Хяме (приток Чирко-Кеми)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Хяме (река)»)
Перейти к: навигация, поиск
Хяме

Хяме параллельна Растасу в центре, между озером Нюк и рекой Чирко-Кемь
Характеристика
Длина

11 км

Бассейн

3310 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Хяме+(приток+Чирко-Кеми) Водоток]
Исток

Нюк

— Координаты

64°24′13″ с. ш. 32°01′48″ в. д. / 64.403547° с. ш. 32.029936° в. д. / 64.403547; 32.029936 (Хяме (приток Чирко-Кеми), исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=64.403547&mlon=32.029936&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Чирко-Кемь

— Координаты

64°22′59″ с. ш. 32°10′21″ в. д. / 64.382971° с. ш. 32.172415° в. д. / 64.382971; 32.172415 (Хяме (приток Чирко-Кеми), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=64.382971&mlon=32.172415&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 64°22′59″ с. ш. 32°10′21″ в. д. / 64.382971° с. ш. 32.172415° в. д. / 64.382971; 32.172415 (Хяме (приток Чирко-Кеми), устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=64.382971&mlon=32.172415&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Белое море


Страна

Россия Россия

Регион

Республика Карелия

Район

Калевальский район

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуХяме (приток Чирко-Кеми)Хяме (приток Чирко-Кеми)К:Карточка реки: исправить: Устье/Бассейн


Хяме — короткая протока в России, в Республике Карелия, соединявшая озеро Нюк с рекой Чирко-Кемь.





Гидрография

Исток — озеро Нюк, устье находится в 64 км по левому берегу реки Чирко-Кемь, длина составляет 11 км. По данным государственного водного реестра России относится к Баренцево-Беломорскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Кемь от Юшкозерского гидроузла до Кривопорожского гидроузла, речной подбассейн реки — подбассейн отсутствует. Речной бассейн реки — бассейны рек Кольского полуострова и Карелии, впадает в Белое море[1].

По состоянию на 2008 год, русло отделено от озера Нюк дамбой, видимо, с целью повышения обводнённости параллельной протоки Растас, по которой ранее шёл лесосплав[2].

Данные водного реестра

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 02020000912102000003945
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 102000394
  • Код бассейна — 02.02.00.009
  • Номер тома по ГИ — 02
  • Выпуск по ГИ — 0

Напишите отзыв о статье "Хяме (приток Чирко-Кеми)"

Примечания

  1. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=156550 Государственный водный реестр РФ: Хяме]. [www.webcitation.org/699mZtYdz Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].
  2. [www.tourism.ru/docs/report/water/9/13/626/ Отчёт о походе]

Ссылки

В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).

Отрывок, характеризующий Хяме (приток Чирко-Кеми)

– Она очень больна, – сказал Пьер.
– Так она здесь еще? – сказал князь Андрей. – А князь Курагин? – спросил он быстро.
– Он давно уехал. Она была при смерти…
– Очень сожалею об ее болезни, – сказал князь Андрей. – Он холодно, зло, неприятно, как его отец, усмехнулся.
– Но господин Курагин, стало быть, не удостоил своей руки графиню Ростову? – сказал князь Андрей. Он фыркнул носом несколько раз.
– Он не мог жениться, потому что он был женат, – сказал Пьер.
Князь Андрей неприятно засмеялся, опять напоминая своего отца.
– А где же он теперь находится, ваш шурин, могу ли я узнать? – сказал он.
– Он уехал в Петер…. впрочем я не знаю, – сказал Пьер.
– Ну да это всё равно, – сказал князь Андрей. – Передай графине Ростовой, что она была и есть совершенно свободна, и что я желаю ей всего лучшего.
Пьер взял в руки связку бумаг. Князь Андрей, как будто вспоминая, не нужно ли ему сказать еще что нибудь или ожидая, не скажет ли чего нибудь Пьер, остановившимся взглядом смотрел на него.
– Послушайте, помните вы наш спор в Петербурге, – сказал Пьер, помните о…
– Помню, – поспешно отвечал князь Андрей, – я говорил, что падшую женщину надо простить, но я не говорил, что я могу простить. Я не могу.
– Разве можно это сравнивать?… – сказал Пьер. Князь Андрей перебил его. Он резко закричал:
– Да, опять просить ее руки, быть великодушным, и тому подобное?… Да, это очень благородно, но я не способен итти sur les brisees de monsieur [итти по стопам этого господина]. – Ежели ты хочешь быть моим другом, не говори со мною никогда про эту… про всё это. Ну, прощай. Так ты передашь…
Пьер вышел и пошел к старому князю и княжне Марье.
Старик казался оживленнее обыкновенного. Княжна Марья была такая же, как и всегда, но из за сочувствия к брату, Пьер видел в ней радость к тому, что свадьба ее брата расстроилась. Глядя на них, Пьер понял, какое презрение и злобу они имели все против Ростовых, понял, что нельзя было при них даже и упоминать имя той, которая могла на кого бы то ни было променять князя Андрея.
За обедом речь зашла о войне, приближение которой уже становилось очевидно. Князь Андрей не умолкая говорил и спорил то с отцом, то с Десалем, швейцарцем воспитателем, и казался оживленнее обыкновенного, тем оживлением, которого нравственную причину так хорошо знал Пьер.