Цветные Южной Африки

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Цветные»)
Перейти к: навигация, поиск
Цветные
Самоназвание

Kleurlinge, Bruinmense, Bruin Afrikaners, Coloured

Численность и ареал

ЮАР (4 500 000), Намибия (6,5%), Зимбабве (0,5%)

Язык

западно-капский африкаанс, южноафриканский английский, ранее малайско-португальский

Религия

христианство (80%), ислам (5%)[1]

Расовый тип

смешанная

Родственные народы

африканеры, капские цветные, капские малайцы, коса, кой-коин

Этнические группы

капские метисы, бастеры, гриква

Происхождение

европейцы, койсаны, банту, австронезийцы и индийцы

Цветные (африк. Kleurlinge, также Bruinmense «коричневые люди», Bruin Afrikaners «коричневые африканцы»; англ. Coloured) — особая расовая группа смешанного (европейского, африканского и азиатского) происхождения, составляющая значительную долю населения в странах Южной Африки (ЮАР, Намибия, в меньшей степени Ботсвана, Зимбабве, Лесото, Свазиленд), ранее являвшихся британскими или нидерландскими колониями. Для большинства цветных ЮАР и Намибии родной языкафрикаанс, точнее, его особый «цветной» диалект. Английский является родным для 10—15 % цветных и очень широко используется как второй язык. В прошлом цветные индонезийского происхождения (капские малайцы) говорили на креолизированном малайско-португальском языке, оказавшем влияние и на африкаанс, на который они со временем перешли. По вероисповеданию большинство цветных — христиане протестантского толка, но выделяется небольшая группа (около 200 тыс. человек) последователей ислама, которыми являются капские малайцы.





Генезис

Цветные люди получили своё название от разных оттенков коричневого цвета: от молочного до почти чёрного. Подобный спектр отражает их смешанное происхождение. В них течёт кровь европейцев, бушменов (коренных племён Юга Африки), совсем тёмных племён банту. У цветного населения г. Кейптаун (они называются капские метисы) значительна примесь населения австронезийского происхождения (см. евроазиаты), главным образом выходцев из современных Малайзии, Индонезии и Мадагаскара. Предполагаются также незначительные китайские, индийские и ближневосточные корни.

ЮАР

Цветные составляют наиболее значительную группу населения именно в ЮАР (порядка 4,5 млн человек, или 9—10% всего населения страны), причём в провинциях Западный Кап и Северный Кап они составляют до двух третей всех жителей.

В XIX в. гриква, произошедшие от смешанных браков между бурами, бушменами и готтентотами, играли важную политическую роль, создавали свои государства и чеканили монету.

Намибия

В Намибии цветные составляют от 6% до 8% населения, среди них выделяется особая группа бастеры.

Язык

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Из-за активной колонизаторской деятельности Голландии в XVII—XVIII вв., когда произошло формирование генезиса цветного населения региона, для большинства из них родным является африкаанс или креолизированный африкаанс. Около 10—15 % также разговаривает на английском языке (особенно за пределами ЮАР и Намибии), большинство хорошо владеют им как вторым.

Другие значения

В Европе исторически (особенно до начала XX века) название «цветные» применялось ко всем людям, не принадлежащим к белой расе.[2]

В США на протяжении большей части истории страны (до 1970-х гг) понятие «цветные» (Colored) применялось для обозначения рабов-негров и их потомков (в том числе смешанного происхождения). Однако, в настоящее время для обозначения этого понятия применяются слова «чёрные» (Black) или «афроамериканцы» (African-American). Слово «цветные» (Colored) считается оскорбительным и употребляется, как правило, в кругу только белых людей.

В русском воровском жаргоне «цветные» обозначает сотрудников полиции: «Мент Цветной» — полицейский в форме[3]

Напишите отзыв о статье "Цветные Южной Африки"

Примечания

  1. [www.mixedfolks.com/africa.htm The Coloureds of Southern Africa]. MixedFolks.com. Проверено 23 октября 2009. [www.webcitation.org/65c6N0asx Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  2. Например, «Словарь русского языка» С. И. Ожегова (23-е издание, 1988) даёт такое определение: «2. О людях: принадлежащий не к белой расе. Цветное население. Дискриминация цветных (сущ.) в капиталистических странах.»
  3. [enc-dic.com/thief/Ment-Cvetnoj-3351.html Словарь воровского жаргона]

