Церковь саентологии

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Церковь Саентологии»)
Перейти к: навигация, поиск
Це́рковь саентоло́гии,
Це́рковь сайе́нтологии
англ. Church of Scientology

Здание Церкви саентологии в Лос-Анджелесе
Течение:

Нью эйдж

Основание:

1954

Основатель:

Лафайет Рональд Хаббард

Страны:

США

Глава Центра религиозных технологий (англ.):

Дэвид Мискевидж (англ.)

Штаб-квартира:

Голд Бейс (англ.)

Союзники:

Церковь объединения[1][2]
Международное общество сознания Кришны[1]

Официальный сайт:

www.scientology.org/

Русскоязычные сайты:

www.scientology.ru/

Це́рковь саентоло́гии (часто также Це́рковь сайе́нтологии, Сайентологи́ческая це́рковь, Саентологи́ческая це́рковь; англ. Church of Scientology) — религиозно-мистическое движение[3], практикующее и распространяющее саентологию и дианетику.

Международная церковь саентологии (англ.) находится на самом верху структуры организации и несёт ответственность за общее духовное руководство и распространение саентологии[4]. Каждая Церковь саентологии зарегистрирована как независимая корпорация и имеет свой собственный совет директоров и руководителей, ответственных за деятельность и благосостояние отдельно взятой организации, как корпоративную, так и духовную[5].

Церковь саентологии была основана Роном Хаббардом 18 февраля 1954 года в Лос-Анджелесе. Имеет 13 тысяч сотрудников в 107 странах.[6]

В России по решению судов были ликвидированы «Саентологическая церковь Москвы» и «Церковь саентологов Санкт-Петербурга».[⇨]

В Российской Федерации часть саентологических материалов признаны экстремистскими[7] и занесены в Федеральный список экстремистских материалов[7], производство, распространение и хранение в целях массового распространения этих материалов на территории РФ является незаконным[7].

В Латвии запрещено распространение саентологического пособия «Дорога к счастью» Хаббарда в школах.[8]

Во многих странах Европы Церковь саентологии относят к сектам и коммерческим организациям.[9] В Германии[10][11][12][13] Церковь саентологии относят к психокультам и сектам, в Испании[11][14] и Франции[11][13][15][16] — к религиозным сектам, в Греции[17][18] — к тоталитарным организациям (деятельность её в этой стране запрещена[11][13]), в Англии[13][19][20] — к коммерческим организациям.





Происхождение термина

Саентология является производным от латинского слова scio (знание) и греческого слова logos (слово; учение).[21]

