Церера

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Церера (карликовая планета)»)
Перейти к: навигация, поиск
Церера

Снимок Цереры в натуральном цвете, сделанный АМС Dawn 4 мая 2015 года
Другие названия

A899 OF; 1943 XB

Обозначение

1 Ceres

Категория малых планет

Карликовая планета
Пояс астероидов

Открытие[1]
Место открытия

Палермская астрономическая обсерватория

Орбитальные характеристики[2]

Эпоха: June 18, 2009
(JD 2455000.5)

Перигелий

381 028 000 км
(2,5465 а. е.)

Афелий

446 521 000 км
(2,9842 а. е.)

Большая полуось (a)

413 767 000 км
(2,7653 а. е.)

Эксцентриситет орбиты (e)

0,07934[2]

Сидерический период обращения

1680,5 суток
4,60 лет

Орбитальная скорость (v)

17,882 км/с

Средняя аномалия (Mo)

27,448°

Наклонение (i)

10,585°[2] к эклиптике
9.20° к инвариантной плоскости[3]

Долгота восходящего узла (Ω)

80,399°[2]

Аргумент перицентра (ω)

2,825°[2]

Спутники

нет

Физические характеристики
Экваториальный радиус

481,5 км[4]

Полярный радиус

445,5 км[4]

Площадь поверхности (S)

2 849 631 км²[5]

Масса (m)

9,393·1020 кг[6]

Средняя плотность (ρ)

2,161±0,009 г/см³ [7][8]

Ускорение свободного падения на экваторе (g)

0,27 м/с²
0,028 g[9]

Период вращения (T)

9 ч 4 мин 27,01 с[10]

Наклон оси

около 3°[11]

Прямое восхождение северного полюса (α)

19 ч 24 мин
291°[11]

Склонение северного полюса (δ)

59°[11]

Альбедо

0,090 ± 0,0033 (геометрическое)[12]

Спектральный класс

G[13]

Видимая звёздная величина

от 6,7[14] до 9,32[15]

Абсолютная звёздная величина

3,36 ± 0.02[12]

Угловой диаметр

от 0,84"[16] до 0.33"[9]

Температура
 
мин. сред. макс.
Кельвин
? ~167 K[17] 239 K[17]
Атмосфера
Состав:
следы водяного пара
Информация в Викиданных

Цере́ра[18] (1 Ceres по каталогу ЦМП) — ближайшая к Солнцу и наименьшая среди известных карликовых планет Солнечной системы. Расположена в поясе астероидов[19][20][21]. Церера была открыта вечером 1 января 1801 года итальянским астрономом Джузеппе Пиацци в Палермской астрономической обсерватории[22]. Некоторое время Церера рассматривалась как полноценная планета Солнечной системы; в 1802 году она тоже была классифицирована как астероид[23], но продолжала считаться планетой ещё несколько десятилетий, а по результатам уточнения понятия «планета» Международным астрономическим союзом 24 августа 2006 года на XXVI Генеральной Ассамблее МАС была отнесена к карликовым планетам. Она была названа в честь древнеримской богини плодородия Цереры.

При диаметре около 950 км, Церера является крупнейшим и наиболее массивным телом в поясе астероидов, по размерам превосходит многие крупные спутники планет-гигантов и содержит почти треть (32 %) общей массы пояса[24][25]. Она имеет сферическую форму, в отличие от большинства малых тел, имеющих из-за слабой гравитации неправильную форму[26]. Поверхность Цереры, вероятно, представляет собой смесь водяного льда и различных гидратированных веществ, а также карбонатов (доломит, сидерит) и богатых железом глинистых минералов (кронстедтит[en])[13]. Церера, как предполагается, имеет каменное ядро и ледяную мантию[11], и даже возможно содержит местами океаны жидкой воды под своей поверхностью[27] [28]. В 2014 году телескоп Гершель обнаружил водяной пар вокруг карликовой планеты[⇨].

С Земли видимый блеск Цереры колеблется от 6,7 до 9,3 звёздной величины. Этого мало для того, чтобы можно было различить её невооруженным глазом[14]. 27 сентября 2007 года НАСА запустило зонд Dawn для изучения Весты (2011—2012) и Цереры (2015). 6 марта 2015 года аппарат вышел на орбиту Цереры, учёные Земли смогут изучать её в течение 16 месяцев.





Открытие

Идея о том, что между орбитами Марса и Юпитера может существовать неоткрытая планета, впервые была предложена Иоганном Элертом Боде в 1772 году[22]. Его соображения основывались на правиле Тициуса — Боде, впервые предложенном в 1766 году немецким астрономом и математиком Иоганном Тициусом, который заявил, что выявил простую закономерность в величинах радиусов орбит известных к тому времени планет[22][29][30]. После открытия в 1781 году Уильямом Гершелем Урана, которое подтверждало данное правило, начались поиски планеты на удалении 2,8 а. е. от Солнца (расстояние между орбитами Марса и Юпитера)[29][30], приведшие к созданию в 1800 году группы из 24 астрономов, носящей название «Небесная стража»[29]. Данная группа, возглавляемая фон Цахом, вела ежедневные круглосуточные наблюдения в несколько самых мощных телескопов того времени[22][30]. Ими не была обнаружена Церера, однако, было открыто несколько других крупных астероидов[30].

Церера была открыта 1 января 1801 года в Палермской астрономической обсерватории итальянским астрономом Джузеппе Пиацци[31], который также был приглашен в группу «Небесная стража», но сделал своё открытие до приглашения. Он искал «87-ю звезду Каталога Зодиакальных звезд г-на ла Кайля», но нашёл, что «ей предшествовала другая»[22]. Таким образом, рядом с искомой звездой он обнаружил другой космический объект, который сначала посчитал кометой[32]. Пьяцци наблюдал Цереру в общей сложности 24 раза (последние наблюдения были 11 февраля 1801 года), пока болезнь не прервала его наблюдения[33][34]. 24 января 1801 года он объявил о своем открытии в письмах двум своим коллегам: своему соотечественнику Барнабе Ориани (Barnaba Oriani) из Милана и Иоганну Боде из Берлина[35]. В этих письмах он описал этот объект как комету, но тут же пояснил, что «так как её движение является медленным и довольно однородным, мне несколько раз пришло в голову, что это могло бы быть что-то лучше, чем комета»[22]. В апреле того же года Пиацци послал наиболее полные свои наблюдения перечисленным выше коллегам и Жерому Лаланду в Париж. Наблюдения были изданы в сентябрьском выпуске журнала «Monatliche Correspondenz» за 1801 год.

К моменту выпуска журнала видимое положение Цереры изменилось (в основном, из-за орбитального движения Земли), и из-за солнечных бликов другие астрономы не смогли подтвердить наблюдения Пиацци. К концу года Цереру вновь можно было наблюдать, но после такого долгого времени было трудно установить её точное положение. Специально для определения орбиты Цереры Карл Фридрих Гаусс в 24 года разработал эффективный метод[32]. Он поставил перед собой задачу найти способ определения элементов орбиты по трём полным наблюдениям (если на три момента времени известны время, прямое восхождение и склонение)[36]. Всего за несколько недель он рассчитал путь Цереры и отправил свои результаты фон Цаху. 31 декабря 1801 года Франц Ксавер фон Цах совместно с Генрихом Ольберсом однозначно подтвердили обнаружение Цереры[32][33].

Первые наблюдатели Цереры смогли вычислить её размер довольно приблизительно: от 260 км (по расчетам Гершеля в 1802 году) до 2613 км (расчёты Иоганна Шрётера, сделанные в 1811 году)[37][38].

Наименование

Первоначальное название, которое Пиацци предложил открытому им объекту, — Церера Фердинанда (Ceres Ferdinandea), в честь римской богини земледелия Цереры и короля Сицилии Фердинанда III[22][32][33]. Название «Ferdinandea» было неприемлемо для других стран мира, и поэтому впоследствии было убрано. В течение короткого времени в Германии Цереру называли Герой[39], в Греции же планету называют Деметрой (греч. Δήμητρα), которая является греческим эквивалентом римской богини Цереры[40]. Старым астрономическим символом Цереры является серп ()[41], похожий на символ Венеры , но с разрывом в окружности; позже символ был заменен нумерацией диска ①[32][42]. Адъективной формой Цереры будет Церерианский. В честь Цереры был назван химический элемент церий, обнаруженный в 1803 году[43]. В том же году ещё один химический элемент был также первоначально назван в честь Цереры, но его первооткрыватель изменил своё название на палладий (в честь открытия второго крупного астероида Паллада), когда наименование получил церий[44].

Статус

Статус Цереры не раз менялся и был предметом некоторого разногласия. Иоганн Элерт Боде считал Цереру «недостающей планетой», которая должна была существовать в промежутке между Марсом и Юпитером, на расстоянии 419 млн км (2,8 а.е.) от Солнца[22]. Церере был назначен планетарный символ и в течение полувека она считалась планетой (наряду с 2 Паллада, 3 Юнона и 4 Веста), что было запечатлено в астрономических таблицах и книгах[22][32][45].

Через некоторое время были обнаружены другие объекты в области между Марсом и Юпитером и стало ясно, что Церера — один из данных объектов[22]. Уже в 1802 году Уильям Гершель ввёл для таких тел термин «астероид» (подобный звезде)[45], написав:

Они напоминают маленькие звёзды, так как едва отличаются от них, даже если смотреть в очень хорошие телескопы (англ. they resemble small stars so much as hardly to be distinguished from them, even by very good telescopes)[46]

Таким образом, Церера стала первым открытым астероидом[45].

Дискуссии о Плутоне и о том, что представляют собой планеты, привели к рассмотрению вопроса о возвращении Церере статуса планеты[47][48]. Международный астрономический союз предложил определение, что планета — это небесное тело, которое:

а) имеет достаточную массу для того, чтобы под действием сил гравитации поддерживать гидростатическое равновесие и иметь близкую к округлой форму.

б) обращается по орбите вокруг звезды и не является ни звездой, ни спутником планеты[49].

Данная резолюция сделала бы Цереру пятой планетой по удалённости от Солнца[50], но не была принята в том виде, и с 24 августа 2006 года вступило в силу альтернативное определение, в котором вводилось дополнительное требование, что термин «планета» означает, что космическое тело, помимо вышеперечисленных характеристик, под воздействием собственной гравитации должно иметь вблизи своей орбиты «пространство, свободное от других тел». По данному определению Церера не попадает под термин «планеты», поскольку она не доминирует на своей орбите, а разделяет её с тысячами других астероидов в поясе астероидов, и составляет лишь около трети от общей массы[18]. Поэтому она теперь классифицируется как карликовая планета.

