Туве
| |||
Страна | |||
---|---|---|---|
Статус |
Аймак | ||
Включает |
27 сомонов | ||
Административный центр | |||
Дата образования |
1931 | ||
Официальный язык |
Монгольский | ||
Население (2010) |
83 838 (9-е место) | ||
Плотность |
1,13 чел./км² (10-е место) | ||
Национальный состав |
Монголы | ||
Конфессиональный состав |
Буддисты | ||
Площадь |
74 042 км² | ||
Часовой пояс |
UTC+8 | ||
Код ISO 3166-2 |
MN-047 | ||
[tov.gov.mn/ Официальный сайт] |
Ту́ве (ранее Центральный аймак; монг. Төв аймаг?, ᠲᠥᠪ ᠠᠶᠢᠮᠠᠭ?) — аймак в Монголии.
Содержание
Общие сведения
Аймак Туве был образован в 1931 году. Площадь его составляет 74 042 км². Численность населения — 83 838 человек (2008 год). Плотность населения — 1,13 чел./км². В административном отношении аймак делится на 27 сомонов. Административным центром его является город Зуунмод. Посреди Центрального аймака находятся 3 анклава — столица Монголии Улан-Батор и подчинённые ей территории.
География
Центральный аймак расположен соответственно в центральной Монголии. На севере от него лежит Селенгинский аймак, на востоке — Хэнтий, на юге — Говь-Сумбэр и Среднегобийский аймак, на юго-западе — Увэр-Хангайский аймак, на западе — Булганский аймак.
На северо-востоке Туве лежит западная часть Хэнтэйских гор, отроги которых охватывают Улан-Батор. На западе и юге аймака простираются холмистые степи. Крупнейшая река аймака — Туул, впадающая в Орхон.
Административное деление
№ | Сомон | Оригинальное название |
Население, чел. 1998 |
Население, чел. 2005 |
Население, чел. 2007 | |
---|---|---|---|---|---|---|
Всего | Адм. центр сомона | |||||
1 | Алтанбулаг | Алтанбулаг | 3 622 | 3 104 | 3 079 | 1 427 |
2 | Аргалант | Аргалант | 2 505 | 1 892 | 1 955 | 916 |
3 | Архуст | Архуст | 2 086 | 1 671 | 1 371 | 516 |
4 | Батсумбэр | Батсүмбэр | 6 786 | 6 358 | 6 525 | 2 325 |
5 | Баян | Баян | 2 575 | 2 062 | 2 093 | 1 166 |
6 | Баян-Унжуул | Баян-Өнжүүл | 2 817 | 2 538 | 2 560 | 579 |
7 | Баянчандмань | Баянчандмань | 3 641 | 3 268 | 3 322 | 1 311 |
8 | Баяндэлгэр | Баяндэлгэр | 2 203 | 1 226 | 1 165 | 580 |
9 | Баянжаргалан | Баянжаргалан | 1 788 | 1 583 | 1 623 | 609 |
10 | Баянхангай | Баянхангай | 1 693 | 1 498 | 1 401 | 746 |
11 | Баянцагаан | Баянцагаан | 2 737 | 2 369 | 2 173 | 988 |
12 | Баянцогт | Баянцогт | 3 406 | 1 890 | 2 020 | 958 |
13 | Борнуур | Борнуур | 4 454 | 4 372 | 4 693 | 3 233 |
14 | Бурэн | Бүрэн | 3 624 | 3 303 | 3 209 | 614 |
15 | Дэлгэрхаан | Дэлгэрхаан | 2 499 | 2 033 | 2 016 | 635 |
16 | Эрдэнэ | Эрдэнэ | 3 485 | 3 424 | 3 607 | 1 398 |
17 | Эрдэнэсант | Эрдэнэсант | 5 855 | 5 011 | 5 010 | 1 893 |
18 | Жаргалант | Жаргалант | 5 975 | 5 798 | 5 781 | 2 156 |
19 | Лунэ | Лүн | 3 151 | 2 595 | 2 515 | 1 302 |
20 | Менгенморьт | Мөнгөнморьт | 2 197 | 1 923 | 1 902 | 908 |
21 | Ундерширээт | Өндөрширээт | 2 525 | 1 927 | 2 006 | 582 |
22 | Сэргэлэн | Сэргэлэн | 2 422 | 1 855 | 1 884 | 199 |
23 | Сүмбэр | Сүмбэр | 2 210 | 1 637 | 1 646 | 690 |
24 | Цээл | Цээл | 3 988 | 2 513 | 2 352 | 1 568 |
25 | Угтаалцайдам | Угтаал | 4 139 | 2 397 | 2 274 | 1 413 |
26 | Заамар | Заамар | 5 645 | 5 721 | 5 816 | 1 494 |
27 | Зуунмод | Зуунмод | 16 037 | 14 600 | 14 830 | 14 568 |
Национальные парки
В Хэнтэйских горах находится национальный парк Горхи-Тэрэлж, основанный в 1993 году. Интересен уникальными горными формациями, разнообразным растительным и животным миром. В расположенном на расстоянии 120 километров к юго-западу от Улан-Батора национальном парке Хустайн-Нуруу с 1993 года проводится успешная работа по восстановлению популяции лошади Пржевальского. Южнее столицы находится созданный ещё в социалистической Монголии национальный парк Богд-Хан-Уул. Здесь расположен основанный в 1733 году буддийский монастырь Манджушри-хийд и священная гора Богд-Хан-Уул.
Напишите отзыв о статье "Туве"
Примечания
|
|
Отрывок, характеризующий Туве
Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.