Цай Минлян
Цай Минлян | |
蔡明亮 [Cài Míngliàng] | |
Дата рождения: |
27 октября 1957 (66 лет) |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: |
Цай Минлян (р. 1957) — кинорежиссёр, видный представитель тайваньского кинематографа, обладатель премий ряда престижных европейских кинофестивалей, в том числе «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля.
Родился 27 октября 1957 года в Малайзии, город Кучинг. В возрасте 20 лет приехал на Тайвань. В 1998 году окончил факультет драматургии и кинематографа Китайского культурного университета Тайваня, после чего работал в качестве продюсера, сценариста и телережиссёра в Гонконге.
Содержание
Награды
Среди достижений Цая «Золотой лев» (лучшая картина) за «Да здравствует любовь» на Венецианском кинофестивале в 1994 году, «Серебряный медведь» (специальный приз жюри) в 1998 году за «Реку» на Берлинском кинофестивале, премия ФИПРЕССИ на Каннском кинофестивале за фильм «Дыра», а также «Серебряный медведь» как лучшему режиссёру на Берлинале-2005 за ленту «Капризное облако».
Фильмография
Художественные фильмы
- 1992 — Повстанцы неонового бога / Rebels of the Neon God
- 1994 — Да здравствует любовь / Vive L’Amour
- 1997 — Река / The River
- 1998 — Дыра / The Hole
- 2001 — А у вас который час? / What Time Is It There?
- 2003 — Прощай, отель «Дракон» / Goodbye, Dragon Inn
- 2005 — Капризное облако / The Wayward Cloud
- 2006 — Не хочу спать одна / I Don’t Want to Sleep Alone
- 2007 — У каждого своё кино / Chacun son cinéma — эпизод «Это сон»
- 2009 — Лицо / Visage
- 2013 — Бродячие псы / Jiaoyou
- 2014 — Путешествие на Запад / Xi You
Короткометражные фильмы
- 2001 — A Conversation with God
- 2002 — The Skywalk Is Gone
Телевизионные фильмы
- 1989 — Endless Love
- 1989 — The Happy Weaver
- 1989 — Far Away
- 1989 — All Corners of the World
- 1989 — Li Hsiang’s Love Line
- 1989 — My Name is Mary
- 1990 — Ah-Hsiung’s First Love
- 1991 — Give Me a Home
- 1991 — Boys
- 1991 — Hsio Yueh’s Dowry
- 1995 — My New Friends
См. также
Напишите отзыв о статье "Цай Минлян"
Ссылки
- [www.cineticle.com/focus/218-tsai-min-lyan.html Цай Мин-лян: Сны о чем-то большем]
- Цай Минлян (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [www.arthouse.ru/person.asp?ID=749 Цай Минлян] на сайте Arthouse.Ru
- А. Плахов [seance.ru/blog/tsai/ «Всё течёт»] (статья из книги «Режиссёры настоящего»)
- Антон Долин. [www.gazeta.ru/culture/2013/09/05/a_5639217.shtml Капуста не для королей]. Культура > Кино. Газета.Ru (5 сентября 2013). Проверено 7 сентября 2013.
- Антон Долин. [www.colta.ru/articles/cinema/348 Персона COLTA. Цай Мин Лянь: «Хочу заняться чем-нибудь еще»]. Кино. Colta.ru (18 сентября 2013). Проверено 19 сентября 2013.
Это заготовка статьи о кинорежиссёре. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Цай Минлян
Он, тот медлитель Кутузов, которого девиз есть терпение и время, враг решительных действий, он дает Бородинское сражение, облекая приготовления к нему в беспримерную торжественность. Он, тот Кутузов, который в Аустерлицком сражении, прежде начала его, говорит, что оно будет проиграно, в Бородине, несмотря на уверения генералов о том, что сражение проиграно, несмотря на неслыханный в истории пример того, что после выигранного сражения войско должно отступать, он один, в противность всем, до самой смерти утверждает, что Бородинское сражение – победа. Он один во все время отступления настаивает на том, чтобы не давать сражений, которые теперь бесполезны, не начинать новой войны и не переходить границ России.Теперь понять значение события, если только не прилагать к деятельности масс целей, которые были в голове десятка людей, легко, так как все событие с его последствиями лежит перед нами.
Но каким образом тогда этот старый человек, один, в противность мнения всех, мог угадать, так верно угадал тогда значение народного смысла события, что ни разу во всю свою деятельность не изменил ему?
Источник этой необычайной силы прозрения в смысл совершающихся явлений лежал в том народном чувстве, которое он носил в себе во всей чистоте и силе его.
Только признание в нем этого чувства заставило народ такими странными путями из в немилости находящегося старика выбрать его против воли царя в представители народной войны. И только это чувство поставило его на ту высшую человеческую высоту, с которой он, главнокомандующий, направлял все свои силы не на то, чтоб убивать и истреблять людей, а на то, чтобы спасать и жалеть их.
Простая, скромная и потому истинно величественная фигура эта не могла улечься в ту лживую форму европейского героя, мнимо управляющего людьми, которую придумала история.
Для лакея не может быть великого человека, потому что у лакея свое понятие о величии.
5 ноября был первый день так называемого Красненского сражения. Перед вечером, когда уже после многих споров и ошибок генералов, зашедших не туда, куда надо; после рассылок адъютантов с противуприказаниями, когда уже стало ясно, что неприятель везде бежит и сражения не может быть и не будет, Кутузов выехал из Красного и поехал в Доброе, куда была переведена в нынешний день главная квартира.
День был ясный, морозный. Кутузов с огромной свитой недовольных им, шушукающихся за ним генералов, верхом на своей жирной белой лошадке ехал к Доброму. По всей дороге толпились, отогреваясь у костров, партии взятых нынешний день французских пленных (их взято было в этот день семь тысяч). Недалеко от Доброго огромная толпа оборванных, обвязанных и укутанных чем попало пленных гудела говором, стоя на дороге подле длинного ряда отпряженных французских орудий. При приближении главнокомандующего говор замолк, и все глаза уставились на Кутузова, который в своей белой с красным околышем шапке и ватной шинели, горбом сидевшей на его сутуловатых плечах, медленно подвигался по дороге. Один из генералов докладывал Кутузову, где взяты орудия и пленные.
Кутузов, казалось, чем то озабочен и не слышал слов генерала. Он недовольно щурился и внимательно и пристально вглядывался в те фигуры пленных, которые представляли особенно жалкий вид. Большая часть лиц французских солдат были изуродованы отмороженными носами и щеками, и почти у всех были красные, распухшие и гноившиеся глаза.