Центральный банк Исламской Республики Иран
Центральный банк Исламской Республики Иран | |
Расположение | |
---|---|
Дата основания | |
Президент (председатель) |
Валиулла Сейф |
Валюта | |
Резервы |
76,1 млрд долларов США (по состоянию на ноябрь 2007 года) |
Веб-сайт |
[www.cbi.ir www.cbi.ir] (англ.) |
Центральный банк Исламской Республики Иран (перс. بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران — ба́нке маркази́йе джомхури́йе ислами́йе ира́н) — центральный банк Ирана, осуществляющий посредничество между государством и частными банками.
История
Первым органом, выполнявшим функции современного центробанка, в Иране был основанный англичанами в 1889 году Императорский банк Персии. Учетно-ссудный банк Персии был основан Российской империей чуть позже.
В 1927 году был основан государственный Национальный банк Ирана, выпускавший национальную валюту. В августе 1960 года был основан Центральный банк Ирана, к которому отошли некоторые функции Национального банка. Центробанк был переименован в Центральный банк Исламской Республики Иран после Революции 1979 года.
В старом здании центробанка расположен своеобразный «алмазный фонд» Ирана.
Особенности
Современное банковское дело противоречит некоторым догматам ислама, поэтому в Иране действует Исламское банковское право, принятое Исламским консультативным советом в 1983 году. Главная особенность ведения банковского дела в Иране — запрет на ростовщичество, строго запрещённое Кораном: банк не получает проценты ни с частных, ни с юридических лиц (в том числе с коммерческих банков) за заем. Кроме того, запрещены некоторые формы денежных операций, например, вклады в производство запрещенных Кораном пищевых продуктов, алкоголя, табака и так далее.
Несмотря на ограничения, банк всё же получает процент — но не от суммы займа, а от прибыли кредитованного предприятия.
Управляющие банка
Список управляющих банка[1]:
Управляющий | Дата |
---|---|
Ибрахим Кашани | 1960 |
Али Асгар Пур Хомаюн | 1961 |
Махди Самии | 1964 |
Ходадад Фарманфармаян | 1969 |
Махди Самии | 1970 |
Абдолали Джаханшали | 1971 |
Мохаммад Еганех | 1973 |
Хасан-Али Мехран | 1975 |
Юсеф Хошкиш | 1978 |
Мохаммад Али Молави | 1979 |
Алиреза Нобари | 1979 |
Мохсен Нурбахш | 1981 |
Маджид Гасеми | 1986 |
Сейед Мохаммад Хоссейн Адели | 1989 |
Мохсен Нурбахш | 1994 |
Мохаммад Джавад Ваххаджи (и. о.) | 2003 |
Ибрахим Шейбани | 2003 |
Тамасб Мазахери | 2007 |
Махмуд Бахмани | 2008 |
Валиулла Сейф | 2013 |
Статистика
- Объём золотовалютных резервов: $76,1 млрд (ноябрь 2007)
- Структура: 10% — золото, 20 % — доллары США, 75 % — евро, 5 % — иены, швейцарские франки и др.
- Использование: $12 млрд (2007) расположены в стабилизационном фонде.
Напишите отзыв о статье "Центральный банк Исламской Республики Иран"
Примечания
- ↑ [www.cbi.ir/page/1570.aspx Управляющие]
Ссылки
- [www.cbi.ir/ Официальный сайт] (перс.) (англ.)
Отрывок, характеризующий Центральный банк Исламской Республики Иран
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.