История

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
  • 1951 — первый судебный вердикт против дианетики (штат Нью-Джерси).[22][23]
  • 1956 — спецслужба ФБР Койнтелпро (Counter-Intelligence Program) берёт Хаббарда и его единомышленников под плотный контроль: 15 лет спустя, благодаря запросу по «Акту о свободе информации, 1966 г.», правительство США созналось, что Койнтелпро проводило во внесудебном порядке прослушивание и взлом помещений, перлюстрацию писем, дезинформацию в прессе, дискредитацию перед работодателями, организовывало фискальные доносы против саентологов.
  • 1958 — Министерство юстиции США завело несколько дел на активных саентологов, включая Хаббарда.
  • 1959 — под тяжестью судебных исков в США, Хаббард переезжает в Англию, организовав саентологический центр в г. Сент-Хилл, Сассекс, где находится до 1966 года.
  • 1962 — под влиянием ВФПЗ началось преследования саентологов в Австралии.
  • 1963 — запрет саентологии в Австралии.
  • 1966 — запрет саентологии в Родезии, куда Хаббард попытался перенести свою организацию из враждебной Англии.
  • 1968 — запрет саентологии в Англии.
  • 1968 — запрет саентологии в Новой Зеландии.
  • 1969 — запрет саентологии в Греции из-за обвинения в «похищении людей».
  • 1972 — запрет саентологии в Марокко (неизвестно — действует ли в настоящее время).
  • 1974 — АНБ США под давлением закона о свободе информации признаёт, что ведёт многолетнюю слежку за саентологами, но не рассекречивает цели и результаты своей работы.
  • 1981 — повторное осуждение Мери Сью Хаббард и ещё нескольких человек из Офиса охраны, тюремное заключение на срок от 1 до 4 лет за кражу правительственных документов.[24]
  • 1981 — Церковь саентологии переходит под управление Дэвида Мискевиджа (англ.).
  • 1982 — создание Центра религиозных технологий (под руководством Дэвида Мискевиджа), который с тех пор полностью распоряжается имуществом «Церкви саентологии».
  • 1984 — постановление Лондонского Верховного суда, судья Лэйти: «Г-н Хаббард является типичным шарлатаном».[25]
  • 1986 — 23 января составлено завещание Хаббарда, передающее всю его собственность Центру религиозных технологий.
  • 1986 — 27 января появилось официальное сообщение о смерти Рона Хаббарда.
  • ноябрь 1996 — решение Лионского суда: «Лица, использующие философское или религиозное учение, даже дозволенное законом, в финансовых или коммерческих целях для намеренного обмана других людей, должны преследоваться за вымогательство. Извлечение денег является основной, если не единственной заботой Саентологической церкви».[26]
  • 7 декабря 2007 — Власти Германии объявили «Церковь саентологии» неконституционной.[27]
  • 13 февраля 2008 года — Высший административный суд федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия подтвердил вынесенное в 2004 году судом первой инстанции постановление в котором немецкий филиал Церкви саентологии не признаётся религиозным объединением, а также разрешение Федеральному ведомству по охране конституции и борьбе с терроризмом производить наблюдение за деятельностью организации «специальными средствами и методами». Кроме того судом было отмечено, что «сайентология и её адепты стремятся к установлению общественного порядка, ограничивающему или подрывающему такие закрепленные в Конституции основные ценности, как человеческое достоинство и право на равное отношение ко всем».[28]
  • 25 мая 2009 года во Франции начался суд над «Церковью саентологии» по обвинению в организованном мошенничестве.[29] 17 октября 2013 года Кассационный суд Франции отклонил ходатайство сайентологов и признал шесть их руководителей (один из которых Ален Розенберг) виновными в организованном мошенничестве приговорив к двум годам заключения с отсрочкой исполнения приговора и к штрафу в размере 30 тысяч евро. Две структуры саентологов — книжный магазин и центр знаменитостей в Париже — суд обязал выплатить штраф в размере 600 тысяч евро.[9][13][30][31][32] Саентологическая организация не была ликвидирована, поскольку судья посчитал, что в подобном случае последователи саентологии всё равно продолжат свою деятельность, но «вне всяких правовых рамок».[32]
  • 11 декабря 2013 года Верховный суд Великобритании рассматривая дело 25-летней Луизы Ходкин, которой в органе по регистрации актов гражданского состояния был заявлен отказ считать помещение Церкви саентологии местом официального заключения брака по аналогии с венчанием, совершаемым в других признанных государством церквах, посчитал устаревшим вердикт 1970 года, где предмет религиозного культа определялся как «почитание Бога или Верховного Существа (англ.)» и признал саентологию религией, а Церковь саентологии местом, где официально может заключаться брак.[33][34]
  • В октябре 2015 года в Бельгии был начат судебный процесс против 11 членов местного саентологического отделения, обвиняющихся в мошенничестве, вымогательстве и участии в преступной группировке, начало которому положило уголовное расследование в связи с жалобой рекрутингового агентства Actiris, обвинившего Церковь саентологии в размещении в СМИ, с целью привлечь новых членов, фальшивые предложения о работе.[35]

