Центральная Ява
индон. Jawa Tengah | |
| |
Девиз: "Prasetya Ulah Sakti Bhakti Praja" (Javanese, "A vow of devotion with all might to the country") | |
| |
Столица | Семаранг |
Губернатор | Ganjar Pranowo |
Площадь | 32 801 км² |
Население | 32 382 657 (2010)[1] |
Народы | Яванцы (98 %), Сунды (1 %), Китайцы, Арабы |
Религия | Ислам (около 96 %), Протестантство (2 %), Католичество, Буддизм, Индуизм, яванские верования |
Языки | Индонезийский язык, Яванский язык, Сунданский язык |
Часовой пояс | WIB (UTC+7) |
Сайт | [www.jawatengah.go.id/ Официальная страница] |
Координаты: 7°30′ ю. ш. 110°00′ в. д. / 7.500° ю. ш. 110.000° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-7.500&mlon=110.000&zoom=14 (O)] (Я) Центральная Ява (индон. Jawa Tengah) — провинция в Индонезии, на острове Ява.
Расположенная в центре острова, Центральная Ява граничит с провинциями Западная Ява и Восточная Ява. Небольшая территория на юге, со всех сторон окруженная Центральной Явой, выделенная в особый субъект — Особый Округ Джокьякарта.
Население — 32 382 657 чел.(2010 год). Административный центр — город Семаранг.
Рельеф
За исключением узкой полосы низменностей вдоль южного и северного побережья, всю центральную часть региона занимают горные хребты. На западе расположен активный стратовулкан Сламет, а чуть дальше, на восток от него — комплекс вулканов Диенг. На востоке расположены вулканы Мерапи (самый активный вулкан в индонезии) и Мербабу. Вдоль границы с Восточной Явой расположен массив Лаву.
Административное деление
Центральная Ява подразделяется на 29 округов (kabupaten) и шесть городских муниципалитетов (kota).
№ | Округа | Адм. центр | Территория км² |
Население чел. (2010) |
---|---|---|---|---|
1 | Округ Чилачап | Чилачап | 2339 | 1 741 031 |
2 | Округ Банджумас | Пурвокерто | 3128 | 2 624 969 |
3 | Округ Пурбалингга | Пурбалингга | 1238 | 849 323 |
4 | Округ Баньарнегара | Баньарнегара | 1670 | 869 284 |
5 | Округ Кебумен | Кебумен | 3083 | 1 471 987 |
6 | Округ Пурвореджо | Пурвореджо | 1635 | 694 404 |
7 | Округ Вонособо | Вонособо | 1185 | 654 698 |
8 | Округ Магеланг | Мунгкид | 1086 | 1 181 916 |
9 | Магеланг (город) | Магеланг | 64 | 118 316 |
10 | Округ Бойолали | Бойолали | 1015 | 931 537 |
11 | Округ Клатен | Клатен | 756 | 1 029 862 |
12 | Округ Сукохарджо | Сукохарджо | 467 | 623 800 |
13 | Округ Воногири | Воногири | 1822 | 928 687 |
14 | Округ Каранганджар | Каранганджар | 772 | 813 159 |
15 | Округ Сраген | Сраген | 946 | 856 483 |
16 | Суракарта (город) | Суракарта | 104 | 500 642 |
17 | Округ Гробоган | Гробоган | 1976 | 1 308 592 |
18 | Округ Блора | Блора | 2094 | 829 604 |
19 | Округ Рембанг | Рембанг | 1014 | 591 617 |
20 | Округ Пати | Пати | 1691 | 1 190 821 |
21 | Округ Кудус | Кудус | 725 | 777 954 |
22 | Округ Джепара | Джепара | 1004 | 1 097 158 |
23 | Округ Демак | Демак | 897 | 1 058 938 |
24 | Округ Семаранг | Унгаран | 1447 | 931 041 |
25 | Семаранг (город) | Семаранг | 474 | 1 553 778 |
26 | Округ Теманггунг | Теманггунг | 870 | 708 109 |
27 | Округ Кендал | Кендал | 1002 | 900 611 |
28 | Округ Батанг | Батанг | 789 | 706 015 |
29 | Округ Пекалонган | Каджен | 836 | 838 254 |
30 | Пекалонган (город) | Пекалонган | 45 | 282 137 |
31 | Округ Пемаланг | Пемаланг | 1012 | 1 262 013 |
32 | Округ Тегал | Слави | 880 | 1 392 260 |
33 | Тегал (город) | Тегал | 34 | 242 127 |
34 | Округ Бребес | Бребес | 1958 | 1 712 719 |
35 | Салатига (город) | Салатига | 17,87 | 171 067 |
Всего | 40 800,69 | 32 380 687 |
Напишите отзыв о статье "Центральная Ява"
Литература
- Tourist (printed information)
- Backshall, S. et all (1999) Indonesia, The rough guide London ISBN 1-85828-429-5. Central Java — pp. 153—231
- Cribb, Robert (2000) Historical Atlas of Indonesia London: Curzon Press
- Dalton. B. (1980’s) Indonesia Handbook various editions — Central Java.
- Geertz, C. (1960) The Religion of Java University Of Chicago Press 1976 paperback: ISBN 0-226-28510-3
- Hatley, Ron et al. (1984) Other Javas: away from the kraton Clayton: Monash University
- Vaisutis. Justine et al. (2007) Indonesia (Guidebook) Eighth edition. Lonely Planet Publications Pty Ltd, Footscray, Victoria ISBN 978-1-74104-435-5
Примечания
- ↑ [www.bps.go.id/aboutus.php?sp=0 Официальный сайт Центрального статистического агентства Индонезии]
Ссылки
- [www.jawatengah.go.id/ Official site]
Это заготовка статьи по географии Индонезии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Центральная Ява
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.