Церковь Вселенская и Торжествующая

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)

Церковь Вселенская и Торжествующая (ЦВиТ) — это международная религиозная организация, принадлежащая движению Нью Эйдж. Она основана в 1975 году Элизабет Клэр Профет. Эта организация является ответвлением (а в настоящий момент − юридическим лицом) компании Саммит Лайтхауз (англ. [en.wikipedia.org/wiki/The_Summit_Lighthouse The Summit Lighthouse]), основанной в 1958 году мужем Профет, Марком Л. Профетом (англ. [en.wikipedia.org/wiki/Mark_L._Prophet Mark L. Prophet]). Его убеждения отразили особенности традиций теософии и нового мышления.[1] Штаб-квартира церкви находится недалеко от города Гардинер, штат Монтана, США (англ. [en.wikipedia.org/wiki/Gardiner,_Montana Gardiner, Montana, USA]), а церковь имеет местные общины в более чем 20 странах.





Название

В католической церкви появилось выражение "церковь воинствующая и церковь торжествующая (англ. "church militant and church triumphant"), которое несло в себе смысл единства всех христиан на земле и на небесах. Имя "Церковь Вселенская и Торжествующая" (англ. "Church Universal and Triumphant") было представлено Элизабет Клэр Профет 2 июля 1973 года в послании вознесенной владычицы (англ. [en.wikipedia.org/wiki/Ascended_master ascended master]) Порции (англ. Portia).[2] В 1895 году, Мэри Бэйкер Эдди использовала термины "вселенская" и "торжествующая" в своем первом Церковном руководстве, как относящиеся к церкви, которую она основала. В 1903 году, редактируя указанный труд, она заложила в него эти термины, назвав свою церковь, как "Церковь Вселенская и Торжествующая" (англ. "Church Universal and Triumphant".[3])

В 1919 году Алиса Бэйли, будучи среди изучающих эзотеризм предвидела появление новой организации и предсказала, что религия Новой Эры появится к концу 20-го века, и что она будет называться Церковь Вселенская.[3] Тем не менее Бэйли использовала выражение "Церковь Вселенская", а не "Церковь Вселенская и Торжествующая" и на странице 152 своей работы "Трактат о белой магии" она указала, что ее "Церковь Вселенская" не является церковью или традиционной организацией среди прочих, но субъективной или мистической сущностью: "Это есть внутренняя группа любящих Бога, интеллектуальных мистиков, знатоков реальности, которые не принадлежат ни к одной религии или организации, но кто считает себя членами Церкви Вселенской и как бы 'членами по отношению друг к другу.'"

Членство

Церковь никогда не публиковала данные о количестве своих членов, и общую принадлежность трудно оценить из-за децентрализованной международной структуры. Один автор подсчитал, что членство достигло около 10 000 активных участников, но резко снизилось после ряда кризисов и противоречий в начале и середине 1990-х годов.[4] Тем не менее, этот автор, возможно, упускает из виду рост международного членства. В статье в журнале "People Weekly" в 1985 году утверждалось, что Элизабет Клэр Профет произвела подсчет, и что число членов церкви располагается между 75000 и 150000.[5] Гордон Мелтон, ведущий авторитет по новым религиям в Соединенных Штатах, в 1993 году оценил количество последователей от 30000 до 50000, в том числе международных членов.[6]

Теология

Гордон Мелтон причисляет Церковь Вселенскую и Торжествующую к религиям Древней Мудрости сродни теософии и движению "Я ЕСМЬ" (англ.[en.wikipedia.org/wiki/%22I_AM%22_Activity "I AM" Activity]).[7]

