Царство (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Царство
Reign
Жанр

Историческая драма

Создатель

Лори МакКарти
Стефани СенГупта

В ролях

Аделаида Кейн
Меган Фоллоуз
Торранс Кумбс
Тоби Регбо
Дженесса Грант
Селина Синден
Кейтлин Стэйси
Анна Попплуэлл
Алан Ван Спрэнг
Шон Тил
Крэйг Паркер
Роуз Уильямс
Рэйчел Скарстен
Чарли Каррик
Бен Гюренс

Вступительная заставка

The Lumineers - Scotland

Страна

США США

Количество сезонов

3

Количество серий

62 (список эпизодов)

Производство
Исполнительный продюсер

Лори Маккарти
Стефани Сенгупта

Хронометраж

42 минуты

Студия

Joyful Girl Productions
Warner Bros. Television
CBS Television Studios
Take 5 Productions
Whizbang Films

Трансляция
Телеканал

The CW

На экранах

с 17 октября 2013
по настоящее время

Формат видео

1080i (HDTV)

Формат звука

Dolby Digital 5.1

Ссылки

[www.cwtv.com/shows/reign/ Официальный сайт]

IMDb

ID 2710394

«Ца́рство» (англ. Reign) — американский телесериал, созданный Лори Маккарти и Стефани Сенгупта[1]. В центре сюжета находится молодая Мария Стюарт и её история прихода к власти во Франции 1557 года. Сериал выходит на The CW с 17 октября 2013 года[2].

11 января 2015 года канал продлил сериал на третий сезон[3], который стартовал 9 октября 2015 года[4]. 11 марта 2016 года сериал был продлён на четвёртый сезон[5].





Синопсис

Сериал повествует о событиях 1557-1559 годов. Королеву Шотландии, Марию, с детства прячут в монастыре. Обходить стороной соперников, злодеев, желающих её смерти, ей помогают монахини. Но приходит время возвращаться в замок и становиться не только титулованной королевой, но и женой принца Франциска, с которым девушка была обручена ещё несколько лет назад. Это политический союз, который должен укрепить позиции Шотландии. Основу всей царской жизни составляют хитроумные планы и интриги. Король смотрит на женитьбу только как на способ сблизиться с другой страной и сделать свою власть ещё масштабнее и крепче. У короля есть незаконный сын, который противостоит этому браку. Более того, Нострадамус предсказал, что брак с Марией будет стоить жизни Франциску. Екатерина Медичи делает все, чтобы спасти своего сына. Кроме этого, в замке присутствуют темные силы в лице незаконной дочери Екатерины Медичи Клариссы, которая также противодействует этому браку. Жители же суеверны и доверяют магии.