11 июня 2008 года МАС ввел определение для особой категории карликовых планет — «плутоиды»[51]. К этой категории относятся те карликовые планеты, радиус орбиты которых больше радиуса орбиты Нептуна. Поскольку определить форму и отношение к классу карликовых планет на таком расстоянии довольно трудно, то решили временно относить к ним все объекты, абсолютная звёздная величина которых (блеск с расстояния в 1 а. е.) ярче +1[52]. Из ныне известных карликовых планет лишь Церера не попадает в категорию плутоидов[52].

В некоторых источниках предполагается, что раз Церере присвоена категория карликовой планеты, то она больше не является астероидом. Например, в новостях на Space.com говорится, что «Паллада, крупнейший астероид, и Церера, карликовая планета, ранее классифицированная как астероид»[53], а Международный астрономический союз при размещении вопросов и ответов заявляет, что «Церера является (или теперь мы можем сказать „являлась“) самым большим астероидом», хотя когда речь заходит о «других астероидах», пересекающих путь Цереры, то подразумевают, что Церера по-прежнему один из астероидов[54]. Центр малых планет отмечает, что у таких космических объектов может быть двойное обозначение[55]. В действительности, решением МАС 2006 года, которое классифицировало Цереру как карликовую планету, не было уточнено, является или не является она теперь астероидом, поскольку МАС никогда не давал определения слову «астероид», предпочитая до 2006 года использовать термин «малая планета», а после 2006 года — термины «малое тело Солнечной системы» и «карликовая планета». Кеннет Лэнг (2011) прокомментировал, что «МАС дал новое обозначение Церере, классифицируя её как карликовую планету. […] По [его] определению, Эрида, Хаумеа, Макемаке и Плутон, также как и самый большой астероид, 1 Церера, являются карликовыми планетами», а в другом месте описывает Цереру, как «карликовая планета-астероид 1 Церера»[56]. НАСА, как и большинство различных академических учебников[57][58], говоря о Церере, также продолжает упоминать о том, что она является астероидом, заявляя, например, что «Dawn выйдет на орбиту двух крупнейших астероидов в главном поясе»[59].

Орбита

Орбита Цереры лежит между орбитами Марса и Юпитера в поясе астероидов и весьма «планетообразна»: слабоэллиптична (эксцентриситет 0,08) и имеет умеренный (10,6°) по сравнению с Плутоном (17°) и Меркурием (7°) наклон к плоскости эклиптики[2]. Большая полуось орбиты составляет 2,76 а. е., расстояния в перигелии и афелии — 2,54, 2,98 а. е. соответственно. Период обращения вокруг Солнца — 4,6 года. Среднее расстояние до Солнца 2,77 а. е. (413,9 млн км). Среднее расстояние между Церерой и Землёй ~ 263,8 млн км[60]. Церерианские сутки длятся приблизительно 9 часов и 4 минуты[61].

В прошлом Церера, вероятно, принадлежала к семейству астероидов[62]. Астероиды одной группы, как правило, имеют одинаковые орбитальные характеристики, что указывает на их общее происхождение. При помощи спектрального анализа Цереры обнаружились отличия от других членов группы в поясе астероидов и потому сейчас это семейство называют Семейство Гефьён, по имени астероида с наименьшим порядковым номером (1272) Гефьён[62]. Церера, по-видимому, с данным семейством астероидов имеет лишь общую орбиту, а не общее происхождение[63].

На изображении представлена орбита Цереры (выделена синим цветом) и орбиты некоторых других планет (выделены белым и серым цветом). Более тёмным цветом выделена область орбиты ниже эклиптики, а оранжевым плюсом по центру обозначено Солнце. На диаграмме сверху слева показано расположение орбиты Цереры между орбитами Марса и Юпитера. На диаграмме сверху справа видно расположение перигелия (q) и афелия (Q) Цереры и Марса. Перигелий Марса находится на противоположной стороне от Солнца по сравнению с перигелием Цереры и перигелиями нескольких из больших астероидов, таких как 2 Паллада и 10 Гигея. На нижней диаграмме показан наклон орбиты Цереры относительно орбит Марса и Юпитера.

В 2011 году сотрудники Парижской обсерватории, после компьютерного моделирования с учётом поведения 8 планет Солнечной системы, а также Плутона, Цереры, Луны, Паллады, Весты, Ириды и Бамберги[64], обнаружили у Цереры и Весты нестабильность орбит и возможность их столкновения с вероятностью 0,2 % в течение одного миллиарда лет[65].

Вековые возмущения Цереры от влиятельных планет (в Юлианский год)[66].
Наименование планеты Масса δe δi δθ δω δε δχ δα
Меркурий 1:(8×106) −0,000018 +0,000044 −0,000241 +0,000484 +0,071482 +0,000488 +3×10−7
Венера 1:(41×104) −0,000025 +0,000227 −0,027558 +0,037903 +1,446688 +0,038375 +3×10−6
Земля 1:329390 −0,000536 +0,000011 −0,106807 +0,092360 +1,887510 +0,094189 −4×10−7
Марс 1:(3085×103) +0,000069 +0,000359 −0,039992 +0,064190 +0,239440 +0,064875 +4×10−7
Юпитер 1:(1047,35) −0,6752 −0,5772 −52,184 +55,909 −56,053 +56,802 −2×10−4
Сатурн 1:(3501,6) −0,022 −0,041 −1,411 +1,290 −2,125 +1,314 −1×10−4
Уран 1:22650 +0,00025 +0,000002 −0,02712 +0,02327 −0,03735 +0,02373 +3×10−5
Нептун 1:19350 +0,000013 −0,000229 −0,007816 +0,007691 −0,011239 +0,007825 −1×10−5

Жак Ласкар (Jacques Laskar) в журнале «Astronomy & Astrophysics»[67] пишет, что «возможно столкновение Цереры и Весты, с вероятностью 0,2 % на миллиард лет» и что «даже если космические миссии позволят провести очень точные измерения положений Цереры и Весты, их движения будут непредсказуемы уже через 400 тысяч лет»[64][68]. Данное исследование значительно снижает возможность прогнозирования изменения земной орбиты.

Наблюдение планет с Цереры

При наблюдении с Цереры Меркурий, Венера, Земля и Марс являются внутренними планетами и могут проходить по диску Солнца. Наиболее распространён астрономический транзит Меркурия, который обычно происходит раз в несколько лет (последний раз мог наблюдаться в 2006 и 2010 годах). Для Венеры даты прохождения соответствуют 1953 и 2051 году, для Земли — 1814 и 2081 году, а для Марса — 767 и 2684[69].

Хотя Церера находится внутри пояса астероидов, вероятность увидеть хотя бы один астероид невооружённым глазом невелика. Лишь несколько наиболее крупных из них время от времени появляются на небе Цереры в виде слабых звёзд. Мелкие же астероиды можно увидеть только во время крайне редких тесных сближений.

Физические характеристики

Церера — самый крупный известный объект в поясе астероидов, располагающемся в пространстве между Марсом и Юпитером[13]. Её масса была определена на основе анализа влияния на меньшие астероиды. Полученные результаты у разных исследователей немного отличаются[70]. Принимая во внимание три наиболее точных значения, измеренных к 2008 году, считается, что масса Цереры равна 9,4·1020 кг[6][70], что составляет почти треть всей массы пояса астероидов (3.0 ± 0.2·1021 кг)[71], но в то же время более чем в 6000 раз уступает массе Земли и составляет около 1,3 % от массы Луны. Значительность массы Цереры привела к тому, что под действием собственной гравитации это небесное тело, как и многие другие планетоиды, приобрело форму, близкую к сферической[11], с размерами 975×909 км. Этим Церера отличается от других крупных астероидов, таких как 2 Паллада[72], 3 Юнона[73] и 10 Гигея[74], у которых, как известно, форма не сферическая. Площадь поверхности Цереры — 2 849 631 км²[5]; это больше площади Красноярского края, но меньше площади Якутии и чуть больше площади Аргентины.

Строение Цереры

В отличие от большинства астероидов, на Церере после приобретения сферической формы началась гравитационная дифференциация внутренней структуры — более тяжёлые породы переместились в центральную часть, более лёгкие сформировали поверхностный слой. Таким образом сформировалось каменное ядро и криомантия из водяного льда[75]. Судя по низкой плотности Цереры, толщина её мантии достигает 100 километров (23—28 % массы Цереры; 50 % от её объёма)[76], и кроме того она содержит значительное количество льда, который занимает 200 миллионов кубических километров, что превосходит количество пресной воды на Земле[77]. Эти данные подтверждаются наблюдениями, сделанными Кек в 2002 году и эволюционным моделированием[6][27]. Кроме того, некоторые характеристики поверхности и геологической истории (например, большое расстояние Цереры от Солнца, благодаря чему солнечное излучение ослаблено настолько, чтобы позволить некоторым компонентам с низкой температурой замерзания сохраниться в её составе в процессе формирования), указывают на наличие летучих веществ в недрах Цереры[6].

На начальном этапе существования ядро Цереры могло разогреваться за счёт радиоактивного распада и, возможно, какая-то часть ледяной мантии находилась в жидком состоянии. По всей видимости, значительная часть поверхности и сейчас покрыта льдом или некой разновидностью ледяного реголита. По аналогии с ледяными спутниками Юпитера и Сатурна можно предположить, что под действием УФ излучения Солнца часть воды диссоциирует и образует сверхразреженную «атмосферу» Цереры. Также остаётся открытым вопрос о наличии на Церере сейчас или в прошлом криовулканизма: самая большая гора, Ахуна Монс[en], по результатам обработки данных зонда Dawn (2016 г.) является ледяным криовулканом, а значит, карликовая планета была геологически активна по крайней мере в течение последнего миллиарда лет, а возможно, активна и сейчас.[78][79]. Также команда миссии Dawn обнаружила и прямые свидетельства наличия водного льда в приповерхностном слое - на это указали данные инфракрасных исследований кратера Оксо (Oxo)[28][80]. Теоретическая возможность присутствия воды в стабильном состоянии была также доказана в 2016 году[81][82].

Спутников у Цереры не обнаружено. По крайней мере пока, наблюдения «Хаббла» исключают существование спутников размерами более 10—20 км.

Поверхность

На земном небосклоне Церера предстаёт слабой звёздочкой всего лишь 7-й величины. Видимый диск Цереры очень мал, поэтому первые подробности удалось разглядеть только в конце XX века с помощью орбитального телескопа «Хаббл». На поверхности Цереры различимы несколько светлых и тёмных структур, предположительно кратеров. По слежению за ними удалось точно установить период вращения Цереры (9,07 часа) и наклон оси вращения к плоскости орбиты (менее 4°). Самая яркая структура (см. рисунок справа) в честь первооткрывателя Цереры получила условное название «Пьяцци». Возможно, это кратер, обнаживший ледяную мантию или даже криовулкан. Наблюдения в ИК диапазоне показали, что средняя температура поверхности составляет 167 К (−106 °C), в перигелии она может достигать 240 К (−33 °C). Радиотелескопом в Аресибо несколько раз проводилось исследование Цереры в диапазоне радиоволн. По характеру отражения радиоволн было установлено, что поверхность Цереры довольно гладкая, видимо, за счёт высокой эластичности ледяной мантии.

