Церковь Девы Марии Розария (Радунь)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Католический храм
Церковь Девы Марии Розария
Касцёл Маці Божай Ружанцовай

Храм на фотографии начала XX века
Страна Белоруссия
Городской посёлок Радунь
Конфессия Католицизм
Епархия Гродненский диоцез 
Архитектурный стиль модерн
Строительство 19291933 годы
Состояние действует
Координаты: 54°02′31″ с. ш. 24°59′25″ в. д. / 54.04194° с. ш. 24.99028° в. д. / 54.04194; 24.99028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.04194&mlon=24.99028&zoom=17 (O)] (Я)

Церковь Девы Марии Розария (белор. Касцёл Маці Божай Ружанцовай) — католический храм в посёлке Радунь, Гродненская область, Белоруссия. Относится к Радуньскому деканату Гродненского диоцеза. Памятник архитектуры, построен в 1929—1933 годах в стиле модерн[1].





История

Католический приход в Радуни основан в 1538 году[2]. Тогда же был построен первый деревянный костёл.

В 1929—1933 годах, когда район находился в составе межвоенной Польши на месте старого деревянного храма было возведено современное каменное здание в стиле модерн[1].

После второй мировой войны костёл не закрывался и продолжал оставаться действующим.

Архитектура

Церковь Девы Марии Розария — трёхнефная двухбашенная базилика с трансептом и пятигранной апсидой. Размеры здания — длина 58 м, высота 48 м, ширина 35 м[1]; нартекс вынесен перед главным фасадом в самостоятельный низкий объем. К элементам неоготики относятся контрфорсы-стенки, круглое витражное оно-«роза» главного фасада, глубокий стрельчатые входной проём, пинакли крыши. Внешняя отделка здания характеризуется сочетанием полихромной бутовой кладки стен и набором побелённых и оштукатуренных элементов архитектурного декора[1].

В интерьере выделяются алтари, выполненные в технике стукко с элементами рокайльной орнаментики. В храме хранится несколько старинных икон XVIII—XIX веков: «Снятие с креста», «Иосиф с посохом», «Страсти Господни», «Мария Магдалина», «Чудо Георгия о змее», «Вручение Девой Марией розария Святому Доминику».

Напишите отзыв о статье "Церковь Девы Марии Розария (Радунь)"

Литература

  • А. М. Кулагiн. Каталiцкiя храмы Беларусi. — Мiнск: 2008. ISBN 978-985-11-0395-5
  • Архітэктура Беларусі. Энцыклапедычны даведнік". Мінск, «Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі», 1993 год. ISBN 5-85700-078-5

Примечания

  1. 1 2 3 4 [orda.of.by/.lib/abes/412?m=68,24.3 «Архітэктура Беларусі. Энцыклапедычны даведнік». Мінск, «Беларуская Энцыклапедыя імя Петруся Броўкі», 1993 год. 620 стар. ISBN 5-85700-078-5.]
  2. [catholic.by/2/belarus/dioceses/grodnensis/100769.html Храм на сайте Католической церкви в Белоруссии]

Ссылки

  • [catholic.by/2/belarus/dioceses/grodnensis/100769.html О храме на сайте Католической церкви в Белоруссии]
  • [globus.tut.by/radun/index.htm#kostel Сайт globus.tut.by]
  • [radzima.org/be/object/1856.html radzima.org]

Отрывок, характеризующий Церковь Девы Марии Розария (Радунь)

Все стояли в унылом молчании. Высокий малый водил губами и пошатывался.
– У него спросить бы!.. Это сам и есть?.. Как же, успросил!.. А то что ж… Он укажет… – вдруг послышалось в задних рядах толпы, и общее внимание обратилось на выезжавшие на площадь дрожки полицеймейстера, сопутствуемого двумя конными драгунами.
Полицеймейстер, ездивший в это утро по приказанию графа сжигать барки и, по случаю этого поручения, выручивший большую сумму денег, находившуюся у него в эту минуту в кармане, увидав двинувшуюся к нему толпу людей, приказал кучеру остановиться.
– Что за народ? – крикнул он на людей, разрозненно и робко приближавшихся к дрожкам. – Что за народ? Я вас спрашиваю? – повторил полицеймейстер, не получавший ответа.
– Они, ваше благородие, – сказал приказный во фризовой шинели, – они, ваше высокородие, по объявлению сиятельнейшего графа, не щадя живота, желали послужить, а не то чтобы бунт какой, как сказано от сиятельнейшего графа…
– Граф не уехал, он здесь, и об вас распоряжение будет, – сказал полицеймейстер. – Пошел! – сказал он кучеру. Толпа остановилась, скучиваясь около тех, которые слышали то, что сказало начальство, и глядя на отъезжающие дрожки.
Полицеймейстер в это время испуганно оглянулся, что то сказал кучеру, и лошади его поехали быстрее.
– Обман, ребята! Веди к самому! – крикнул голос высокого малого. – Не пущай, ребята! Пущай отчет подаст! Держи! – закричали голоса, и народ бегом бросился за дрожками.
Толпа за полицеймейстером с шумным говором направилась на Лубянку.
– Что ж, господа да купцы повыехали, а мы за то и пропадаем? Что ж, мы собаки, что ль! – слышалось чаще в толпе.


Вечером 1 го сентября, после своего свидания с Кутузовым, граф Растопчин, огорченный и оскорбленный тем, что его не пригласили на военный совет, что Кутузов не обращал никакого внимания на его предложение принять участие в защите столицы, и удивленный новым открывшимся ему в лагере взглядом, при котором вопрос о спокойствии столицы и о патриотическом ее настроении оказывался не только второстепенным, но совершенно ненужным и ничтожным, – огорченный, оскорбленный и удивленный всем этим, граф Растопчин вернулся в Москву. Поужинав, граф, не раздеваясь, прилег на канапе и в первом часу был разбужен курьером, который привез ему письмо от Кутузова. В письме говорилось, что так как войска отступают на Рязанскую дорогу за Москву, то не угодно ли графу выслать полицейских чиновников, для проведения войск через город. Известие это не было новостью для Растопчина. Не только со вчерашнего свиданья с Кутузовым на Поклонной горе, но и с самого Бородинского сражения, когда все приезжавшие в Москву генералы в один голос говорили, что нельзя дать еще сражения, и когда с разрешения графа каждую ночь уже вывозили казенное имущество и жители до половины повыехали, – граф Растопчин знал, что Москва будет оставлена; но тем не менее известие это, сообщенное в форме простой записки с приказанием от Кутузова и полученное ночью, во время первого сна, удивило и раздражило графа.
Впоследствии, объясняя свою деятельность за это время, граф Растопчин в своих записках несколько раз писал, что у него тогда было две важные цели: De maintenir la tranquillite a Moscou et d'en faire partir les habitants. [Сохранить спокойствие в Москве и выпроводить из нее жителей.] Если допустить эту двоякую цель, всякое действие Растопчина оказывается безукоризненным. Для чего не вывезена московская святыня, оружие, патроны, порох, запасы хлеба, для чего тысячи жителей обмануты тем, что Москву не сдадут, и разорены? – Для того, чтобы соблюсти спокойствие в столице, отвечает объяснение графа Растопчина. Для чего вывозились кипы ненужных бумаг из присутственных мест и шар Леппиха и другие предметы? – Для того, чтобы оставить город пустым, отвечает объяснение графа Растопчина. Стоит только допустить, что что нибудь угрожало народному спокойствию, и всякое действие становится оправданным.