См. также

Отрывок, характеризующий Цветные Южной Африки

– Что ж, соколик, ведь это не швальня, и струмента настоящего нет; а сказано: без снасти и вша не убьешь, – говорил Платон, кругло улыбаясь и, видимо, сам радуясь на свою работу.
– C'est bien, c'est bien, merci, mais vous devez avoir de la toile de reste? [Хорошо, хорошо, спасибо, а полотно где, что осталось?] – сказал француз.
– Она еще ладнее будет, как ты на тело то наденешь, – говорил Каратаев, продолжая радоваться на свое произведение. – Вот и хорошо и приятно будет.
– Merci, merci, mon vieux, le reste?.. – повторил француз, улыбаясь, и, достав ассигнацию, дал Каратаеву, – mais le reste… [Спасибо, спасибо, любезный, а остаток то где?.. Остаток то давай.]
Пьер видел, что Платон не хотел понимать того, что говорил француз, и, не вмешиваясь, смотрел на них. Каратаев поблагодарил за деньги и продолжал любоваться своею работой. Француз настаивал на остатках и попросил Пьера перевести то, что он говорил.
– На что же ему остатки то? – сказал Каратаев. – Нам подверточки то важные бы вышли. Ну, да бог с ним. – И Каратаев с вдруг изменившимся, грустным лицом достал из за пазухи сверточек обрезков и, не глядя на него, подал французу. – Эхма! – проговорил Каратаев и пошел назад. Француз поглядел на полотно, задумался, взглянул вопросительно на Пьера, и как будто взгляд Пьера что то сказал ему.
– Platoche, dites donc, Platoche, – вдруг покраснев, крикнул француз пискливым голосом. – Gardez pour vous, [Платош, а Платош. Возьми себе.] – сказал он, подавая обрезки, повернулся и ушел.
– Вот поди ты, – сказал Каратаев, покачивая головой. – Говорят, нехристи, а тоже душа есть. То то старички говаривали: потная рука торовата, сухая неподатлива. Сам голый, а вот отдал же. – Каратаев, задумчиво улыбаясь и глядя на обрезки, помолчал несколько времени. – А подверточки, дружок, важнеющие выдут, – сказал он и вернулся в балаган.


Прошло четыре недели с тех пор, как Пьер был в плену. Несмотря на то, что французы предлагали перевести его из солдатского балагана в офицерский, он остался в том балагане, в который поступил с первого дня.
В разоренной и сожженной Москве Пьер испытал почти крайние пределы лишений, которые может переносить человек; но, благодаря своему сильному сложению и здоровью, которого он не сознавал до сих пор, и в особенности благодаря тому, что эти лишения подходили так незаметно, что нельзя было сказать, когда они начались, он переносил не только легко, но и радостно свое положение. И именно в это то самое время он получил то спокойствие и довольство собой, к которым он тщетно стремился прежде. Он долго в своей жизни искал с разных сторон этого успокоения, согласия с самим собою, того, что так поразило его в солдатах в Бородинском сражении, – он искал этого в филантропии, в масонстве, в рассеянии светской жизни, в вине, в геройском подвиге самопожертвования, в романтической любви к Наташе; он искал этого путем мысли, и все эти искания и попытки все обманули его. И он, сам не думая о том, получил это успокоение и это согласие с самим собою только через ужас смерти, через лишения и через то, что он понял в Каратаеве. Те страшные минуты, которые он пережил во время казни, как будто смыли навсегда из его воображения и воспоминания тревожные мысли и чувства, прежде казавшиеся ему важными. Ему не приходило и мысли ни о России, ни о войне, ни о политике, ни о Наполеоне. Ему очевидно было, что все это не касалось его, что он не призван был и потому не мог судить обо всем этом. «России да лету – союзу нету», – повторял он слова Каратаева, и эти слова странно успокоивали его. Ему казалось теперь непонятным и даже смешным его намерение убить Наполеона и его вычисления о кабалистическом числе и звере Апокалипсиса. Озлобление его против жены и тревога о том, чтобы не было посрамлено его имя, теперь казались ему не только ничтожны, но забавны. Что ему было за дело до того, что эта женщина вела там где то ту жизнь, которая ей нравилась? Кому, в особенности ему, какое дело было до того, что узнают или не узнают, что имя их пленного было граф Безухов?
Теперь он часто вспоминал свой разговор с князем Андреем и вполне соглашался с ним, только несколько иначе понимая мысль князя Андрея. Князь Андрей думал и говорил, что счастье бывает только отрицательное, но он говорил это с оттенком горечи и иронии. Как будто, говоря это, он высказывал другую мысль – о том, что все вложенные в нас стремленья к счастью положительному вложены только для того, чтобы, не удовлетворяя, мучить нас. Но Пьер без всякой задней мысли признавал справедливость этого. Отсутствие страданий, удовлетворение потребностей и вследствие того свобода выбора занятий, то есть образа жизни, представлялись теперь Пьеру несомненным и высшим счастьем человека. Здесь, теперь только, в первый раз Пьер вполне оценил наслажденье еды, когда хотелось есть, питья, когда хотелось пить, сна, когда хотелось спать, тепла, когда было холодно, разговора с человеком, когда хотелось говорить и послушать человеческий голос. Удовлетворение потребностей – хорошая пища, чистота, свобода – теперь, когда он был лишен всего этого, казались Пьеру совершенным счастием, а выбор занятия, то есть жизнь, теперь, когда выбор этот был так ограничен, казались ему таким легким делом, что он забывал то, что избыток удобств жизни уничтожает все счастие удовлетворения потребностей, а большая свобода выбора занятий, та свобода, которую ему в его жизни давали образование, богатство, положение в свете, что эта то свобода и делает выбор занятий неразрешимо трудным и уничтожает самую потребность и возможность занятия.