В 2014 году Международный астрономический союз одобрил две темы для наименования деталей поверхности Цереры: имена богов/богинь земледелия и растительности — для кратеров и названия земледельческих праздников для прочих деталей[83].

13 июля 2015 года присвоены первые 17 названий кратерам Цереры[84]. Кратер, в котором находится известное яркое пятно, получил название Оккатор (Occator) по имени древнеримского божества боронования.

В спектрах, полученных в 2015 году станцией "Dawn", вода отсутствует, однако видна полоса гидроксила OH и несколько более слабая полоса аммония - скорее всего, это аммонизированная глина, в которой вода связана химически, в форме гидроксила [85]. Присутствие аммиака пока не имеет объяснения, его снеговая линия лежит далеко за пределами орбиты Цереры [86].

Также на основании данных, полученных КА Dawn, о частотном распределении кратеров по размерам на поверхности Цереры, было сделано заключение, что малое по сравнению с ожидаемым число крупных кратеров свидетельствует о том, что поверхность подвергается постепенным изменениям [87].

Дальнейшие исследования

До 2015 года единственным способом изучения Цереры оставались телескопические наблюдения. Регулярно проводились кампании по наблюдению покрытий звёзд Церерой, по возмущениям в движении соседних астероидов и Марса уточнялась её масса.

В январе 2014 года было сообщено об обнаружении сгустков водяного пара вокруг Цереры с помощью инфракрасного телескопа «Гершель». Таким образом, Церера стала четвёртым телом Солнечной системы, на котором зафиксирована водная активность (после Земли, Энцелада и, возможно, Европы)[88][89][90].

20 апреля 2014 года марсоход Кьюриосити сделал первые в истории снимки астероидов (Церера и Веста) с поверхности Марса[91].

Качественно новым этапом в изучении Цереры стала миссия АМС Dawn (NASA), запущенной 27 сентября 2007 года. В 2011 году «Dawn» вышел на орбиту вокруг Весты, и после года на её орбите отправился к Церере. 13 января 2015 года «Dawn» сделал первые подробные снимки поверхности Цереры[92]. 8 февраля он находился уже в 118 000 км от Цереры, приближаясь к ней со скоростью 360 км/ч[93].

18 и 25 февраля 2015 года НАСА были опубликованы детальные снимки карликовой планеты, на которых видны два ярких белых пятна, природа которых сначала была не ясна[94], но в декабре 2015 года астрономам удалось выяснить, что они состоят из гидратированного сульфата магния[95] [96]. Однако впоследствии другая группа, работавшая с более точным спектрографом, на основании анализа спектра пришла к заключению, что это карбонат натрия (сода) [97].

6 марта 2015 года аппарат вышел на орбиту вокруг Цереры, откуда проводил исследования в течение почти 16 месяцев[94].

10 апреля 2015 года АМС Dawn сделал серию снимков поверхности планеты в районе северного полюса. Они выполнены с расстояния 33 тысячи километров[98].

16 мая 2015 года автоматическая межпланетная станция Dawn получила самое качественное на сегодняшний день изображение таинственных белых пятен на поверхности карликовой планеты Церера[99].

30 июня 2016 года основная программа миссии космического аппарата Dawn официально завершена [100].

Данные КА Dawn позволили уточнить в сторону уменьшения массу и размер Цереры. Экваториальный диаметр Цереры составляет 963 км, полярный диаметр — 891 км. Масса Цереры составляет 9,39·1020 кг[4].

Китайское национальное космическое управление планирует доставить в 2020-х годах образцы грунта с Цереры[101].

См. также

Напишите отзыв о статье "Церера"

