно поступивший в полк, был теперь в отношении к Николаю тем, чем был Николай в отношении к Денисову семь лет тому назад. Ильин старался во всем подражать Ростову и, как женщина, был влюблен в него.
Офицер с двойными усами, Здржинский, рассказывал напыщенно о том, как Салтановская плотина была Фермопилами русских, как на этой плотине был совершен генералом Раевским поступок, достойный древности. Здржинский рассказывал поступок Раевского, который вывел на плотину своих двух сыновей под страшный огонь и с ними рядом пошел в атаку. Ростов слушал рассказ и не только ничего не говорил в подтверждение восторга Здржинского, но, напротив, имел вид человека, который стыдился того, что ему рассказывают, хотя и не намерен возражать. Ростов после Аустерлицкой и 1807 года кампаний знал по своему собственному опыту, что, рассказывая военные происшествия, всегда врут, как и сам он врал, рассказывая; во вторых, он имел настолько опытности, что знал, как все происходит на войне совсем не так, как мы можем воображать и рассказывать. И потому ему не нравился рассказ Здржинского, не нравился и сам Здржинский, который, с своими усами от щек, по своей привычке низко нагибался над лицом того, кому он рассказывал, и теснил его в тесном шалаше. Ростов молча смотрел на него. «Во первых, на плотине, которую атаковали, должна была быть, верно, такая путаница и теснота, что ежели Раевский и вывел своих сыновей, то это ни на кого не могло подействовать, кроме как человек на десять, которые были около самого его, – думал Ростов, – остальные и не могли видеть, как и с кем шел Раевский по плотине. Но и те, которые видели это, не могли очень воодушевиться, потому что что им было за дело до нежных родительских чувств Раевского, когда тут дело шло о собственной шкуре? Потом оттого, что возьмут или не возьмут Салтановскую плотину, не зависела судьба отечества, как нам описывают это про Фермопилы. И стало быть, зачем же было приносить такую жертву? И потом, зачем тут, на войне, мешать своих детей? Я бы не только Петю брата не повел бы, даже и Ильина, даже этого чужого мне, но доброго мальчика, постарался бы поставить куда нибудь под защиту», – продолжал думать Ростов, слушая Здржинского. Но он не сказал своих мыслей: он и на это уже имел опыт. Он знал, что этот рассказ содействовал к прославлению нашего оружия, и потому надо было делать вид, что не сомневаешься в нем. Так он и делал.