Церковь Андрея Первозванного (Тобольск)
памятник архитектуры (федеральный)
Православная церковь | |
Андреевская церковь
Храм во имя святого апостола Андрея Первозванного | |
Конфессия | Православие |
Епархия | Тобольская и Тюменская |
Тип здания | Церковь |
Архитектурный стиль | Сибирское барокко |
Первое упоминание | 1646 |
Дата основания | 1744 |
Строительство | 1744—1806 годы |
Дата упразднения | после 1917 года |
Приделы | апостола Андрея Первозванного, мученика Иоанна Воина, Авраамия Затворника |
Состояние | На реставрации |
Церковь Андрея Первозванного — православный храм, расположенный в городе Тобольске.
История
Деревянная Андреевская церковь была построена в 1646 году казаками. К 1740-м годам церковь обветшала и на её месте в 1744 году на деньги купца Авраама Сумкина поставили небольшой каменную церковь святого Андрея. Через десять лет храм был надстроен, а в 1759 году достроена трапезная, придел и сооружена колокольня, которая в 1806 году из-за трещин была разобрана и заменена меньшей. Окончательный вид храм приобрёл в 1806 году, когда старая колокольня была заменена новой, меньших размеров. При храме действовала церковно-приходская школа. В 1818 году возвели каменную ограду. После революции 1917 года община храма была ликвидирована[1].
Весной 2001 года местная общественная организация клуб «Добрая воля» обратился к архиепископу Димитрию с инициативой возрождения храма. Инициатива была поддержана, и ответственным от епархии за возрождение храма был назначен преподаватель Тобольской духовной семинарии, священник храма Семи Отроков Эфесских иерей Вадим Базылев. Была оборудована молитвенная комната в притворе под колокольней[1].
Напишите отзыв о статье "Церковь Андрея Первозванного (Тобольск)"
Примечания
Ссылки
- Министерство культуры РФ. [old.kulturnoe-nasledie.ru/monuments.php?id=7210033000 № 7210033000] // Сайт «Объекты культурного наследия (памятники истории и культуры) народов Российской Федерации». Проверено 2012-12-18
- [russian-church.ru/viewpage.php?cat=tyumen&page=10/ Святого апостола Андрея Первозванного храм]
Отрывок, характеризующий Церковь Андрея Первозванного (Тобольск)
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.
Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.