Церковь саентологии в России и странах СНГ

  • 25 января 1994 года «Саентологическая церковь г. Москвы» была зарегистрирована как религиозная организация. Аффилированными с саентологами организациями являются «Офис особых дел», "Служебная организация «Флаг», «Флагманская служебная организация», «Морская организация», «Фонд спасения детей и подростков от наркотиков», «Московский центр дианетики». Руководящим органом выступает Правление. Отделения существуют в городах Екатеринбурге, Перми, Обнинске, в Москве Московской области и других регионах.[36]
  • 1996 — 15 декабря Государственная Дума РФ приняла постановление, в котором «Церковь саентологии» классифицирована как деструктивная религиозная организация.[37][38][39][40][41][42][43]
  • 15 марта 2007 года «Саентологическая церковь г. Москвы» выиграла дело против России в Европейском суде по правам человека за отказ Управления юстиции г. Москвы в перерегистрации организации.[44][45][46]
  • 2007 — В Санкт-Петербурге решением городского суда ликвидирована общественная организация «Саентологический центр».[47] 21 ноября Верховный суд РФ утвердил это решение и оно вступило в законную силу. По данным Минюста, центр занимался платным образованием и оказанием медицинских услуг, не имея на то соответствующих лицензий (в решении суда процедуры одитинга, практиковавшиеся в Саентологическом центре, названы «неквалифицированным вмешательством в сферу сознания человека»). Кроме того, саентологи использовали несовершеннолетних, занимались «незаконным сбором информации о частной жизни» (бесплатный «тест на стресс»). Также центр нарушал налоговое, финансовое и трудовое законодательство.[38][39][48][49]
  • 2007 — Члены петербургского «Саентологического центра» готовы обжаловать решение Верховного суда о ликвидации своей организации. Как заявили в «Саентологическом центре», там считают «решение суда незаконным и необоснованным, что оно нарушает фундаментальные права человека в демократическом обществе. Саентология по-прежнему будет доступна любому человеку в Санкт-Петербурге.» В конце октября 2007 г. Международная академия общественных наук наградила Саентологический центр грамотой «За обустройство Земли Российской».[50]
  • 2008 — сотрудниками УВД и прокуратуры Кировского района Санкт-Петербурга был проведён обыск в петербургском отделении Церкви саентологии, в ходе которого изъяты две коробки с записями исповедей саентологов. Согласно информации правоохранительных органов, обыск проводился по жалобе бывшего члена организации, опасавшегося, что его личные данные будут каким либо образом использованы. Представители Церкви саентологии письменно заверяли своего прихожанина, что никаких причин для опасений нет. После обнаружения сотрудниками правоохранительных органов коробок, содержащих исповеди членов организации, они были незамедлительно изъяты, несмотря на протесты сотрудников отделения.[51]
  • 2009 — Индустриальный районный суд Барнаула ликвидировал Барнаульскую городскую общественную организацию "Гуманитарный центр «Дианетика». Причиной судебного процесса стала прокурорская проверка, проведённая совместно с сотрудниками Управления Федеральной регистрационной службы России по Алтайскому краю, по факту которой были обнаружены грубые нарушения требований действующего законодательства, включая религиозную деятельность по распространению и обучению саентологии, через направление в религиозное объединение «Сайентологическая церковь Москвы», что противоречило Федеральному закону от 19.05.1995 г. № 82-ФЗ «Об общественных объединениях». Также основанием для ликвидации послужило неравноправное положение членов организации в системе взносов в зависимости от времени членства и степени овладения учением Хаббарда.[52][53] Кассационная жалоба саентологов была отклонена Алтайским краевым судом и решение Индустриального суда Барнаула осталось в силе.[54]
  • 21 апреля 2010 года в России Сургутский городской суд Ханты-Мансийского автономного округа-Югры признал ряд материалов саентологов авторства Рона Хаббарда экстремистскими и постановил внести их в Федеральный список экстремистских материалов. Проведенная по ходатайству прокурора Сургутской транспортной прокуратуры психолингвистическая экспертиза специалистов в области психиатрии, психологии и социологии Религиоведческого совета при Губернаторе ХМАО-Югры, изъятой в ходе проверки прокуратурой и Ханты-Мансийской таможней, литературы и аудио- и видеоматериалов, выявила наличие идей, оправдывающих насилие как таковое, в том числе способы противодействия критикам саентологии, а также скрытые призывы к социальной и религиозной розни, призывы к воспрепятствованию законной деятельности государственных органов, совершению преступлений по мотивам идеологической и религиозной ненависти[55][56]. По сообщению прокуратуры от 21 апреля 2010 года, материалы будут включены в федеральный список экстремистских материалов и запрещены к распространению.[56] Церковь саентологии заявила о намерении обжаловать решение в вышестоящей инстанции, полагая, что оно принято с нарушениями Конституции РФ.[57] Все материалы Хаббарда исключены из федерального списка экстремистских материалов по повторному определению Сургутского городского суда от 14 апреля 2011 г.[58]
  • 30 июня 2011 года Щёлковский городской суд Московской области признал экстремистскими 8 работ Рона Хаббарда[59].