В ролях

Таблица присутствия актёров в сезонах
Актёр Персонаж Эпизоды Сезоны
1 2 3 4
Основной состав
Аделаида Кейн Мария, королева Шотландии 62 Регулярно
Меган Фоллоуз Екатерина Медичи 62 Регулярно
Торранс Кумбс Себастьян (Баш) 62 Регулярно
Тоби Регбо Король Франциск II 48 Регулярно 1
Дженесса Грант Эйли 8 Регулярно 2
Селина Синден Грир Норвуд 59 Регулярно
Кейтлин Стэйси Кенна 44 Регулярно
Анна Попплуэлл Лола 61 Регулярно
Алан Ван Спрэнг Король Генрих II 23 Регулярно Период.
Джонатан Кельтц Лейт Байярд 39 Период. Регулярно
Шон Тил Луи Конде 22 Регулярно
Крэйг Паркер Стефан Нарцисс 40 Регулярно 3
Роуз Уильямс Принцесса Клод 30 Регулярно 4
Рэйчел Скарстен Елизавета, королева Англии 17 Гость Регулярно
Чарли Каррик Роберт Дадли 15 Регулярно 5
Бен Гюренс Гидеон Блэкбёрн 13 Регулярно 6
Второстепенный состав
Россиф Сазерленд Нострадамус 20 Периодически
Эми Бреннеман Мария де Гиз 3 Гость
Майкл Терриоль Лорд Алоизий Каслрой 12 Периодически Гость
Анна Уолтон Диана де Пуатье 5 Период. Гость
Кэти Боланд Кларисса 8 Период. Гость
Гил Дарнелл Кристиан, герцог Гиз 4 Период. Гость
Яэль Гробглас Оливия Д’Аменкорт 7 Период.
Кэтрин Прескотт Пенелопа 4 Период.
Джакомо Джианниотти «Лорд Жульен» / Реми 5 Период.
Александра Ордолиз Дельфина 11 Периодически
Бен Алдридж Антуан де Бурбон 7 Период. Гость
Винс Наппо Ренод 6 Период.
Спенсер Макферсон Король Карл IX 13 Периодически 7
Клара Пасека Эми Дадли 5 Период.
Том Эверетт Скотт Уильям Сесил 5 Период.
Ник Ли Николас 5 Период.
Марк Ганиме Дон Карлос, принц Астурийский 4 Период.
Натаниэль Миддлтон Кристоф 7 Период.
Дэн Жанотт Джеймс Стюарт 2 Периодически
Уилл Кемп Генрих Стюарт, лорд Дарнли Период.
Адам Кроасделл Джеймс Ботвелл Период.

  1. Тоби Регбо появляется в главной роли с 1x01 по 3x05. В эпизоде 3х15 звучит голос актёра за кадром.
  2. Дженесса Грант появляется в главной роли с 1x01 по 1x08.
  3. Крэйг Паркер появляется во второстепенной роли с 2x02 по 2x05. С 2x06 включён в основной состав.
  4. Роуз Уильямс появляется во второстепенной роли с 2x07 по 2x09. С 2x10 включена в основной состав.
  5. Чарли Каррик появляется во второстепенной роли с 3x01 по 3x04. С 3x05 включён в основной состав.
  6. Бен Гюренс появляется во второстепенной роли с 3x06 по 3x08. С 3x09 включён в основной состав.
  7. Питер Дакуна исполнил роль дофина Карла в эпизодах 1x02, 1x03, 1x07 и 1x12.

Производство

The CW Television Network купил сценарий пилотного эпизода у Лори Маккарти в конце октября 2012 года[6], а 25 января 2013 года заказал съемки пилотного эпизода[7]. Кастинг на регулярные роли начался в феврале. На главную роль была взята австралийская актриса Аделаида Кейн[8], а следом британский актёр Тоби Регбо был утвержден играть дофина Франциска[9]. В марте Меган Фоллоуз присоединилась в роли Екатерины Медичи[10].

Пилотный эпизод примечателен тем, что является единственной драмой на американском широковещательном телевидении, которая полностью снимается в Европе[11]. 9 мая 2013 года канал утвердил пилот и заказал сериал для трансляции в сезоне 2013-14[12][13][14]. 13 февраля 2014 года шоу было продлено на второй сезон[15].

Награды и номинации

Год Результат Награда Категория Номинант
2014 Победа People’s Choice Awards Любимая новая ТВ драма «Царство»

Напишите отзыв о статье "Царство (телесериал)"