Примечания

  1. Schmadel Lutz. [books.google.com/books?id=KWrB1jPCa8AC&pg=PA15 Dictionary of minor planet names]. — fifth. — Germany: Springer, 2003. — P. 15. — ISBN 3-540-00238-3.
  2. 1 2 3 4 5 6 Yeomans, Donald K. [ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi?sstr=Ceres;orb=1 1 Ceres]. JPL Small-Body Database Browser (July 5, 2007). Проверено 10 апреля 2009. [www.webcitation.org/68uVK8Wf7 Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].—The listed values were rounded at the magnitude of uncertainty (1-sigma).
  3. [home.comcast.net/~kpheider/MeanPlane.gif The MeanPlane (Invariable plane) of the Solar System passing through the barycenter] (3 апреля 2009). Проверено 10 апреля 2009. [www.webcitation.org/68uVKav2a Архивировано из первоисточника 4 июля 2012]. (produced with [chemistry.unina.it/~alvitagl/solex/ Solex 10] written by Aldo Vitagliano; see also Invariable plane)
  4. 1 2 3 [dawnblog.jpl.nasa.gov/2015/05/28/dawn-journal-may-28-2015/#more-2754 Dawn Journal | May 28, 2015]
  5. 1 2 [solarsystem.nasa.gov/planets/profile.cfm?Object=Dwa_Ceres&Display=Facts NASA - Solar System Exploration - Ceres:Facts & Figures]
  6. 1 2 3 4 Carry, Benoit; et al. (November 2007). «[www2.keck.hawaii.edu/inst//conrad/nsfGrantRef/2007-arXiv-Benoit.Carry.pdf Near-Infrared Mapping and Physical Properties of the Dwarf-Planet Ceres]» (PDF). Astronomy & Astrophysics 478: 235–244. DOI:10.1051/0004-6361:20078166.
  7. [www.planetary.org/blogs/emily-lakdawalla/2015/dps15-1112-ceres.html DPS 2015: First reconnaissance of Ceres by Dawn]
  8. [webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:nesf2015.arc.nasa.gov/sites/default/files/downloads/pdf/05.pdf&gws_rd=cr&ei=nmYGVoOdHIKhacahn_AC Dawn Explores Ceres: Results fromthe Survey Orbit | July 21, 2015]
  9. 1 2 Вычислено на основе известных параметров.
  10. Chamberlain, Matthew A.; Sykes, Mark V.; Esquerdo, Gilbert A. (2007). «Ceres lightcurve analysis – Period determination». Icarus 188 (2): 451–456. DOI:10.1016/j.icarus.2006.11.025. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2007Icar..188..451C 2007Icar..188..451C].
  11. 1 2 3 4 5 Thomas, P. C.; Parker, J. Wm.; McFadden, L. A.; et al. (2005). «[adsabs.harvard.edu/abs/2005Natur.437..224T Differentiation of the asteroid Ceres as revealed by its shape]». Nature 437 (7056): 224–226. DOI:10.1038/nature03938. PMID 16148926. Проверено 2007-12-09.
  12. 1 2 Li, Jian-Yang; McFadden, Lucy A.; Parker, Joel Wm. (2006). «[www.astro.umd.edu/~jyli/publications/2006. Icar.182.143.pdf Photometric analysis of 1 Ceres and surface mapping from HST observations]» (PDF). Icarus 182: 143–160. DOI:10.1016/j.icarus.2005.12.012. Проверено 2007-12-08.
  13. 1 2 3 Rivkin, A. S.; Volquardsen, E. L.; Clark, B. E. (2006). «[irtfweb.ifa.hawaii.edu/~elv/icarus185.563.pdf The surface composition of Ceres:Discovery of carbonates and iron-rich clays]» (PDF). Icarus 185: 563–567. DOI:10.1016/j.icarus.2006.08.022. Проверено 2007-12-08.
  14. 1 2 Menzel, Donald H.; and Pasachoff, Jay M. A Field Guide to the Stars and Planets. — 2nd. — Boston, MA: Houghton Mifflin, 1983. — P. 391. — ISBN 0395348358.
  15. APmag and AngSize generated with [ssd.jpl.nasa.gov/horizons.cgi?find_body=1&body_group=sb&sstr=1 Horizons] (Ephemeris: Observer Table: Quantities = 9,13,20,29)
  16. Ceres Angular Size @ Feb 2009 Opposition: 974 km diam. / (1.58319 AU * 149 597 870 km) * 206265 = 0.84"
  17. 1 2 Saint-Pé, O.; Combes, N.; Rigaut F. (1993). «[adsabs.harvard.edu/abs/1993Icar..105..271S Ceres surface properties by high-resolution imaging from Earth]». Icarus 105: 271–281. DOI:10.1006/icar.1993.1125.
  18. 1 2 Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия. [www.megabook.ru/Article.asp?AID=685736 ЦЕРЕРА (планета)]. megabook.ru. Проверено 13 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVO93cx Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  19. [www.nasa.gov/mission_pages/dawn/mission/index.html NASA – Dawn at a Glance]. NASA. Проверено 14 августа 2011. [www.webcitation.org/68uVP8PFZ Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  20. Shiga, David [www.newscientist.com/blogs/shortsharpscience/2011/07/dawn-captures-first-orbital-im.html Dawn captures first orbital image of asteroid Vesta]. New Scientist. Проверено 7 августа 2011. [www.webcitation.org/68uVPn4Lq Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  21. Space Telescope Science Institute. Hubble 2008: Science year in review. — NASA Goddard Space Flight Center, 2009. — P. 66.
  22. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Hoskin, Michael [www.astropa.unipa.it/HISTORY/hoskin.html Bodes' Law and the Discovery of Ceres]. Observatorio Astronomico di Palermo "Giuseppe S. Vaiana" (26 июня 1992). Проверено 5 июля 2007. [www.webcitation.org/68uVQy7LI Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  23. Nolin, Robert. [articles.sun-sentinel.com/2013-10-08/news/fl-asteroid-word-origin-20131008_1_asteroid-word-planetary-sciences Local expert reveals who really coined the word 'asteroid'], Sun-Sentinel, sun-sentinel.com (8 октября 2013). Проверено 2 августа 2015.
  24. Pitjeva, E. V.; [journals.cambridge.org/production/action/cjoGetFulltext?fulltextid=303499 Precise determination of the motion of planets and some astronomical constants from modern observations], in Kurtz, D. W. (Ed.), Proceedings of IAU Colloquium No. 196: Transits of Venus: New Views of the Solar System and Galaxy, 2004
  25. Moomaw, Bruce [www.spaceblogger.com/reports/Ceres_As_An_Abode_Of_Life_999.html Ceres As An Abode Of Life](недоступная ссылка — история). spaceblooger.com (2 июля 2007). Проверено 6 ноября 2007. [web.archive.org/20070717104706/www.spaceblogger.com/reports/Ceres_As_An_Abode_Of_Life_999.html Архивировано из первоисточника 17 июля 2007].
  26. Li, Jian-Yang; McFadden, Lucy A.; Parker, Joel Wm. (2006). «[www.astro.umd.edu/~jyli/publications/2006. Icar.182.143.pdf Photometric analysis of 1 Ceres and surface mapping from HST observations]» (PDF). Icarus 182 (1): 143–160. DOI:10.1016/j.icarus.2005.12.012. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2006Icar..182..143L 2006Icar..182..143L]. Проверено 2007-12-08.
  27. 1 2 McCord, Thomas B. (2005). «Ceres: Evolution and current state». Journal of Geophysical Research 110 (E5). DOI:10.1029/2004JE002244. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2005JGRE..11005009M 2005JGRE..11005009M].
  28. 1 2 Королев, Владимир. [nplus1.ru/news/2016/09/02/water-on-ceres-oxo На Церере нашли прямые свидетельства существования воды], N+1 (2 сентября 2016). Проверено 6 сентября 2016.
  29. 1 2 3 [elementy.ru/trefil/21221 Правило Тициуса—Боде]. «Элементы». Проверено 7 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVSD6CU Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  30. 1 2 3 4 Hogg, Helen Sawyer (1948). «The Titius-Bode Law and the Discovery of Ceres». Journal of the Royal Astronomical Society of Canada 242: 241–246. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1948JRASC..42..241S 1948JRASC..42..241S].
  31. Hoskin Michael. The Cambridge Concise History of Astronomy. — Cambridge University press, 1999. — P. 160–161. — ISBN 0-521-57600-8.
  32. 1 2 3 4 5 6 Forbes, Eric G. (1971). «Gauss and the Discovery of Ceres». Journal for the History of Astronomy 2: 195–199. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1971JHA.....2..195F 1971JHA.....2..195F].
  33. 1 2 3 [galspace.spb.ru/index111.html Карликовая планета - 1 Церера]. Проект "Исследование Солнечной системы". Проверено 10 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVTiKFm Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  34. [solarsystem.org.ua/dp/ceres/ Церера]. solarsystem. Проверено 7 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVV7Jxm Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  35. Clifford J. Cunningham. [books.google.com/books?id=CXdMPwAACAAJ The first asteroid: Ceres, 1801–2001]. — Star Lab Press, 2001. — ISBN 978-0-9708162-1-4.
  36. [astronomers.name/gauss.html ГАУСС]. Астрономы - Биографический справочник. Проверено 10 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVW9h2S Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  37. Hilton, James L [www.lpi.usra.edu/books/AsteroidsIII/pdf/3008.pdf Asteroid Masses and Densities] (PDF). U.S. Naval Observatory. Проверено 23 июня 2008. [www.webcitation.org/68uVWcf2E Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  38. Hughes, D. W. (1994). «The Historical Unravelling of the Diameters of the First Four Asteroids». R.A.S. Quarterly Journal 35 (3). Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1994QJRAS..35..331H 1994QJRAS..35..331H].[articles.adsabs.harvard.edu/cgi-bin/nph-iarticle_query?1994QJRAS..35..331H&defaultprint=YES&page_ind=4&filetype=.pdf (Page 335)]
  39. Foderà Serio, G.; Manara, A.; Sicoli, P. Giuseppe Piazzi and the Discovery of Ceres // [www.lpi.usra.edu/books/AsteroidsIII/pdf/3027.pdf Asteroids III] / W. F. Bottke Jr., A. Cellino, P. Paolicchi, and R. P. Binzel. — Tucson, Arizona: University of Arizona Press, 2002. — P. 17–24.
  40. All other languages but one use a variant of Ceres: Russian Tserera, Persian Seres, Japanese Keresu. The exception is Chinese, which uses 'grain-god(dess) star' (穀神星 gǔshénxīng). Note that this is unlike the goddess Ceres, where Chinese does use the Latin name (刻瑞斯 kèruìsī).
  41. Unicode value U+26B3
  42. Gould, B. A. (1852). «On the symbolic notation of the asteroids». Astronomical Journal 2 (34). DOI:10.1086/100212. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1852AJ......2...80G 1852AJ......2...80G].
  43. Staff. [www.webelements.com/cerium/history.html Cerium: historical information]. Adaptive Optics. Проверено 27 апреля 2007.
  44. [alchemy.chem.uwm.edu/amalgamator/features/feat2003/features.html#yag Amalgamator Features 2003: 200 Years Ago] (30 октября 2003). Проверено 21 августа 2006. [web.archive.org/web/20060207121906/alchemy.chem.uwm.edu/amalgamator/features/feat2003/features.html Архивировано из первоисточника 7 февраля 2006].
  45. 1 2 3 Hilton, James L. [aa.usno.navy.mil/faq/docs/minorplanets.php When Did the Asteroids Become Minor Planets?](недоступная ссылка — история) (17 сентября 2001). Проверено 16 августа 2006. [www.webcitation.org/68uVX4Ic9 Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  46. Herschel, William [links.jstor.org/sici?sici=0261-0523%281802%2992%3C213%3AOOTTLD%3E2.0.CO%3B2-R Observations on the two lately discovered celestial Bodies.] (May 6, 1802). [www.webcitation.org/68uVXr7uo Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  47. Battersby, Stephen [space.newscientist.com/article/dn9762 Planet debate: Proposed new definitions]. New Scientist (16 августа 2006). Проверено 27 апреля 2007. [www.webcitation.org/68uVYUuA9 Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  48. Connor, Steve. [www.nzherald.co.nz/section/story.cfm?c_id=5&ObjectID=10396493 Solar system to welcome three new planets], NZ Herald (16 августа 2006). Проверено 27 апреля 2007.
  49. [www.iau.org/iau0601.424.0.html The IAU draft definition of "Planet" and "Plutons"]. IAU (16 августа 2006). Проверено 27 апреля 2007. [www.webcitation.org/68uVZO5LK Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  50. Staff Writers. [www.spacedaily.com/reports/The_IAU_Draft_Definition_Of_Planets_And_Plutons_999.html The IAU Draft Definition Of Planets And Plutons]. SpaceDaily (16 августа 2006). Проверено 27 апреля 2007. [www.webcitation.org/68uVaYA11 Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  51. [www.iau.org/public_press/news/release/iau0804/ Plutoid chosen as name for Solar System objects like Pluto] // International Astronomical Union (News Release - IAU0804). — 11.06.2008.