Богословие церкви представляет собой синкретическую систему взглядов, которая включает элементы Буддизма, Христианства, эзотерического мистицизма, паранормального и алхимии, сочетая это с верой в ангелов и элементалов (или духов природы). Оно концентрируется вокруг сообщений, полученных от Вознесенных Владык через Святой Дух. Множество Вознесенных Владык, таких как Санат Кумара, Майтрея, Джвал Кул, Эль Мория, Кут Хуми, [en.wikipedia.org/wiki/Paul_the_Venetian Павел Венецианец]), [en.wikipedia.org/wiki/Serapis_Bey Серапис Бей]), [en.wikipedia.org/wiki/Master_Hilarion Мастер Илларион], [en.wikipedia.org/wiki/Master_Jesus Мастер Иисус] и [en.wikipedia.org/wiki/St._Germain_(Theosophy) Сен-Жермен] имеют свои корни в теософии и трудах Е. П. Блаватской, Ч. Ледбитера и Алисы Бэйли. Другие, такие как Гаутама Будда и Конфуций являются историческими религиозными фигурами. Некоторые, как например [en.wikipedia.org/wiki/Duke_of_Zhou Ланто], Нада, [en.wikipedia.org/wiki/Guy_Ballard#Ascended_Lady_Master_Lotus Лотос] и [en.wikipedia.org/wiki/Mark_L._Prophet#Ascended_Master_Lanello Ланелло], являясь Вознесенными Мастерами, были впервые представлены Элизабет Клэр Профет. В общем, она идентифицировала более 200 Вознесенных Владык, которые не фигурировали как [en.wikipedia.org/wiki/Masters_of_the_Ancient_Wisdom Мастера Древней Мудрости] в оригинальном учении теософии.[8]

Марк Профет, а позже его жена, объявили себя Посланниками Вознесенных Владык. Как таковые, они были способны поддерживать связь с Вознесенными Владыками и передавать их наставления всему миру. Диктовки, охарактеризованные как поступающие непосредственно от Владык, публиковались еженедельно в виде Жемчужин Мудрости.

Группа последователей практикует молитвы, [en.wikipedia.org/wiki/Affirmations_(New_Age) указы], мантры и динамическую форму молитвы, известную как "веления" (англ."decrees"). Они служат многим целям: духовной устремленности, призыву ангелов для защиты, призыву света Бога на землю, поиску здоровья, мудрости, воли Бога и для трансмутации негативной кармы. Одним из наиболее важных применений велений является призыв [en.wikipedia.org/wiki/Ascended_Master_Teachings фиолетового пламени], как наиболее эффективного метода балансирования кармы, сотворенной в прошлом. Преподается доктрина [en.wikipedia.org/wiki/Seven_rays Семи Лучей], равно как и учение о чакрах и реинкарнации.[9]

Напишите отзыв о статье "Церковь Вселенская и Торжествующая"

Примечания

  1. Lewis, James R., and J. Gordon Melton, eds. (1994). Church Universal and Triumphant in Scholarly Perspective. Center for Academic Publication. pp. 1-2. ISBN 978-0-8191-9634-7.
  2. Prophet, Elizabeth Clare, Pearls of Wisdom, vol. 16 no. 51, December 23, 1973.
  3. Bailey Alice A. The Externalisation of the Hierarchy. — New York: Lucis Publishing Co., 1957. — P. 510.
  4. New Religions: A Guide: New Religious Movements, Sects and Alternative Spiritualities / Partridge, Christopher. — New York, NY: Oxford University Press, 2004. — P. 333–334.
  5. William Plummer, "Turmoil in a California Camelot". People Weekly 1 July 1985: 74.
  6. Lewis, James R., and J. Gordon Melton, eds. (1994). Church Universal and Triumphant in Scholarly Perspective. Center for Academic Publication. p. 21. ISBN 978-0-8191-9634-7.
  7. Melton, J. Gordon Encyclopedia of American Religions, 5th Edition. New York: 1996. Gale Research. ISBN 0-8103-7714-4, ISSN 1066-1212 Chapter 18--"The Ancient Wisdom Family of Religions" Pages 151–158; see chart on page 154 listing Masters of the Ancient Wisdom (Ascended Masters); also see Section 18, pages 717–757 Descriptions of various Ancient Wisdom religious organizations, including the Church Universal and Triumphant
  8. Prophet, Elizabeth Clare and Prophet, Mark (as compiled by Annice Booth) The Masters and Their Retreats Corwin Springs, Montana:2003 Summit University Press "Profiles of the Ascended Masters"--Pages 13–394 More than 200 "Ascended Masters" are listed
  9. These subjects are discuss in many of the Elizabeth Clare Prophet's books. See, for example, Lords of the Seven Rays (1986), Your Seven Energy Centers (2000), and Reincarnation: The Missing Link in Christianity (1997).

