Центральный банк Исландии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Центральный банк Исландии
Sedlabanki
Расположение

Исландия Исландия, Рейкьявик

Дата основания

апрель 1961 года

Валюта

Исландская крона

Базовая депозитная
ставка

5,75%

Веб-сайт

[www.sedlabanki.is/ www.sedlabanki.is]

Предшественник

Национальный банк Исландии

Центральный банк Исла́ндии (исл. Seðlabanki Íslands) — центральный банк Исландии.





Общая информация

В Исландии регулятором денежной массы является Центральный банк Исландии, который координирует денежно-кредитную политику страны. Главные задачи Центрального Банка Исландии — стабилизация цен, управление инфляцией и курсом национальной валюты страны. Центральный банк Исландии должен каждый год публиковать данные о денежной массе страны, а также давать оценку национальной валюте и предсказывать инфляцию на три года вперёд, исходя из исследований динамики макроэкономических показателей.

История

Законом от 18 сентября 1885 года создан государственный Национальный банк Исландии (Landsbanki Íslands), получивший право выпуска банкнот в исландских кронах, обмениваемых на датские кроны. В 1904 году основан второй исландский банк — частный Банк Исландии (Íslandsbanki), получивший право выпуска банкнот, обеспеченных золотом. В 1927 году Национальный банк Исландии получил исключительное право выпуска банкнот. В соответствии с актом парламента от апреля 1961 года создан государственный Центральный банк Исландии, которому было передано исключительное право эмиссии[1].

Напишите отзыв о статье "Центральный банк Исландии"

Примечания

  1. Бутаков, 1987, с. 120—121.

Литература

  • Бутаков Д.Д., Золотаренко Е.Д., Рыбалко Г.П. Валюты стран мира: Справочник / Под ред. С. М. Борисова, Г. П. Рыбалко, О. В. Можайскова. — 5-е изд., перераб. и доп. — М.: Финансы и статистика, 1987. — 383 с.

Ссылки

  • [www.sedlabanki.is labanki.is] (исланд.) — официальный сайт Центрального банка Исландии (англ.)


Отрывок, характеризующий Центральный банк Исландии

– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.