Цедры-Вельке (гмина)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Цедры-Вельке
Cedry Wielkie
Герб
Флаг
Страна

 Польша

Входит в

Гданьский повят
([[Поморское]])

Президент

Януш Стефан Голиньский

Население (2004)

6117

Плотность

49,22 чел./км²

Площадь

124,28 км²

Код автом. номеров

GDA

[www.cedry-wielkie.pl/index1024.html Официальный сайт]
Координаты: 54°14′39″ с. ш. 18°50′44″ в. д. / 54.24417° с. ш. 18.84556° в. д. / 54.24417; 18.84556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.24417&mlon=18.84556&zoom=12 (O)] (Я)

Цедры-Вельке (польск. Cedry Wielkie) — сельская гмина (волость) в Польше, входит как административная единица в Гданьский повят, Поморское воеводство. Население 6117 человек (на 2004 год).



Демография

Данные по переписи 2004 года:

Перепись Всего Женщины Мужчины
Единицы человек  % человек  % человек  %
Население 6117 100 3085 50,4 3032 49,6
Плотность населения (чел./км²) 49,2 24,8 24,4

Соседние гмины

  1. Гданьск
  2. Гмина Осташево
  3. Гмина Прущ-Гданьски
  4. Гмина Стегна
  5. Гмина Сухы-Домб

Напишите отзыв о статье "Цедры-Вельке (гмина)"

Ссылки

  • [www.cedry-wielkie.pl/index1024.html Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Цедры-Вельке (гмина)

– Тафа лафа, а что бормочет, ничего не разберешь, – говорил солдат, передразнивая отъехавшего генерала. – Расстрелял бы я их, подлецов!
– В девятом часу велено на месте быть, а мы и половины не прошли. Вот так распоряжения! – повторялось с разных сторон.
И чувство энергии, с которым выступали в дело войска, начало обращаться в досаду и злобу на бестолковые распоряжения и на немцев.
Причина путаницы заключалась в том, что во время движения австрийской кавалерии, шедшей на левом фланге, высшее начальство нашло, что наш центр слишком отдален от правого фланга, и всей кавалерии велено было перейти на правую сторону. Несколько тысяч кавалерии продвигалось перед пехотой, и пехота должна была ждать.
Впереди произошло столкновение между австрийским колонновожатым и русским генералом. Русский генерал кричал, требуя, чтобы остановлена была конница; австриец доказывал, что виноват был не он, а высшее начальство. Войска между тем стояли, скучая и падая духом. После часовой задержки войска двинулись, наконец, дальше и стали спускаться под гору. Туман, расходившийся на горе, только гуще расстилался в низах, куда спустились войска. Впереди, в тумане, раздался один, другой выстрел, сначала нескладно в разных промежутках: тратта… тат, и потом всё складнее и чаще, и завязалось дело над речкою Гольдбахом.