Ссылки

  • Церковь - это не компания, а собрание избранных. Нью Эйдж не имеет отношение к церкви.
  • Саммит Лайтхауз - это не компания, а Вершинный Университет Матери . Вершинный Маяк не принадлежит компаниям - это принцип
  • Сен Жермена, он принадлежит ему и его Братству Хранителей Пламени. Представители этой "религии" могут досаждать вам смыслами, что они существуют, а они совсем не существуют, как принцип этой религии и смыслы которые они вымогают не являются никаким правом, которым они досаждают всем и каждому, чтобы взымать деньги и подати (десятины) с тех кого они завербовали в свою секту (лжекультуру права учителя образования профессора Элизабет Клэр Профет). Помогать этой секте - значит распространять культ насилия над теми кто якобы в соответствии с их "вероисповеданием" должен им платить десятины. Но на самом деле они не есть принцип никакого права поскольку не насаждают принцип своего профессора, а наоборот предлагают ее право. Компании не дают права быть учителем или наставлением для избранных, как они предлагают свою религию. И увековечивать это право необходимо в связи с принципом официально существующим как освита (образование) и авторским правом учителя, а не с принципом - они платят деньги. Никто, нигде, ни в каком освитнем закладе (образовательном Колледже) не будет рассматривать серьезно претензии этих господ на закладное право - преподавать, стоять на кафедре и лгать, что они это право! Они не имеют права распространять ее наставление или право, как сектантскую религию, которая досаждает смыслом о том что необходимо платить десятину. Эти неуставные взаимоотношения не являются правом Церкви Посланника официальный пост которого она и занимала в соответствии с принципом ее образовательного учреждения. Правил текст учитель освиты Плаксин Ростислав Николаевич, если решите, что это принцип, то и можете быть этот принцип. www.facebook.com/camelot.excalibur.mercury
  • Освита иснует как учитель 13 июля 2016 года
  • [tsl.org/about-2/church-universal-and-triumphant/ Church Universal and Triumphant official information]
  • [tsl.org The Summit Lighthouse official site]
  • [tslrussia.org The Summit Lighthouse official site in Russia]
    • Церковь - это не компания, а собрание избранных. Нью Эйдж не имеет отношение к церкви.Саммит Лайтхауз - это не компания, а Вершинный Университет Матери . Вершинный Маяк не принадлежит компаниям - это принцип Сен Жермена, он принадлежит ему и его Братству Хранителей Пламени. Представители этой "религии" могут досаждать вам смыслами, что они существуют, а они совсем не существуют, как принцип этой религии и смыслы которые они вымогают не являются никаким правом, которым они досаждают всем и каждому, чтобы взымать деньги и подати (десятины) с тех кого они завербовали в свою секту (лжекультуру права учителя образования профессора Элизабет Клэр Профет). Помогать этой секте - значит распространять культ насилия над теми, кто якобы в соответствии с их "вероисповеданием" должен им платить десятины. Но на самом деле они не есть принцип никакого права поскольку не насаждают принцип своего профессора, а наоборот предлагают ее право не существующим заменяя своим (изъятие ритуалов церкви из ее образовательного учреждения не является правом). Компании не дают права быть учителем или наставлением для избранных, как они предлагают свою религию. И увековечивать это право необходимо в связи с принципом официально существующим как освита (образование) и авторским правом учителя, а не с принципом - они платят деньги. Никто, нигде, ни в каком освитнем закладе (образовательном Колледже) не будет рассматривать серьезно претензии этих господ на закладное право - преподавать, стоять на кафедре и лгать, что они это право! Они не имеют права распространять ее наставление или право, как сектантскую религию, которая досаждает смыслом о том что необходимо платить десятину. Эти неуставные взаимоотношения не являются правом и принципом Церкви Посланника официальный пост которого она и занимала в соответствии с принципом ее образовательного учреждения. Правил текст учитель освиты Плаксин Ростислав Николаевич, если решите, что это принцип, то и можете быть этот принцип. www.facebook.com/camelot.excalibur.mercury
    • Освита иснует как учитель 13 июля 2016 года