  • 20 марта 2012 года Московский областной суд при рассмотрении кассационной жалобы саентологов подтвердил правомерность решения Щелковского городского суда. Согласно решению областного суда, книга «Что такое саентология?» и некоторые другие брошюры Р. Хаббарда подлежат включению в Федеральный список экстремистских материалов и запрету к распространению на территории Российской Федерации[60].
  • 7 июня 2012 года в Калининграде было возбуждено уголовное дело против руководителя тренинговой компании, являющейся членом Международного института саентологических предприятий (англ.) (WISE) и использующей сайентологические технологии управления в персональном консультировании для предпринимателей — руководителей и сотрудников фирм. Его подозревают в незаконном предпринимательстве. По предварительным данным, доход компании от незаконной образовательной деятельности в год составлял от 2 до 4 млн рублей[61].
  • 15 ноября 2012 года Агентство по делам религий лишило Церковь саентологии статуса религиозного объединения на территории Республики Казахстан.[62]
  • 21 августа 2013 года Московский городской суд в своём определении оставил без изменения решение Гагаринского районного суда, подтвердив законность вынесенного Главным управлением Министерства юстиции Российской Федерации по г. Москве предупреждения «Саентологической церкви г. Москвы» о несоответствии её деятельности указанной в уставе требованиям Федерального закона «О свободе совести и о религиозных объединениях»: в её наименовании не содержится указания на организационно-правовую форму и вероисповедание, а также осуществляется деятельность за пределами установленной территории. Также было выявлено, что слово «саентология» является зарегистрированным товарным знаком, правообладателем которого является «Центр религиозной технологии» расположенный в США, что «противоречит требованиям статьи 28 Конституции Российской Федерации, гарантирующей каждому свободу совести и вероисповедания», поскольку «одновременное использование указанного слова в качестве наименования вероисповедания ограничивает права третьих лиц». Также было установлено нецелевое расходование денежных средств организации в размере более 68 млн рублей. Кроме того, Главным управлением Министерства юстиции Российской Федерации по г. Москве было принято решение о проведении государственной религиоведческой экспертизы. Верховный Суд Российской Федерации отклонил жалобу адвокатов саентологов о недопустимости проведения религиоведческой экспертизы.[63]
  • 1 июля 2015 года Измайловский суд Москвы отклонил жалобу Саентологической церкви Москвы на отказ Министерства юстиции в регистрации устава.[64][65]
  • 29 июня 2015 года Октябрьский районный суд Санкт-Петербурга отказал в регистрации организации «Церковь сайентологов Санкт-Петербурга».[66]
  • 17 августа 2015 года сотрудники Главного следственного управления Следственного комитета России и Главного управления по противодействию экстремизму МВД России провели обыск в головном отделении «Саентологической церкви Москвы» по адресу улица Таганская, дом 9, во время которого в комнатах для проведения личных бесед (исповеди) с адептами «были обнаружены незаконно установленные предметы системы аудио-видео-контроля, состоящей из акустических микрофонов и видеокамер, относящихся к категории специальных технических средств, предназначенных для негласного получения информации», что привело к возбуждению уголовного дела «по признакам преступления, предусмотренного ст. 138.1 УК РФ (незаконный оборот специальных технических средств)».[67][68][69][70][71][71][72][73][74]
  • 30 октября 2015 года обыски были проведены в пяти саентологических центрах в Москве и Подмосковье ("Центр просвещения и социальной адаптации «Нарконон-стандарт» в Каширском проезде, дом 5, Центр антикриминального просвещения и социальной реабилитации правонарушителей «Криминон», Центр по распространению технологий дианетики и саентологии «Миссия Битца» в Костомаровском переулке, «Прикладное образование Содружества Независимых Государств» на Мещанской улице, Центр управления деятельностью по распространению дианетики и сайентологии в Щёлковском районе, «Антинаркотическое просвещение и реабилитация. Нарконон-Южный» в Подольском районе), в ходе которых были выявлены многочисленные скрытые камеры видеонаблюдения, диктофоны и другая записывающая техника, а также изъяты документы, которые свидетельствуют о финансовых махинациях со стороны высокопоставленных саентологов, по факту которых были возбуждены уголовные дела по статьям 138.1 и 282 УК РФ.[75]
  • 3 ноября 2015 года Московский городской суд возобновил слушание дела по иску Министерства юстиции Российской Федерации о ликвидации «Саентологической церкви Москвы».[76][77]
  • 23 ноября 2015 года по иску Министерства юстиции Московский городской суд принял решение о самоликвидации в течение полугода «Саентологической церкви Москвы», признанной нарушившей Федеральный закон О свободе вероисповедания и религиозных объединения в Российской Федерации.[78][79][80]
  • 29 июня 2016 года Верховный Суд Российской Федерации подтвердил решение Московского городского суда.[81][82]
  • 21 сентября 2016 года Конституционный Суд Российской Федерации отказал представителям Саентологической церкви Москвы в удовлетворении жалобы на положения части 5 статьи 11, статьи 12, частей 3 и 4 статьи 27 федерального закона «О свободе совести и о религиозных объединениях», устанавливающие перечень документов, необходимых для регистрации религиозной организации, и определяющие основания для отказа в регистрации.[83]