  52. 1 2 [www.gazeta.ru/science/2008/08/18_a_2814692.shtml Плутон не влез в планеты]. gazeta.ru (18.08.08 15:38). Проверено 15 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVbBVU4 Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  53. Geoff Gaherty, «How to Spot Giant Asteroid Vesta in Night Sky This Week», 03 August 2011 [www.space.com/12537-asteroid-vesta-skywatching-tips.html]
  54. [www.iau.org/Q_A2.415.0.html Question and answers 2]. IAU. Проверено 31 января 2008. [www.webcitation.org/68uVeGb8H Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  55. [cfa-www.harvard.edu/mpec/K06/K06R19.html MPEC 2006-R19: EDITORIAL NOTICE]. Minor Planet Center (7 сентября 2006). — «the numbering of "dwarf planets" does not preclude their having dual designations in possible separate catalogues of such bodies.»  Проверено 31 января 2008. [www.webcitation.org/68uVfEc5V Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  56. Lang Kenneth. The Cambridge Guide to the Solar System. — Cambridge University Press, 2011. — P. 372, 442.
  57. de Pater & Lissauer, 2010. Planetary Sciences, 2nd ed. Cambridge University Press
  58. Mann, Nakamura, & Mukai, 2009. Small bodies in planetary systems. Lecture Notes in Physics 758. Springer-Verlag.
  59. [www.ustream.tv/recorded/16375687/highlight/191666 NASA/JPL, Dawn Views Vesta, 2011 Aug 02]
  60. dic.academic.ru/dic.nsf/es/92436/%D0%A6%D0%95%D0%A0%D0%95%D0%A0%D0%90 ЦЕРЕРА (планета), Энциклопедический словарь
  61. Williams, David R. (2004). «[nssdc.gsfc.nasa.gov/planetary/factsheet/asteroidfact.html Asteroid Fact Sheet]».
  62. 1 2 Cellino, A. et al.. Spectroscopic Properties of Asteroid Families // [www.lpi.usra.edu/books/AsteroidsIII/pdf/3018.pdf Asteroids III]. — University of Arizona Press, 2002. — P. 633–643 (Table on p. 636).
  63. Kelley, M. S.; Gaffey, M. J. (1996). «A Genetic Study of the Ceres (Williams #67) Asteroid Family». Bulletin of the American Astronomical Society 28. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/1996BAAS...28R1097K 1996BAAS...28R1097K].
  64. 1 2 [www.ria.ru/science/20110715/402358866.html Астрономы предсказали возможное столкновения Цереры и Весты]. МОСКВА, 15 июл - РИА Новости. (15/07/2011). Проверено 16 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVfjKUd Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  65. Алексей Левин, кандидат философских наук [www.kommersant.ru/doc/1673227 Церера и Веста могут поменять земную орбиту, но очень не скоро] // "Коммерсантъ Наука". — 25.07.2011. — Вып. №4 (4).
  66. Горячев Н. Н. [www.lib.tpu.ru/fulltext/v/Bulletin_TPU/1936/v55/a01_bw.pdf Вековые возмущения Цереры от восьми влиятельных планет]. — 14 апреля 1935.
  67. J. Laskar, M. Gastineau, J.-B. Delisle, A. Farrés and A. Fienga [www.aanda.org/index.php?option=com_article&access=doi&doi=10.1051/0004-6361/201117504&Itemid=129 Strong chaos induced by close encounters with Ceres and Vesta] (англ.) // Astronomy & Astrophysics. — 14 July 2011. — Вып. A&A 532, L4 (2011). — DOI:10.1051/0004-6361/201117504.
  68. Павел Котляр. [infox.ru/science/universe/2011/07/18/Cyeryera_i_Vyesta_li_print.phtml Церера и Веста лишили Землю прошлого] (18 июл ‘11 12:23). Проверено 16 сентября 2011. [www.webcitation.org/68uVlxcbB Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  69. [chemistry.unina.it/~alvitagl/solex/ Solex]. Проверено 2009-03-03 numbers generated by Solex. [www.webcitation.org/68uVmZZjU Архивировано из первоисточника 4 июля 2012].
  70. 1 2 Kovacevic, A.; Kuzmanoski, M. (2007). «A New Determination of the Mass of (1) Ceres». Earth, Moon, and Planets 100 (1–2): 117–123. DOI:10.1007/s11038-006-9124-4. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2007EM&P..100..117K 2007EM&P..100..117K].
  71. Pitjeva, E. V. (2005). «[iau-comm4.jpl.nasa.gov/EPM2004.pdf High-Precision Ephemerides of Planets—EPM and Determination of Some Astronomical Constants]» (PDF). Solar System Research 39 (3). DOI:10.1007/s11208-005-0033-2. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2005SoSyR..39..176P 2005SoSyR..39..176P]. Проверено 2007-12-09.
  72. Carry, B.; Kaasalainen, M.; Dumas, C.; et al. (2007). «[www.eso.org/sci/activities/santiago/projects/PlanetaryGroup/journal_club/slides/ESO.JournalClub-2007.08.14-BenoitCARRY.pdf Asteroid 2 Pallas Physical Properties from Near-Infrared High-Angular Resolution Imagery]» (PDF). ISO (ESO Planetary Group: Journal Club). Проверено 2011-09-04.
  73. Kaasalainen, M.; Torppa, J.; Piironen, J. (2002). «[www.rni.helsinki.fi/~mjk/IcarPIII.pdf Models of Twenty Asteroids from Photometric Data]» (PDF). Icarus 159 (2): 369–395. DOI:10.1006/icar.2002.6907. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2002Icar..159..369K 2002Icar..159..369K]. Проверено 2009-06-25.
  74. (2002) «10 Hygiea: ISO Infrared Observations». Icarus 156 (1). DOI:10.1006/icar.2001.6775. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2002Icar..156..202B 2002Icar..156..202B].
  75. Thomas, P. C.; Parker, J. Wm.; McFadden, L. A.; et al. (2005). «Differentiation of the asteroid Ceres as revealed by its shape». Nature 437 (7056): 224–226. DOI:10.1038/nature03938. PMID 16148926. Bibcode: [adsabs.harvard.edu/abs/2005Natur.437..224T 2005Natur.437..224T].
  76. 0.72-0.77 anhydrous rock by mass, per William B. McKinnon, 2008, [adsabs.harvard.edu/abs/2008DPS....40.3803M «On The Possibility Of Large KBOs Being Injected Into The Outer Asteroid Belt»]. American Astronomical Society, DPS meeting #40, #38.03
  77. Carey, Bjorn. [space.com/scienceastronomy/050907_ceres_planet.html Largest Asteroid Might Contain More Fresh Water than Earth], SPACE.com (7 September 2005). Проверено 16 августа 2006.
  78. Skibba, Ramin. [www.nature.com/news/giant-ice-volcano-spotted-on-dwarf-planet-ceres-1.20526 Giant ice volcano spotted on dwarf planet Ceres] (англ.), Nature (1 September 2016). Проверено 5 сентября 2016.
  79. Уласович, Кристина. [nplus1.ru/news/2016/09/02/ceres-volcanoes На Церере нашли ледяной вулкан], N+1 (2 сентября 2016). Проверено 5 сентября 2016.
  80. Jean-Philippe Combe, Thomas B. McCord, Federico Tosi, Eleonora Ammannito, Filippo Giacomo Carrozzo, Maria Cristina De Sanctis, Andrea Raponi, Shane Byrne, Margaret E. Landis, Kynan H. G. Hughson, Carol A. Raymond, Christopher T. Russell [science.sciencemag.org/content/353/6303/aaf3010 Detection of local H2O exposed at the surface of Ceres] (англ.) // Science. — 2016. — Vol. 353, fasc. 6303. — DOI:10.1126/science.aaf3010.
  81. Norbert Schorghofer, Erwan Mazarico, Thomas Platz, Frank Preusker, Stefan E. Schröder, Carol A. Raymond, Christopher T. Russell [onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/2016GL069368/full The permanently shadowed regions of dwarf planet Ceres] (англ.) // Geophys. Res. Lett.. — 2016. — Vol. 43. — P. 6783–6789. — DOI:10.1002/2016GL069368.
  82. Уласович, Кристина. [nplus1.ru/news/2016/07/11/water-on-ceres Планетологи нашли на Церере «холодные ловушки»], N+1 (11 июля 2016). Проверено 6 сентября 2016.
  83. [astrogeology.usgs.gov/HotTopics/index.php?/archives/535-Two-Themes-Approved-for-Ceres.html Two Themes Approved for Ceres] (англ.)
  84. [astrogeology.usgs.gov/news/nomenclature/first-17-names-approved-for-features-on-ceres First 17 Names Approved for Features on Ceres]
  85. M. C. De Sanctis, E. Ammannito, A. Raponi, S. Marchi, T. B. McCord, H. Y. McSween, F. Capaccioni, M. T. Capria, F. G. Carrozzo, M. Ciarniello, A. Longobardo, F. Tosi, S. Fonte, M. Formisano, A. Frigeri, M. Giardino, G. Magni, E. Palomba, D. Turrini, F. Zambon, J.-P. Combe, W. Feldman, R. Jaumann, L. A. McFadden, C. M. Pieters et al. Ammoniated phyllosilicates with a likely outer Solar System origin on (1) Ceres (англ.) // Nature. — 2016. — Vol. 528, fasc. 7581. — P. 241-244. — DOI:10.1038/nature16172.
  86. Michael A. Seeds, Dana Backman. [books.google.ru/books?id=TDu0CwAAQBAJ&pg=PT451&lpg=PT451&dq Foundations of Astronomy, Enhanced]. — Boston: Cengage Learning, 2016. — 688 с.
  87. S. Marchi, A. I. Ermakov, C. A. Raymond, R. R. Fu, D. P. O’Brien, M. T. Bland, E. Ammannito, M. C. De Sanctis, T. Bowling, P. Schenk, J. E. C. Scully, D. L. Buczkowski, D. A. Williams, H. Hiesinger, C. T. Russell [www.nature.com/ncomms/2016/160726/ncomms12257/full/ncomms12257.html The missing large impact craters on Ceres] (англ.) // Nature Communications. — 2016. — Vol. 7, no. 12257. — DOI:10.1038/ncomms12257.
  88. [lenta.ru/news/2014/01/23/cereswater/ Вокруг Цереры нашли облака водяного пара]. Lenta.ru (23 января 2014). Проверено 23 января 2014. [web.archive.org/web/20140123175116/lenta.ru/news/2014/01/23/cereswater/ Архивировано из первоисточника 23 января 2014].
  89. [www.gazeta.ru/science/2014/01/23_a_5861113.shtml На карликовой планете Церера обнаружены фонтаны пара]
  90. [www.nature.com/nature/journal/v505/n7484/full/nature12918.html Localized sources of water vapour on the dwarf planet (1) Ceres] (англ.)
  91. [news.discovery.com/space/asteroids-meteors-meteorites/curiosity-snaps-first-ever-photo-of-asteroids-from-mars-140425.htm Curiosity Snaps First Ever Photo of Asteroids From Mars]. Discovery News. Discovery Channel (25 апреля 2014). Проверено 4 мая 2014. (англ.)
  92. Ася Горина. [www.vesti.ru/doc.html?id=2290170 Получены первые детальные изображения карликовой планеты Цереры], Вести.ру (20 января 2015). Проверено 20 января 2015.
  93. [dawn.jpl.nasa.gov/mission/live_shots.asp Where is Dawn Now?]. NASA, Let Propulsion Laboratory. Проверено 7 февраля 2015.
  94. 1 2 [lenta.ru/news/2015/02/26/cerecspot2/ Космический зонд Dawn снова снял таинственные белые пятна на Церере]. Lenta.ru (26 февраля 2015 года). Проверено 26 февраля 2015.
  95. [www.gazeta.ru/science/news/2015/12/10/n_7994699.shtml Астрономы раскрыли загадку белых пятен на Церере — Газета. Ru | Новости]
  96. A. Nathues, M. Hoffmann, M. Schaefer, L. Le Corre, V. Reddy, T. Platz, E. A. Cloutis, U. Christensen, T. Kneissl, J.-Y. Li, K. Mengel, N. Schmedemann, T. Schaefer, C. T. Russell, D. M. Applin, D. L. Buczkowski, M. R. M. Izawa, H. U. Keller, D. P. O’Brien, C. M. Pieters, C. A. Raymond, J. Ripken, P. M. Schenk, B. E. Schmidt, H. Sierks Sublimation in bright spots on (1) Ceres (англ.) // Nature. — 2015. — Vol. 528. — P. 237-240. — DOI:10.1038/nature15754.
  97. M. C. De Sanctis, A. Raponi, E. Ammannito, M. Ciarniello, M. J. Toplis, H. Y. McSween, J. C. Castillo-Rogez, B. L. Ehlmann, F. G. Carrozzo, S. Marchi, F. Tosi, F. Zambon, F. Capaccioni, M. T. Capria, S. Fonte, M. Formisano, A. Frigeri, M. Giardino, A. Longobardo, G. Magni, E. Palomba, L. A. McFadden, C. M. Pieters, R. Jaumann, P. Schenk et al. Bright carbonate deposits as evidence of aqueous alteration on (1) Ceres // Nature. — 2016. — Т. 1-4. — DOI:10.1038/nature18290.
  98. [www.dailytechinfo.org/space/6928-apparat-dawn-sdelal-samye-vysokokachestvennye-na-segodnyashniy-den-snimki-karlikovoy-planety-cerera.html Аппарат Dawn сделал самые высококачественные на сегодняшний день снимки карликовой планеты Церера]
  99. [lenta.ru/news/2015/05/22/dawn/ Dawn получила наилучший снимок таинственных пятен на Церере].
  100. Tony Greicius. [www.nasa.gov/feature/jpl/dawn-completes-primary-mission Dawn Completes Primary Mission] (2016).
  101. [english.nssc.cas.cn/ns/NU/201410/W020141016603613379886.pdf China’s Deep-space Exploration to 2030 by Zou Yongliao Li Wei Ouyang Ziyuan Key Laboratory of Lunar and Deep Space Exploration, National Astronomical Observatories, Chinese Academy of Sciences, Beijing] (англ.)
  102. [www.jpl.nasa.gov/news/news.php?feature=4669 Карта высот поверхности Цереры с названиями]