Отрывок, характеризующий Церковь Вселенская и Торжествующая

– Для чего вы пришли сюда? – спросил вошедший, по шороху, сделанному Пьером, обращаясь в его сторону. – Для чего вы, неверующий в истины света и не видящий света, для чего вы пришли сюда, чего хотите вы от нас? Премудрости, добродетели, просвещения?
В ту минуту как дверь отворилась и вошел неизвестный человек, Пьер испытал чувство страха и благоговения, подобное тому, которое он в детстве испытывал на исповеди: он почувствовал себя с глазу на глаз с совершенно чужим по условиям жизни и с близким, по братству людей, человеком. Пьер с захватывающим дыханье биением сердца подвинулся к ритору (так назывался в масонстве брат, приготовляющий ищущего к вступлению в братство). Пьер, подойдя ближе, узнал в риторе знакомого человека, Смольянинова, но ему оскорбительно было думать, что вошедший был знакомый человек: вошедший был только брат и добродетельный наставник. Пьер долго не мог выговорить слова, так что ритор должен был повторить свой вопрос.
– Да, я… я… хочу обновления, – с трудом выговорил Пьер.
– Хорошо, – сказал Смольянинов, и тотчас же продолжал: – Имеете ли вы понятие о средствах, которыми наш святой орден поможет вам в достижении вашей цели?… – сказал ритор спокойно и быстро.
– Я… надеюсь… руководства… помощи… в обновлении, – сказал Пьер с дрожанием голоса и с затруднением в речи, происходящим и от волнения, и от непривычки говорить по русски об отвлеченных предметах.
– Какое понятие вы имеете о франк масонстве?
– Я подразумеваю, что франк масонство есть fraterienité [братство]; и равенство людей с добродетельными целями, – сказал Пьер, стыдясь по мере того, как он говорил, несоответственности своих слов с торжественностью минуты. Я подразумеваю…
– Хорошо, – сказал ритор поспешно, видимо вполне удовлетворенный этим ответом. – Искали ли вы средств к достижению своей цели в религии?
– Нет, я считал ее несправедливою, и не следовал ей, – сказал Пьер так тихо, что ритор не расслышал его и спросил, что он говорит. – Я был атеистом, – отвечал Пьер.
– Вы ищете истины для того, чтобы следовать в жизни ее законам; следовательно, вы ищете премудрости и добродетели, не так ли? – сказал ритор после минутного молчания.
– Да, да, – подтвердил Пьер.
Ритор прокашлялся, сложил на груди руки в перчатках и начал говорить:
– Теперь я должен открыть вам главную цель нашего ордена, – сказал он, – и ежели цель эта совпадает с вашею, то вы с пользою вступите в наше братство. Первая главнейшая цель и купно основание нашего ордена, на котором он утвержден, и которого никакая сила человеческая не может низвергнуть, есть сохранение и предание потомству некоего важного таинства… от самых древнейших веков и даже от первого человека до нас дошедшего, от которого таинства, может быть, зависит судьба рода человеческого. Но так как сие таинство такого свойства, что никто не может его знать и им пользоваться, если долговременным и прилежным очищением самого себя не приуготовлен, то не всяк может надеяться скоро обрести его. Поэтому мы имеем вторую цель, которая состоит в том, чтобы приуготовлять наших членов, сколько возможно, исправлять их сердце, очищать и просвещать их разум теми средствами, которые нам преданием открыты от мужей, потрудившихся в искании сего таинства, и тем учинять их способными к восприятию оного. Очищая и исправляя наших членов, мы стараемся в третьих исправлять и весь человеческий род, предлагая ему в членах наших пример благочестия и добродетели, и тем стараемся всеми силами противоборствовать злу, царствующему в мире. Подумайте об этом, и я опять приду к вам, – сказал он и вышел из комнаты.
– Противоборствовать злу, царствующему в мире… – повторил Пьер, и ему представилась его будущая деятельность на этом поприще. Ему представлялись такие же люди, каким он был сам две недели тому назад, и он мысленно обращал к ним поучительно наставническую речь. Он представлял себе порочных и несчастных людей, которым он помогал словом и делом; представлял себе угнетателей, от которых он спасал их жертвы. Из трех поименованных ритором целей, эта последняя – исправление рода человеческого, особенно близка была Пьеру. Некое важное таинство, о котором упомянул ритор, хотя и подстрекало его любопытство, не представлялось ему существенным; а вторая цель, очищение и исправление себя, мало занимала его, потому что он в эту минуту с наслаждением чувствовал себя уже вполне исправленным от прежних пороков и готовым только на одно доброе.
