Хёльштайн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Хёльштайн
Hölstein
Герб
Страна
Швейцария
Кантон (Швейцария)
Базель-Ланд
Округ
Координаты
Площадь
6.02 км²
Высота центра
422 м
Официальный язык
Население
2342 человека (2007)
Часовой пояс
Почтовый индекс
4434
Автомобильный код
BL
Официальный код
2886
Официальный сайт

[www.hoelstein.ch lstein.ch]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Хёльштайн (нем. Hölstein) — коммуна в Швейцарии, в кантоне Базель-Ланд.

Входит в состав округа Вальденбург. Население составляет 2342 человека (на 31 декабря 2007 года). Официальный код2886.

Напишите отзыв о статье "Хёльштайн"



Ссылки

  • [www.hoelstein.ch Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Хёльштайн

– Очень интересно..
Графиня переглянулась с Анной Михайловной. Анна Михайловна поняла, что ее просят занять этого молодого человека, и, подсев к нему, начала говорить об отце; но так же, как и графине, он отвечал ей только односложными словами. Гости были все заняты между собой. Les Razoumovsky… ca a ete charmant… Vous etes bien bonne… La comtesse Apraksine… [Разумовские… Это было восхитительно… Вы очень добры… Графиня Апраксина…] слышалось со всех сторон. Графиня встала и пошла в залу.
– Марья Дмитриевна? – послышался ее голос из залы.
– Она самая, – послышался в ответ грубый женский голос, и вслед за тем вошла в комнату Марья Дмитриевна.
Все барышни и даже дамы, исключая самых старых, встали. Марья Дмитриевна остановилась в дверях и, с высоты своего тучного тела, высоко держа свою с седыми буклями пятидесятилетнюю голову, оглядела гостей и, как бы засучиваясь, оправила неторопливо широкие рукава своего платья. Марья Дмитриевна всегда говорила по русски.
– Имениннице дорогой с детками, – сказала она своим громким, густым, подавляющим все другие звуки голосом. – Ты что, старый греховодник, – обратилась она к графу, целовавшему ее руку, – чай, скучаешь в Москве? Собак гонять негде? Да что, батюшка, делать, вот как эти пташки подрастут… – Она указывала на девиц. – Хочешь – не хочешь, надо женихов искать.
– Ну, что, казак мой? (Марья Дмитриевна казаком называла Наташу) – говорила она, лаская рукой Наташу, подходившую к ее руке без страха и весело. – Знаю, что зелье девка, а люблю.
Она достала из огромного ридикюля яхонтовые сережки грушками и, отдав их именинно сиявшей и разрумянившейся Наташе, тотчас же отвернулась от нее и обратилась к Пьеру.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Хёльштайн&oldid=68783155»