Ссылки

  • [ssd.jpl.nasa.gov/sbdb.cgi?sstr=1 База данных JPL НАСА по малым телам Солнечной системы (1)] (англ.)
  • [www.minorplanetcenter.net/db_search/show_object?object_id=1 База данных MPC по малым телам Солнечной системы (1)] (англ.)
  • [www.youtube.com/watch?v=nJiw2NxqoBU Видео пролёта Dawn над Церерой] // NASA Jet Propulsion Laboratory, 29.01.2016
  • [www.brera.mi.astro.it/sormano/ceres.html Оригинальные письма об открытии Цереры]

Отрывок, характеризующий Церера

Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.
Ростов поехал вперед исполнять поручение, и к великому удивлению своему узнал, что Долохов, этот буян, бретёр Долохов жил в Москве с старушкой матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат.


Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.
«А сколько раз я гордился ею, гордился ее величавой красотой, ее светским тактом, думал он; гордился тем своим домом, в котором она принимала весь Петербург, гордился ее неприступностью и красотой. Так вот чем я гордился?! Я тогда думал, что не понимаю ее. Как часто, вдумываясь в ее характер, я говорил себе, что я виноват, что не понимаю ее, не понимаю этого всегдашнего спокойствия, удовлетворенности и отсутствия всяких пристрастий и желаний, а вся разгадка была в том страшном слове, что она развратная женщина: сказал себе это страшное слово, и всё стало ясно!
«Анатоль ездил к ней занимать у нее денег и целовал ее в голые плечи. Она не давала ему денег, но позволяла целовать себя. Отец, шутя, возбуждал ее ревность; она с спокойной улыбкой говорила, что она не так глупа, чтобы быть ревнивой: пусть делает, что хочет, говорила она про меня. Я спросил у нее однажды, не чувствует ли она признаков беременности. Она засмеялась презрительно и сказала, что она не дура, чтобы желать иметь детей, и что от меня детей у нее не будет».
Потом он вспомнил грубость, ясность ее мыслей и вульгарность выражений, свойственных ей, несмотря на ее воспитание в высшем аристократическом кругу. «Я не какая нибудь дура… поди сам попробуй… allez vous promener», [убирайся,] говорила она. Часто, глядя на ее успех в глазах старых и молодых мужчин и женщин, Пьер не мог понять, отчего он не любил ее. Да я никогда не любил ее, говорил себе Пьер; я знал, что она развратная женщина, повторял он сам себе, но не смел признаться в этом.
И теперь Долохов, вот он сидит на снегу и насильно улыбается, и умирает, может быть, притворным каким то молодечеством отвечая на мое раскаянье!»
Пьер был один из тех людей, которые, несмотря на свою внешнюю, так называемую слабость характера, не ищут поверенного для своего горя. Он переработывал один в себе свое горе.
«Она во всем, во всем она одна виновата, – говорил он сам себе; – но что ж из этого? Зачем я себя связал с нею, зачем я ей сказал этот: „Je vous aime“, [Я вас люблю?] который был ложь и еще хуже чем ложь, говорил он сам себе. Я виноват и должен нести… Что? Позор имени, несчастие жизни? Э, всё вздор, – подумал он, – и позор имени, и честь, всё условно, всё независимо от меня.
«Людовика XVI казнили за то, что они говорили, что он был бесчестен и преступник (пришло Пьеру в голову), и они были правы с своей точки зрения, так же как правы и те, которые за него умирали мученической смертью и причисляли его к лику святых. Потом Робеспьера казнили за то, что он был деспот. Кто прав, кто виноват? Никто. А жив и живи: завтра умрешь, как мог я умереть час тому назад. И стоит ли того мучиться, когда жить остается одну секунду в сравнении с вечностью? – Но в ту минуту, как он считал себя успокоенным такого рода рассуждениями, ему вдруг представлялась она и в те минуты, когда он сильнее всего выказывал ей свою неискреннюю любовь, и он чувствовал прилив крови к сердцу, и должен был опять вставать, двигаться, и ломать, и рвать попадающиеся ему под руки вещи. «Зачем я сказал ей: „Je vous aime?“ все повторял он сам себе. И повторив 10 й раз этот вопрос, ему пришло в голову Мольерово: mais que diable allait il faire dans cette galere? [но за каким чортом понесло его на эту галеру?] и он засмеялся сам над собою.
Ночью он позвал камердинера и велел укладываться, чтоб ехать в Петербург. Он не мог оставаться с ней под одной кровлей. Он не мог представить себе, как бы он стал теперь говорить с ней. Он решил, что завтра он уедет и оставит ей письмо, в котором объявит ей свое намерение навсегда разлучиться с нею.
Утром, когда камердинер, внося кофе, вошел в кабинет, Пьер лежал на отоманке и с раскрытой книгой в руке спал.
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
– Отчего мне не говорить! Я могу говорить и смело скажу, что редкая та жена, которая с таким мужем, как вы, не взяла бы себе любовников (des аmants), а я этого не сделала, – сказала она. Пьер хотел что то сказать, взглянул на нее странными глазами, которых выражения она не поняла, и опять лег. Он физически страдал в эту минуту: грудь его стесняло, и он не мог дышать. Он знал, что ему надо что то сделать, чтобы прекратить это страдание, но то, что он хотел сделать, было слишком страшно.
– Нам лучше расстаться, – проговорил он прерывисто.
– Расстаться, извольте, только ежели вы дадите мне состояние, – сказала Элен… Расстаться, вот чем испугали!
Пьер вскочил с дивана и шатаясь бросился к ней.
– Я тебя убью! – закричал он, и схватив со стола мраморную доску, с неизвестной еще ему силой, сделал шаг к ней и замахнулся на нее.
Лицо Элен сделалось страшно: она взвизгнула и отскочила от него. Порода отца сказалась в нем. Пьер почувствовал увлечение и прелесть бешенства. Он бросил доску, разбил ее и, с раскрытыми руками подступая к Элен, закричал: «Вон!!» таким страшным голосом, что во всем доме с ужасом услыхали этот крик. Бог знает, что бы сделал Пьер в эту минуту, ежели бы
Элен не выбежала из комнаты.

Через неделю Пьер выдал жене доверенность на управление всеми великорусскими имениями, что составляло большую половину его состояния, и один уехал в Петербург.


Прошло два месяца после получения известий в Лысых Горах об Аустерлицком сражении и о погибели князя Андрея, и несмотря на все письма через посольство и на все розыски, тело его не было найдено, и его не было в числе пленных. Хуже всего для его родных было то, что оставалась всё таки надежда на то, что он был поднят жителями на поле сражения, и может быть лежал выздоравливающий или умирающий где нибудь один, среди чужих, и не в силах дать о себе вести. В газетах, из которых впервые узнал старый князь об Аустерлицком поражении, было написано, как и всегда, весьма кратко и неопределенно, о том, что русские после блестящих баталий должны были отретироваться и ретираду произвели в совершенном порядке. Старый князь понял из этого официального известия, что наши были разбиты. Через неделю после газеты, принесшей известие об Аустерлицкой битве, пришло письмо Кутузова, который извещал князя об участи, постигшей его сына.
«Ваш сын, в моих глазах, писал Кутузов, с знаменем в руках, впереди полка, пал героем, достойным своего отца и своего отечества. К общему сожалению моему и всей армии, до сих пор неизвестно – жив ли он, или нет. Себя и вас надеждой льщу, что сын ваш жив, ибо в противном случае в числе найденных на поле сражения офицеров, о коих список мне подан через парламентеров, и он бы поименован был».
Получив это известие поздно вечером, когда он был один в. своем кабинете, старый князь, как и обыкновенно, на другой день пошел на свою утреннюю прогулку; но был молчалив с приказчиком, садовником и архитектором и, хотя и был гневен на вид, ничего никому не сказал.
Когда, в обычное время, княжна Марья вошла к нему, он стоял за станком и точил, но, как обыкновенно, не оглянулся на нее.
– А! Княжна Марья! – вдруг сказал он неестественно и бросил стамеску. (Колесо еще вертелось от размаха. Княжна Марья долго помнила этот замирающий скрип колеса, который слился для нее с тем,что последовало.)
Княжна Марья подвинулась к нему, увидала его лицо, и что то вдруг опустилось в ней. Глаза ее перестали видеть ясно. Она по лицу отца, не грустному, не убитому, но злому и неестественно над собой работающему лицу, увидала, что вот, вот над ней повисло и задавит ее страшное несчастие, худшее в жизни, несчастие, еще не испытанное ею, несчастие непоправимое, непостижимое, смерть того, кого любишь.
– Mon pere! Andre? [Отец! Андрей?] – Сказала неграциозная, неловкая княжна с такой невыразимой прелестью печали и самозабвения, что отец не выдержал ее взгляда, и всхлипнув отвернулся.
– Получил известие. В числе пленных нет, в числе убитых нет. Кутузов пишет, – крикнул он пронзительно, как будто желая прогнать княжну этим криком, – убит!
Княжна не упала, с ней не сделалось дурноты. Она была уже бледна, но когда она услыхала эти слова, лицо ее изменилось, и что то просияло в ее лучистых, прекрасных глазах. Как будто радость, высшая радость, независимая от печалей и радостей этого мира, разлилась сверх той сильной печали, которая была в ней. Она забыла весь страх к отцу, подошла к нему, взяла его за руку, потянула к себе и обняла за сухую, жилистую шею.
– Mon pere, – сказала она. – Не отвертывайтесь от меня, будемте плакать вместе.
– Мерзавцы, подлецы! – закричал старик, отстраняя от нее лицо. – Губить армию, губить людей! За что? Поди, поди, скажи Лизе. – Княжна бессильно опустилась в кресло подле отца и заплакала. Она видела теперь брата в ту минуту, как он прощался с ней и с Лизой, с своим нежным и вместе высокомерным видом. Она видела его в ту минуту, как он нежно и насмешливо надевал образок на себя. «Верил ли он? Раскаялся ли он в своем неверии? Там ли он теперь? Там ли, в обители вечного спокойствия и блаженства?» думала она.
– Mon pere, [Отец,] скажите мне, как это было? – спросила она сквозь слезы.
– Иди, иди, убит в сражении, в котором повели убивать русских лучших людей и русскую славу. Идите, княжна Марья. Иди и скажи Лизе. Я приду.
Когда княжна Марья вернулась от отца, маленькая княгиня сидела за работой, и с тем особенным выражением внутреннего и счастливо спокойного взгляда, свойственного только беременным женщинам, посмотрела на княжну Марью. Видно было, что глаза ее не видали княжну Марью, а смотрели вглубь – в себя – во что то счастливое и таинственное, совершающееся в ней.
– Marie, – сказала она, отстраняясь от пялец и переваливаясь назад, – дай сюда твою руку. – Она взяла руку княжны и наложила ее себе на живот.
Глаза ее улыбались ожидая, губка с усиками поднялась, и детски счастливо осталась поднятой.
Княжна Марья стала на колени перед ней, и спрятала лицо в складках платья невестки.
– Вот, вот – слышишь? Мне так странно. И знаешь, Мари, я очень буду любить его, – сказала Лиза, блестящими, счастливыми глазами глядя на золовку. Княжна Марья не могла поднять головы: она плакала.
– Что с тобой, Маша?
– Ничего… так мне грустно стало… грустно об Андрее, – сказала она, отирая слезы о колени невестки. Несколько раз, в продолжение утра, княжна Марья начинала приготавливать невестку, и всякий раз начинала плакать. Слезы эти, которых причину не понимала маленькая княгиня, встревожили ее, как ни мало она была наблюдательна. Она ничего не говорила, но беспокойно оглядывалась, отыскивая чего то. Перед обедом в ее комнату вошел старый князь, которого она всегда боялась, теперь с особенно неспокойным, злым лицом и, ни слова не сказав, вышел. Она посмотрела на княжну Марью, потом задумалась с тем выражением глаз устремленного внутрь себя внимания, которое бывает у беременных женщин, и вдруг заплакала.
– Получили от Андрея что нибудь? – сказала она.
– Нет, ты знаешь, что еще не могло притти известие, но mon реrе беспокоится, и мне страшно.
– Так ничего?
– Ничего, – сказала княжна Марья, лучистыми глазами твердо глядя на невестку. Она решилась не говорить ей и уговорила отца скрыть получение страшного известия от невестки до ее разрешения, которое должно было быть на днях. Княжна Марья и старый князь, каждый по своему, носили и скрывали свое горе. Старый князь не хотел надеяться: он решил, что князь Андрей убит, и не смотря на то, что он послал чиновника в Австрию розыскивать след сына, он заказал ему в Москве памятник, который намерен был поставить в своем саду, и всем говорил, что сын его убит. Он старался не изменяя вести прежний образ жизни, но силы изменяли ему: он меньше ходил, меньше ел, меньше спал, и с каждым днем делался слабее. Княжна Марья надеялась. Она молилась за брата, как за живого и каждую минуту ждала известия о его возвращении.