Примечания

  1. [www.thefutoncritic.com/devwatch/reign/ REIGN (CW)]. The Futon Critic. Проверено 10 мая 2013. [www.webcitation.org/6GjekWvRn Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
  2. Kondolojy, Amanda [tvbythenumbers.zap2it.com/2013/07/29/the-cw-moves-up-the-originals-premiere-to-follow-the-vampire-diaries-supernatural-gets-earlier-start/194519/ The CW Moves Up 'The Originals' Premiere to Follow 'The Vampire Diaries' + 'Supernatural' Gets Earlier Start]. TV By The Numbers (July 29, 2013). Проверено 29 июля 2013.
  3. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/01/the-flash-jane-the-virgin-supernatural-vampire-diaries-arrow-renewed-cw-1201347170/ ‘The Flash’, ‘Jane the Virgin’, ‘Reign’, ‘The 100′, ‘Supernatural’, ‘Vampire Diaries’ & ‘Arrow’ Among 8 Series Renewed By CW]. Deadline.com (11 января 2015). Проверено 11 января 2015.
  4. Nellie Andreeva. [deadline.com/2015/06/the-cw-sets-fall-premiere-dates-crazy-ex-girlfrienc-jane-virgin-arrow-flash-vampire-diaries-1201453199/ The CW Sets Fall Premiere Dates]. Deadline.com (24 июня 2015). Проверено 25 июня 2015.
  5. Nellie Andreeva. [deadline.com/2016/03/the-cw-supernatural-vampire-diaries-renewed-flash-arrow-crazy-ex-girlfriend-legends-of-tomorrow-1201718699/ The CW Renews ALL 11 Series For Next Season, Including Veterans ‘Supernatural’ & ‘The Vampire Diaries’]. Deadline.com (11 марта 2016). Проверено 11 марта 2016.
  6. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2012/10/the-cw-developing-teenage-mary-queen-of-scots-drama/ The CW Developing Teenage Drama About Mary Queen Of Scots]. Deadline.com (23 октября 2012). Проверено 10 мая 2013. [www.webcitation.org/6GjelPaug Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
  7. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/01/cw-orders-the-hundred-pilot-post-apocalyptic-drama/ UPDATE: CW Picks Up 3 Pilots About Aliens, Human Survivors & Mary Queen of Scots]. Deadline.com (25 января 2013). Проверено 10 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gnlg53sr Архивировано из первоисточника 22 мая 2013].
  8. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/02/the-cw-casts-its-mary-queen-of-scots/ The CW Casts Its Mary Queen Of Scots]. Deadline.com (9 февраля 2013). Проверено 10 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gjemi0xZ Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
  9. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/02/cws-reign-finds-its-male-lead-company-town-adds-co-star/ CW’s ‘Reign’ Finds Its Male Lead, ‘Company Town’ Adds Co-Stars]. Deadline.com (26 февраля 2013). Проверено 10 мая 2013. [www.webcitation.org/6Gjene3SF Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
  10. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/03/cw-pilot-the-selection-casts-aspen-reign-finds-its-queen/ CW Pilot ‘The Selection’ Casts Aspen, ‘Reign’ Finds Its Queen]. Deadline.com (4 марта 2013). Проверено 10 мая 2013. [www.webcitation.org/6GfeaBevN Архивировано из первоисточника 17 мая 2013].
  11. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/tv-pilots-2013-complete-guide-413377 TV Pilots 2013: The Complete Guide to What Lives, Dies and Still Has a Pulse]. The Hollywood Reporter (18 января 2013). Проверено 10 мая 2013. [www.webcitation.org/6GjeoclIe Архивировано из первоисточника 19 мая 2013].
  12. James Hibberd. [insidetv.ew.com/2013/05/09/cw-sci-fi-shows/ CW orders 3 new sci-fi shows]. Entertainment Weekly (May 9, 2013). Проверено 10 мая 2013.
  13. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2013/05/cws-the-tomorrow-people-the-100-ordered-to-series/ UPDATE: CW's 'The Tomorrow People', 'The 100', 'Reign' & 'Oxygen' Ordered To Series]. Deadline.com (May 9, 2013). Проверено 10 мая 2013.
  14. Cynthia Littleton. [variety.com/2013/tv/news/carrie-diaries-cw-nikita-tomorrow-people-1200478752/ CW Orders 4 Dramas; Renews 'Carrie Diaries,' 'Nikita']. Variety (May 9, 2013). Проверено 10 мая 2013.
  15. James Hibberd. [insidetv.ew.com/2014/02/13/the-cw-renews-five/ The CW renews FIVE dramas]. Entertainment Weekly (13 февраля 2014). Проверено 13 февраля 2014.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Царство (телесериал)

– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.