Отношения Церкви саентологии с иными религиозными объединениями

Критика

Основная работа саентологов по привлечению новых членов сосредоточена вокруг вузовской молодёжи.[84][85] Эту нишу они делят с мунитами и мормонами. С той же целью пропаганды доктрины Хаббарда саентологи используют свои центры по «излечению» («реабилитации») наркоманов и алкоголиков, а также оказывают консультационные услуги для предпринимательского сообщества через бизнес-школы[84]. О том какие предоставляются консультационные услуги можно исходить основываясь на следующем изречений Рональда Хаббарда:[84][86]
«Ваши бухгалтеры должны уметь избегать проблем с нало­гами. Независимо от того, есть ли у вас деньги или нет, у вас всегда будут проблемы с налогами, поскольку прави­тельства безумны… Налоги существуют только для того, чтобы разрушать дело. Будьте нахальными. Становитесь богатыми и посылайте их ко всем чертям».
Эксперты Государственной комиссии по делам религий при Президенте Кыргызской Республики отмечают, что «данные призывы говорят о том, что сайентологию религией не назовёшь», указывают на то, что «у идеолога данного движения преследуются лишь корыстные цели, и причём он их активно пропагандирует».[87] В мае 1994 года в пресс-релизе Постоянной конференции министров внутренних дел Германии заявлялось:[88]
«Организация саентологов представляется органам внутренней безопасности, уполномоченным вести уголовные расследования и защищать общество, как организация, которая под прикрытием религиозного объединения соединяет в себе элементы экономической преступности и психотеррора в отношении собственных членов с хозяйственной деятельностью и сектантскими наклонностями. Основа её деятельности лежит в области экономической преступности. Вследствие этого государственные меры должны быть применены именно в этой области».