– Ma bonne amie, [Мой добрый друг,] – сказала маленькая княгиня утром 19 го марта после завтрака, и губка ее с усиками поднялась по старой привычке; но как и во всех не только улыбках, но звуках речей, даже походках в этом доме со дня получения страшного известия была печаль, то и теперь улыбка маленькой княгини, поддавшейся общему настроению, хотя и не знавшей его причины, – была такая, что она еще более напоминала об общей печали.
– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.
– Но как же из Москвы доктор еще не приехал? – сказала княжна. (По желанию Лизы и князя Андрея к сроку было послано в Москву за акушером, и его ждали каждую минуту.)
– Ничего, княжна, не беспокойтесь, – сказала Марья Богдановна, – и без доктора всё хорошо будет.
Через пять минут княжна из своей комнаты услыхала, что несут что то тяжелое. Она выглянула – официанты несли для чего то в спальню кожаный диван, стоявший в кабинете князя Андрея. На лицах несших людей было что то торжественное и тихое.
Княжна Марья сидела одна в своей комнате, прислушиваясь к звукам дома, изредка отворяя дверь, когда проходили мимо, и приглядываясь к тому, что происходило в коридоре. Несколько женщин тихими шагами проходили туда и оттуда, оглядывались на княжну и отворачивались от нее. Она не смела спрашивать, затворяла дверь, возвращалась к себе, и то садилась в свое кресло, то бралась за молитвенник, то становилась на колена пред киотом. К несчастию и удивлению своему, она чувствовала, что молитва не утишала ее волнения. Вдруг дверь ее комнаты тихо отворилась и на пороге ее показалась повязанная платком ее старая няня Прасковья Савишна, почти никогда, вследствие запрещения князя,не входившая к ней в комнату.
– С тобой, Машенька, пришла посидеть, – сказала няня, – да вот княжовы свечи венчальные перед угодником зажечь принесла, мой ангел, – сказала она вздохнув.
– Ах как я рада, няня.
– Бог милостив, голубка. – Няня зажгла перед киотом обвитые золотом свечи и с чулком села у двери. Княжна Марья взяла книгу и стала читать. Только когда слышались шаги или голоса, княжна испуганно, вопросительно, а няня успокоительно смотрели друг на друга. Во всех концах дома было разлито и владело всеми то же чувство, которое испытывала княжна Марья, сидя в своей комнате. По поверью, что чем меньше людей знает о страданиях родильницы, тем меньше она страдает, все старались притвориться незнающими; никто не говорил об этом, но во всех людях, кроме обычной степенности и почтительности хороших манер, царствовавших в доме князя, видна была одна какая то общая забота, смягченность сердца и сознание чего то великого, непостижимого, совершающегося в эту минуту.
В большой девичьей не слышно было смеха. В официантской все люди сидели и молчали, на готове чего то. На дворне жгли лучины и свечи и не спали. Старый князь, ступая на пятку, ходил по кабинету и послал Тихона к Марье Богдановне спросить: что? – Только скажи: князь приказал спросить что? и приди скажи, что она скажет.
– Доложи князю, что роды начались, – сказала Марья Богдановна, значительно посмотрев на посланного. Тихон пошел и доложил князю.
– Хорошо, – сказал князь, затворяя за собою дверь, и Тихон не слыхал более ни малейшего звука в кабинете. Немного погодя, Тихон вошел в кабинет, как будто для того, чтобы поправить свечи. Увидав, что князь лежал на диване, Тихон посмотрел на князя, на его расстроенное лицо, покачал головой, молча приблизился к нему и, поцеловав его в плечо, вышел, не поправив свечей и не сказав, зачем он приходил. Таинство торжественнейшее в мире продолжало совершаться. Прошел вечер, наступила ночь. И чувство ожидания и смягчения сердечного перед непостижимым не падало, а возвышалось. Никто не спал.

Была одна из тех мартовских ночей, когда зима как будто хочет взять свое и высыпает с отчаянной злобой свои последние снега и бураны. Навстречу немца доктора из Москвы, которого ждали каждую минуту и за которым была выслана подстава на большую дорогу, к повороту на проселок, были высланы верховые с фонарями, чтобы проводить его по ухабам и зажорам.
Княжна Марья уже давно оставила книгу: она сидела молча, устремив лучистые глаза на сморщенное, до малейших подробностей знакомое, лицо няни: на прядку седых волос, выбившуюся из под платка, на висящий мешочек кожи под подбородком.
Няня Савишна, с чулком в руках, тихим голосом рассказывала, сама не слыша и не понимая своих слов, сотни раз рассказанное о том, как покойница княгиня в Кишиневе рожала княжну Марью, с крестьянской бабой молдаванкой, вместо бабушки.
– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.
– Вы не получили моего письма? – спросил он, и не дожидаясь ответа, которого бы он и не получил, потому что княжна не могла говорить, он вернулся, и с акушером, который вошел вслед за ним (он съехался с ним на последней станции), быстрыми шагами опять вошел на лестницу и опять обнял сестру. – Какая судьба! – проговорил он, – Маша милая – и, скинув шубу и сапоги, пошел на половину княгини.


Маленькая княгиня лежала на подушках, в белом чепчике. (Страдания только что отпустили ее.) Черные волосы прядями вились у ее воспаленных, вспотевших щек; румяный, прелестный ротик с губкой, покрытой черными волосиками, был раскрыт, и она радостно улыбалась. Князь Андрей вошел в комнату и остановился перед ней, у изножья дивана, на котором она лежала. Блестящие глаза, смотревшие детски, испуганно и взволнованно, остановились на нем, не изменяя выражения. «Я вас всех люблю, я никому зла не делала, за что я страдаю? помогите мне», говорило ее выражение. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошел диван и в лоб поцеловал ее.
– Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски укоризненно посмотрела на него.
– Я от тебя ждала помощи, и ничего, ничего, и ты тоже! – сказали ее глаза. Она не удивилась, что он приехал; она не поняла того, что он приехал. Его приезд не имел никакого отношения до ее страданий и облегчения их. Муки вновь начались, и Марья Богдановна посоветовала князю Андрею выйти из комнаты.
Акушер вошел в комнату. Князь Андрей вышел и, встретив княжну Марью, опять подошел к ней. Они шопотом заговорили, но всякую минуту разговор замолкал. Они ждали и прислушивались.
– Allez, mon ami, [Иди, мой друг,] – сказала княжна Марья. Князь Андрей опять пошел к жене, и в соседней комнате сел дожидаясь. Какая то женщина вышла из ее комнаты с испуганным лицом и смутилась, увидав князя Андрея. Он закрыл лицо руками и просидел так несколько минут. Жалкие, беспомощно животные стоны слышались из за двери. Князь Андрей встал, подошел к двери и хотел отворить ее. Дверь держал кто то.
– Нельзя, нельзя! – проговорил оттуда испуганный голос. – Он стал ходить по комнате. Крики замолкли, еще прошло несколько секунд. Вдруг страшный крик – не ее крик, она не могла так кричать, – раздался в соседней комнате. Князь Андрей подбежал к двери; крик замолк, послышался крик ребенка.
«Зачем принесли туда ребенка? подумал в первую секунду князь Андрей. Ребенок? Какой?… Зачем там ребенок? Или это родился ребенок?» Когда он вдруг понял всё радостное значение этого крика, слезы задушили его, и он, облокотившись обеими руками на подоконник, всхлипывая, заплакал, как плачут дети. Дверь отворилась. Доктор, с засученными рукавами рубашки, без сюртука, бледный и с трясущейся челюстью, вышел из комнаты. Князь Андрей обратился к нему, но доктор растерянно взглянул на него и, ни слова не сказав, прошел мимо. Женщина выбежала и, увидав князя Андрея, замялась на пороге. Он вошел в комнату жены. Она мертвая лежала в том же положении, в котором он видел ее пять минут тому назад, и то же выражение, несмотря на остановившиеся глаза и на бледность щек, было на этом прелестном, детском личике с губкой, покрытой черными волосиками.
«Я вас всех люблю и никому дурного не делала, и что вы со мной сделали?» говорило ее прелестное, жалкое, мертвое лицо. В углу комнаты хрюкнуло и пискнуло что то маленькое, красное в белых трясущихся руках Марьи Богдановны.

Через два часа после этого князь Андрей тихими шагами вошел в кабинет к отцу. Старик всё уже знал. Он стоял у самой двери, и, как только она отворилась, старик молча старческими, жесткими руками, как тисками, обхватил шею сына и зарыдал как ребенок.

Через три дня отпевали маленькую княгиню, и, прощаясь с нею, князь Андрей взошел на ступени гроба. И в гробу было то же лицо, хотя и с закрытыми глазами. «Ах, что вы со мной сделали?» всё говорило оно, и князь Андрей почувствовал, что в душе его оторвалось что то, что он виноват в вине, которую ему не поправить и не забыть. Он не мог плакать. Старик тоже вошел и поцеловал ее восковую ручку, спокойно и высоко лежащую на другой, и ему ее лицо сказало: «Ах, что и за что вы это со мной сделали?» И старик сердито отвернулся, увидав это лицо.

Еще через пять дней крестили молодого князя Николая Андреича. Мамушка подбородком придерживала пеленки, в то время, как гусиным перышком священник мазал сморщенные красные ладонки и ступеньки мальчика.
Крестный отец дед, боясь уронить, вздрагивая, носил младенца вокруг жестяной помятой купели и передавал его крестной матери, княжне Марье. Князь Андрей, замирая от страха, чтоб не утопили ребенка, сидел в другой комнате, ожидая окончания таинства. Он радостно взглянул на ребенка, когда ему вынесла его нянюшка, и одобрительно кивнул головой, когда нянюшка сообщила ему, что брошенный в купель вощечок с волосками не потонул, а поплыл по купели.