Через полчаса вернулся ритор передать ищущему те семь добродетелей, соответствующие семи ступеням храма Соломона, которые должен был воспитывать в себе каждый масон. Добродетели эти были: 1) скромность , соблюдение тайны ордена, 2) повиновение высшим чинам ордена, 3) добронравие, 4) любовь к человечеству, 5) мужество, 6) щедрость и 7) любовь к смерти.
– В седьмых старайтесь, – сказал ритор, – частым помышлением о смерти довести себя до того, чтобы она не казалась вам более страшным врагом, но другом… который освобождает от бедственной сей жизни в трудах добродетели томившуюся душу, для введения ее в место награды и успокоения.
«Да, это должно быть так», – думал Пьер, когда после этих слов ритор снова ушел от него, оставляя его уединенному размышлению. «Это должно быть так, но я еще так слаб, что люблю свою жизнь, которой смысл только теперь по немногу открывается мне». Но остальные пять добродетелей, которые перебирая по пальцам вспомнил Пьер, он чувствовал в душе своей: и мужество , и щедрость , и добронравие , и любовь к человечеству , и в особенности повиновение , которое даже не представлялось ему добродетелью, а счастьем. (Ему так радостно было теперь избавиться от своего произвола и подчинить свою волю тому и тем, которые знали несомненную истину.) Седьмую добродетель Пьер забыл и никак не мог вспомнить ее.
В третий раз ритор вернулся скорее и спросил Пьера, всё ли он тверд в своем намерении, и решается ли подвергнуть себя всему, что от него потребуется.
– Я готов на всё, – сказал Пьер.
– Еще должен вам сообщить, – сказал ритор, – что орден наш учение свое преподает не словами токмо, но иными средствами, которые на истинного искателя мудрости и добродетели действуют, может быть, сильнее, нежели словесные токмо объяснения. Сия храмина убранством своим, которое вы видите, уже должна была изъяснить вашему сердцу, ежели оно искренно, более нежели слова; вы увидите, может быть, и при дальнейшем вашем принятии подобный образ изъяснения. Орден наш подражает древним обществам, которые открывали свое учение иероглифами. Иероглиф, – сказал ритор, – есть наименование какой нибудь неподверженной чувствам вещи, которая содержит в себе качества, подобные изобразуемой.
Пьер знал очень хорошо, что такое иероглиф, но не смел говорить. Он молча слушал ритора, по всему чувствуя, что тотчас начнутся испытанья.
– Ежели вы тверды, то я должен приступить к введению вас, – говорил ритор, ближе подходя к Пьеру. – В знак щедрости прошу вас отдать мне все драгоценные вещи.
– Но я с собою ничего не имею, – сказал Пьер, полагавший, что от него требуют выдачи всего, что он имеет.
– То, что на вас есть: часы, деньги, кольца…
Пьер поспешно достал кошелек, часы, и долго не мог снять с жирного пальца обручальное кольцо. Когда это было сделано, масон сказал:
– В знак повиновенья прошу вас раздеться. – Пьер снял фрак, жилет и левый сапог по указанию ритора. Масон открыл рубашку на его левой груди, и, нагнувшись, поднял его штанину на левой ноге выше колена. Пьер поспешно хотел снять и правый сапог и засучить панталоны, чтобы избавить от этого труда незнакомого ему человека, но масон сказал ему, что этого не нужно – и подал ему туфлю на левую ногу. С детской улыбкой стыдливости, сомнения и насмешки над самим собою, которая против его воли выступала на лицо, Пьер стоял, опустив руки и расставив ноги, перед братом ритором, ожидая его новых приказаний.
– И наконец, в знак чистосердечия, я прошу вас открыть мне главное ваше пристрастие, – сказал он.
– Мое пристрастие! У меня их было так много, – сказал Пьер.
– То пристрастие, которое более всех других заставляло вас колебаться на пути добродетели, – сказал масон.
Пьер помолчал, отыскивая.
«Вино? Объедение? Праздность? Леность? Горячность? Злоба? Женщины?» Перебирал он свои пороки, мысленно взвешивая их и не зная которому отдать преимущество.
– Женщины, – сказал тихим, чуть слышным голосом Пьер. Масон не шевелился и не говорил долго после этого ответа. Наконец он подвинулся к Пьеру, взял лежавший на столе платок и опять завязал ему глаза.
– Последний раз говорю вам: обратите всё ваше внимание на самого себя, наложите цепи на свои чувства и ищите блаженства не в страстях, а в своем сердце. Источник блаженства не вне, а внутри нас…
Пьер уже чувствовал в себе этот освежающий источник блаженства, теперь радостью и умилением переполнявший его душу.


