Царевич (река)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Царевич
Характеристика
Длина

68 км

Бассейн

859 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Царевич+(река) Водоток]
Исток

 

— Высота

264 м

— Координаты

55°10′06″ с. ш. 32°17′07″ в. д. / 55.168224° с. ш. 32.285310° в. д. / 55.168224; 32.285310 (Царевич, исток) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.168224&mlon=32.285310&zoom=15 (O)] (Я)

Устье

Вопь

— Местоположение

43 км по правому берегу

— Высота

174 м

— Координаты

55°06′27″ с. ш. 32°46′02″ в. д. / 55.107638° с. ш. 32.767238° в. д. / 55.107638; 32.767238 (Царевич, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.107638&mlon=32.767238&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 55°06′27″ с. ш. 32°46′02″ в. д. / 55.107638° с. ш. 32.767238° в. д. / 55.107638; 32.767238 (Царевич, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.107638&mlon=32.767238&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Вопь → Днепр → Чёрное море


Страна

Россия Россия

Регион

Смоленская область

Район

Духовщинский район, Ярцевский район

исток
устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 100 км в длину

Царе́вич — река в России, протекает по территории Духовщинского и Ярцевского районов Смоленской области. Правый приток Вопи. Длина реки — 68 км, площадь её водосборного бассейна — 859 км²[1].

Исток в 4 км к западу от деревни Воронино Духовщинского района на Духовщинской возвышенности. Направление течения: сначала на север, затем на юго-восток. Устье южнее деревни Скачихино Ярцевского района. Притоки: справа: Зимовец, Берёза; слева: Велица с Каменкой, Веленя с Писаревкой и Тунькой, Лойня с Лосевкой.


Напишите отзыв о статье "Царевич (река)"



Примечания

  1. [www.sur-base.ru/water-base/?show_obj=151032 Царевич]. Государственный водный реестр. Проверено 23 октября 2014.

Отрывок, характеризующий Царевич (река)

– Он думает, и начальства нет? Разве без начальства можно? А то грабить то мало ли их.
– Что пустое говорить! – отзывалось в толпе. – Как же, так и бросят Москву то! Тебе на смех сказали, а ты и поверил. Мало ли войсков наших идет. Так его и пустили! На то начальство. Вон послушай, что народ то бает, – говорили, указывая на высокого малого.
У стены Китай города другая небольшая кучка людей окружала человека в фризовой шинели, держащего в руках бумагу.
– Указ, указ читают! Указ читают! – послышалось в толпе, и народ хлынул к чтецу.
Человек в фризовой шинели читал афишку от 31 го августа. Когда толпа окружила его, он как бы смутился, но на требование высокого малого, протеснившегося до него, он с легким дрожанием в голосе начал читать афишку сначала.
«Я завтра рано еду к светлейшему князю, – читал он (светлеющему! – торжественно, улыбаясь ртом и хмуря брови, повторил высокий малый), – чтобы с ним переговорить, действовать и помогать войскам истреблять злодеев; станем и мы из них дух… – продолжал чтец и остановился („Видал?“ – победоносно прокричал малый. – Он тебе всю дистанцию развяжет…»)… – искоренять и этих гостей к черту отправлять; я приеду назад к обеду, и примемся за дело, сделаем, доделаем и злодеев отделаем».
Последние слова были прочтены чтецом в совершенном молчании. Высокий малый грустно опустил голову. Очевидно было, что никто не понял этих последних слов. В особенности слова: «я приеду завтра к обеду», видимо, даже огорчили и чтеца и слушателей. Понимание народа было настроено на высокий лад, а это было слишком просто и ненужно понятно; это было то самое, что каждый из них мог бы сказать и что поэтому не мог говорить указ, исходящий от высшей власти.