Участие Ростова в дуэли Долохова с Безуховым было замято стараниями старого графа, и Ростов вместо того, чтобы быть разжалованным, как он ожидал, был определен адъютантом к московскому генерал губернатору. Вследствие этого он не мог ехать в деревню со всем семейством, а оставался при своей новой должности всё лето в Москве. Долохов выздоровел, и Ростов особенно сдружился с ним в это время его выздоровления. Долохов больной лежал у матери, страстно и нежно любившей его. Старушка Марья Ивановна, полюбившая Ростова за его дружбу к Феде, часто говорила ему про своего сына.
– Да, граф, он слишком благороден и чист душою, – говаривала она, – для нашего нынешнего, развращенного света. Добродетели никто не любит, она всем глаза колет. Ну скажите, граф, справедливо это, честно это со стороны Безухова? А Федя по своему благородству любил его, и теперь никогда ничего дурного про него не говорит. В Петербурге эти шалости с квартальным там что то шутили, ведь они вместе делали? Что ж, Безухову ничего, а Федя все на своих плечах перенес! Ведь что он перенес! Положим, возвратили, да ведь как же и не возвратить? Я думаю таких, как он, храбрецов и сынов отечества не много там было. Что ж теперь – эта дуэль! Есть ли чувство, честь у этих людей! Зная, что он единственный сын, вызвать на дуэль и стрелять так прямо! Хорошо, что Бог помиловал нас. И за что же? Ну кто же в наше время не имеет интриги? Что ж, коли он так ревнив? Я понимаю, ведь он прежде мог дать почувствовать, а то год ведь продолжалось. И что же, вызвал на дуэль, полагая, что Федя не будет драться, потому что он ему должен. Какая низость! Какая гадость! Я знаю, вы Федю поняли, мой милый граф, оттого то я вас душой люблю, верьте мне. Его редкие понимают. Это такая высокая, небесная душа!
Сам Долохов часто во время своего выздоровления говорил Ростову такие слова, которых никак нельзя было ожидать от него. – Меня считают злым человеком, я знаю, – говаривал он, – и пускай. Я никого знать не хочу кроме тех, кого люблю; но кого я люблю, того люблю так, что жизнь отдам, а остальных передавлю всех, коли станут на дороге. У меня есть обожаемая, неоцененная мать, два три друга, ты в том числе, а на остальных я обращаю внимание только на столько, на сколько они полезны или вредны. И все почти вредны, в особенности женщины. Да, душа моя, – продолжал он, – мужчин я встречал любящих, благородных, возвышенных; но женщин, кроме продажных тварей – графинь или кухарок, всё равно – я не встречал еще. Я не встречал еще той небесной чистоты, преданности, которых я ищу в женщине. Ежели бы я нашел такую женщину, я бы жизнь отдал за нее. А эти!… – Он сделал презрительный жест. – И веришь ли мне, ежели я еще дорожу жизнью, то дорожу только потому, что надеюсь еще встретить такое небесное существо, которое бы возродило, очистило и возвысило меня. Но ты не понимаешь этого.
– Нет, я очень понимаю, – отвечал Ростов, находившийся под влиянием своего нового друга.

Осенью семейство Ростовых вернулось в Москву. В начале зимы вернулся и Денисов и остановился у Ростовых. Это первое время зимы 1806 года, проведенное Николаем Ростовым в Москве, было одно из самых счастливых и веселых для него и для всего его семейства. Николай привлек с собой в дом родителей много молодых людей. Вера была двадцати летняя, красивая девица; Соня шестнадцати летняя девушка во всей прелести только что распустившегося цветка; Наташа полу барышня, полу девочка, то детски смешная, то девически обворожительная.
В доме Ростовых завелась в это время какая то особенная атмосфера любовности, как это бывает в доме, где очень милые и очень молодые девушки. Всякий молодой человек, приезжавший в дом Ростовых, глядя на эти молодые, восприимчивые, чему то (вероятно своему счастию) улыбающиеся, девические лица, на эту оживленную беготню, слушая этот непоследовательный, но ласковый ко всем, на всё готовый, исполненный надежды лепет женской молодежи, слушая эти непоследовательные звуки, то пенья, то музыки, испытывал одно и то же чувство готовности к любви и ожидания счастья, которое испытывала и сама молодежь дома Ростовых.
В числе молодых людей, введенных Ростовым, был одним из первых – Долохов, который понравился всем в доме, исключая Наташи. За Долохова она чуть не поссорилась с братом. Она настаивала на том, что он злой человек, что в дуэли с Безуховым Пьер был прав, а Долохов виноват, что он неприятен и неестествен.
– Нечего мне понимать, – с упорным своевольством кричала Наташа, – он злой и без чувств. Вот ведь я же люблю твоего Денисова, он и кутила, и всё, а я всё таки его люблю, стало быть я понимаю. Не умею, как тебе сказать; у него всё назначено, а я этого не люблю. Денисова…
– Ну Денисов другое дело, – отвечал Николай, давая чувствовать, что в сравнении с Долоховым даже и Денисов был ничто, – надо понимать, какая душа у этого Долохова, надо видеть его с матерью, это такое сердце!
– Уж этого я не знаю, но с ним мне неловко. И ты знаешь ли, что он влюбился в Соню?
– Какие глупости…
– Я уверена, вот увидишь. – Предсказание Наташи сбывалось. Долохов, не любивший дамского общества, стал часто бывать в доме, и вопрос о том, для кого он ездит, скоро (хотя и никто не говорил про это) был решен так, что он ездит для Сони. И Соня, хотя никогда не посмела бы сказать этого, знала это и всякий раз, как кумач, краснела при появлении Долохова.
Долохов часто обедал у Ростовых, никогда не пропускал спектакля, где они были, и бывал на балах adolescentes [подростков] у Иогеля, где всегда бывали Ростовы. Он оказывал преимущественное внимание Соне и смотрел на нее такими глазами, что не только она без краски не могла выдержать этого взгляда, но и старая графиня и Наташа краснели, заметив этот взгляд.
Видно было, что этот сильный, странный мужчина находился под неотразимым влиянием, производимым на него этой черненькой, грациозной, любящей другого девочкой.
Ростов замечал что то новое между Долоховым и Соней; но он не определял себе, какие это были новые отношения. «Они там все влюблены в кого то», думал он про Соню и Наташу. Но ему было не так, как прежде, ловко с Соней и Долоховым, и он реже стал бывать дома.
С осени 1806 года опять всё заговорило о войне с Наполеоном еще с большим жаром, чем в прошлом году. Назначен был не только набор рекрут, но и еще 9 ти ратников с тысячи. Повсюду проклинали анафемой Бонапартия, и в Москве только и толков было, что о предстоящей войне. Для семейства Ростовых весь интерес этих приготовлений к войне заключался только в том, что Николушка ни за что не соглашался оставаться в Москве и выжидал только конца отпуска Денисова с тем, чтобы с ним вместе ехать в полк после праздников. Предстоящий отъезд не только не мешал ему веселиться, но еще поощрял его к этому. Большую часть времени он проводил вне дома, на обедах, вечерах и балах.

ХI
На третий день Рождества, Николай обедал дома, что в последнее время редко случалось с ним. Это был официально прощальный обед, так как он с Денисовым уезжал в полк после Крещенья. Обедало человек двадцать, в том числе Долохов и Денисов.
Никогда в доме Ростовых любовный воздух, атмосфера влюбленности не давали себя чувствовать с такой силой, как в эти дни праздников. «Лови минуты счастия, заставляй себя любить, влюбляйся сам! Только это одно есть настоящее на свете – остальное всё вздор. И этим одним мы здесь только и заняты», – говорила эта атмосфера. Николай, как и всегда, замучив две пары лошадей и то не успев побывать во всех местах, где ему надо было быть и куда его звали, приехал домой перед самым обедом. Как только он вошел, он заметил и почувствовал напряженность любовной атмосферы в доме, но кроме того он заметил странное замешательство, царствующее между некоторыми из членов общества. Особенно взволнованы были Соня, Долохов, старая графиня и немного Наташа. Николай понял, что что то должно было случиться до обеда между Соней и Долоховым и с свойственною ему чуткостью сердца был очень нежен и осторожен, во время обеда, в обращении с ними обоими. В этот же вечер третьего дня праздников должен был быть один из тех балов у Иогеля (танцовального учителя), которые он давал по праздникам для всех своих учеников и учениц.
– Николенька, ты поедешь к Иогелю? Пожалуйста, поезжай, – сказала ему Наташа, – он тебя особенно просил, и Василий Дмитрич (это был Денисов) едет.
– Куда я не поеду по приказанию г'афини! – сказал Денисов, шутливо поставивший себя в доме Ростовых на ногу рыцаря Наташи, – pas de chale [танец с шалью] готов танцовать.
– Коли успею! Я обещал Архаровым, у них вечер, – сказал Николай.
– А ты?… – обратился он к Долохову. И только что спросил это, заметил, что этого не надо было спрашивать.
– Да, может быть… – холодно и сердито отвечал Долохов, взглянув на Соню и, нахмурившись, точно таким взглядом, каким он на клубном обеде смотрел на Пьера, опять взглянул на Николая.
«Что нибудь есть», подумал Николай и еще более утвердился в этом предположении тем, что Долохов тотчас же после обеда уехал. Он вызвал Наташу и спросил, что такое?
– А я тебя искала, – сказала Наташа, выбежав к нему. – Я говорила, ты всё не хотел верить, – торжествующе сказала она, – он сделал предложение Соне.
Как ни мало занимался Николай Соней за это время, но что то как бы оторвалось в нем, когда он услыхал это. Долохов был приличная и в некоторых отношениях блестящая партия для бесприданной сироты Сони. С точки зрения старой графини и света нельзя было отказать ему. И потому первое чувство Николая, когда он услыхал это, было озлобление против Сони. Он приготавливался к тому, чтобы сказать: «И прекрасно, разумеется, надо забыть детские обещания и принять предложение»; но не успел он еще сказать этого…
– Можешь себе представить! она отказала, совсем отказала! – заговорила Наташа. – Она сказала, что любит другого, – прибавила она, помолчав немного.
«Да иначе и не могла поступить моя Соня!» подумал Николай.
– Сколько ее ни просила мама, она отказала, и я знаю, она не переменит, если что сказала…
– А мама просила ее! – с упреком сказал Николай.
– Да, – сказала Наташа. – Знаешь, Николенька, не сердись; но я знаю, что ты на ней не женишься. Я знаю, Бог знает отчего, я знаю верно, ты не женишься.
– Ну, этого ты никак не знаешь, – сказал Николай; – но мне надо поговорить с ней. Что за прелесть, эта Соня! – прибавил он улыбаясь.
– Это такая прелесть! Я тебе пришлю ее. – И Наташа, поцеловав брата, убежала.
Через минуту вошла Соня, испуганная, растерянная и виноватая. Николай подошел к ней и поцеловал ее руку. Это был первый раз, что они в этот приезд говорили с глазу на глаз и о своей любви.
– Sophie, – сказал он сначала робко, и потом всё смелее и смелее, – ежели вы хотите отказаться не только от блестящей, от выгодной партии; но он прекрасный, благородный человек… он мой друг…
Соня перебила его.
– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.