Цаган-Дабан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt>

Цаган-Дабан
бур. Сагаан дабаан
52° с. ш. 110° в. д. / 52° с. ш. 110° в. д. / 52; 110 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52&mlon=110&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 52° с. ш. 110° в. д. / 52° с. ш. 110° в. д. / 52; 110 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=52&mlon=110&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаРоссия Россия
РегионБурятия
Длина130 км
Высшая точка1431 м
Цаган-Дабан
Цаган-Дабан

Цага́н-Даба́н (бур. Сагаан дабаан — «белый перевал, хребет», Кижинги́нский хребе́т) — горный хребет в Забайкалье, в России.

Расположен в Селенгинском среднегорье, большей частью на территории Бурятии, меньшей — в Забайкальском крае. Протяжённость хребта составляет 130 км. Максимальная высота — 1431 м. Хребет сложен гранитами, метаморфическими породами и базальтами. В рельефе преобладают среднегорья с более крутыми склонами в речных долинах. На склонах произрастают сосново-лиственничные леса.



Топографические карты

  • Лист карты M-49-I Заиграево. Масштаб: 1 : 200 000. Издание 1982 г.

Напишите отзыв о статье "Цаган-Дабан"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Цаган-Дабан

– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]