Цага

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Цага (река)»)
Перейти к: навигация, поиск
Цага
Характеристика
Длина

45 км

Бассейн

509 км²

Расход воды

5,68 м³/с (1,3 км от устья)

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Цага Водоток]
Исток

 

— Местоположение

Панские тундры

— Координаты

67°30′59″ с. ш. 35°22′59″ в. д. / 67.51636° с. ш. 35.38298° в. д. / 67.51636; 35.38298 (Цага, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=67.51636&mlon=35.38298&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Ловозеро

— Высота

153 м

— Координаты

67°41′59″ с. ш. 35°05′02″ в. д. / 67.69965° с. ш. 35.08377° в. д. / 67.69965; 35.08377 (Цага, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=67.69965&mlon=35.08377&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 67°41′59″ с. ш. 35°05′02″ в. д. / 67.69965° с. ш. 35.08377° в. д. / 67.69965; 35.08377 (Цага, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=67.69965&mlon=35.08377&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Ловозеро → Воронья → Баренцево море


Страна

Россия Россия

Регион

Мурманская область

Район

Ловозерский район

— исток, — устье

К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 50 км в длинуК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)


Цага — река в Мурманской области России.





Общие сведения

Протекает по территории Ловозерского района[1]. Исток находится на северных склонах хребта Панские тундры, в районе горы Каменник (высота — 629 м). Впадает в озеро Ловозеро — исток реки Вороньей. Длина реки составляет 45 км, площадь водосборного бассейна — 509 км². По данным наблюдений с 1968 по 1985 год среднегодовой расход воды в 1,3 км от устья составляет 5,68 м³/с[2].

Данные водного реестра

По данным государственного водного реестра России относится к Баренцево-Беломорскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Воронья от гидроузла Серебрянское 1 и до устья, речной подбассейн реки — подбассейн отсутствует. Речной бассейн реки — бассейны рек Кольского полуострова, впадает в Баренцево море[3].

По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[3]:

  • Код водного объекта в государственном водном реестре — 02010000812101000004109
  • Код по гидрологической изученности (ГИ) — 101000410
  • Код бассейна — 02.01.00.008
  • Номер тома по ГИ — 01
  • Выпуск по ГИ — 0

Притоки

(расстояние от устья)

Напишите отзыв о статье "Цага"

Примечания

  1. [maps.rosreestr.ru/PortalOnline/?l=13&x=3906864.7303466294&y=10353749.630695635 Цага]. Публичная кадастровая карта. Проверено 27 марта 2013. [www.webcitation.org/6FeuEGCuh Архивировано из первоисточника 5 апреля 2013].
  2. [www.r-arcticnet.sr.unh.edu/v4.0/ViewPoint.pl?Point=8998 Tsaga At Ust'e]. Статистика на сайте R-ArcticNET. Проверено 27 марта 2013. [www.webcitation.org/6FeuG2sVt Архивировано из первоисточника 5 апреля 2013].
  3. 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=154479 Государственный водный реестр РФ: Цага]. [www.webcitation.org/699RV1W2q Архивировано из первоисточника 14 июля 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Цага

Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]