Скоро после этого в темную храмину пришел за Пьером уже не прежний ритор, а поручитель Вилларский, которого он узнал по голосу. На новые вопросы о твердости его намерения, Пьер отвечал: «Да, да, согласен», – и с сияющею детскою улыбкой, с открытой, жирной грудью, неровно и робко шагая одной разутой и одной обутой ногой, пошел вперед с приставленной Вилларским к его обнаженной груди шпагой. Из комнаты его повели по коридорам, поворачивая взад и вперед, и наконец привели к дверям ложи. Вилларский кашлянул, ему ответили масонскими стуками молотков, дверь отворилась перед ними. Чей то басистый голос (глаза Пьера всё были завязаны) сделал ему вопросы о том, кто он, где, когда родился? и т. п. Потом его опять повели куда то, не развязывая ему глаз, и во время ходьбы его говорили ему аллегории о трудах его путешествия, о священной дружбе, о предвечном Строителе мира, о мужестве, с которым он должен переносить труды и опасности. Во время этого путешествия Пьер заметил, что его называли то ищущим, то страждущим, то требующим, и различно стучали при этом молотками и шпагами. В то время как его подводили к какому то предмету, он заметил, что произошло замешательство и смятение между его руководителями. Он слышал, как шопотом заспорили между собой окружающие люди и как один настаивал на том, чтобы он был проведен по какому то ковру. После этого взяли его правую руку, положили на что то, а левою велели ему приставить циркуль к левой груди, и заставили его, повторяя слова, которые читал другой, прочесть клятву верности законам ордена. Потом потушили свечи, зажгли спирт, как это слышал по запаху Пьер, и сказали, что он увидит малый свет. С него сняли повязку, и Пьер как во сне увидал, в слабом свете спиртового огня, несколько людей, которые в таких же фартуках, как и ритор, стояли против него и держали шпаги, направленные в его грудь. Между ними стоял человек в белой окровавленной рубашке. Увидав это, Пьер грудью надвинулся вперед на шпаги, желая, чтобы они вонзились в него. Но шпаги отстранились от него и ему тотчас же опять надели повязку. – Теперь ты видел малый свет, – сказал ему чей то голос. Потом опять зажгли свечи, сказали, что ему надо видеть полный свет, и опять сняли повязку и более десяти голосов вдруг сказали: sic transit gloria mundi. [так проходит мирская слава.]