Религиовед, доктор философских наук старший научный сотрудник Института философии РАН Е. Г. Балагушкин считает, что Церковь саентологии представляет собой секту, общими чертами которой являются мистифицированная психотерапия, способность воздействия на духовно-психологическую и соматическую сторону индивида. Также он отмечает, что в саентологии «сильно упрощённая техника фрейдистского психоанализа сочеталась с мистифицированной, псевдонаучной фантастикой» Хаббарда.[89] Он указывает на то, что Церковь саентологии имела самое большое число столкновений с законом и подвергалась критике со стороны врачей, крупных медицинских учреждений и органов государственной власти различных стран из-за шарлатанства оказании медицинской помощи больным и мошенничества при проведении учебных курсов и инструктажей.[90]

Религиовед, доктор философских наук, академик РАН Л. Н. Митрохин отнёс Церковь саентологии к числу «квазирелигиозных образований (культов, нетрадиционных религий, „тоталитарных сект“)», а также определяет её как псевдорелигиозную.[91]

Кандидат философских наук, доцент кафедры общего и стратегического менеджмента НИУ-ВШЭ (Нижегородский филиал) и кафедры общей социологии и социальной работы факультета социальных наук ННГУ им. Н. И. Лобачевского, эксперт по социальному воздействию Е. Н. Волков в своей статье «Преступный вызов практической психологии» называет «Церковь саентологии» «одним из наиболее известных деструктивных культов». По его словам, «Церковь саентологии» использует множество прикрытий и дочерних структур (центры Дианетики, Хаббард-колледжи (англ.), Нарконон и т. д.), чтобы уйти из-под контроля общественного мнения и ввести в заблуждение потенциальные жертвы[92].

Кандидат исторических наук, профессор кафедры мировой политики факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ Ф. В. Шелов-Коведяев относит сайентологию к псевдохристианским деструктивным сектам[93].

Кандидат исторических наук, доцент кафедры истории и документоведения НГТУ им. Р. Е. Алексеева М. С. Кудрявцев отнёс сайентологию к коммерческим и псевдонаучным культам[94].

Религиовед, доктор философских наук, профессор Академии ФСБ Э. Г. Филимонов определяет Церковь саентологии, как одну из квазирелигий нового времени (new age)[95].

Доктор исторических наук, профессор кафедры истории и регионоведения Томского политехнического университета Л. И. Сосковец относит Церковь саентологии к псевдорелигиозным организациям.[96]

Религиовед, кандидат философских наук Г. А. Кукушкина считает, что Церковь сайентологии относится к новым религиозным движениям, которые требуют от своих приверженцев подчинения идеям культового лидера, контролируют действия и поступки адептов, применяют специальные методы борьбы с критиками саентологии, стремятся к финансовому росту своей организации, используют при этом кризисное психическое состояние и неосведомлённость адептов.[97]

Депутат земельного парламента Северный Рейн-Вестфалия Марк Ратайчак считает: «Эта секта выманивает у людей деньги и занимается промыванием мозгов. Она никогда не будет признана в Германии церковью, поскольку практикует психотеррор»[98].

Депутат земельного парламента Северный Рейн-Вестфалия Герхард Папке считает: «Вступая в контакт с саентологами, люди попадают в психическую и финансовую зависимость. Об этом постоянно предупреждают и эксперты, и правительство»[98].

Религиовед, доктор философских наук, профессор и заведующий кафедрой религиоведения РГПУ имени А. И. Герцена А. Ю. Григоренко относит сайентологию к движению Нью эйдж[99].

Культуролог и социальный философ доктор философских наук профессор Казанского (Приволжского) федерального университета И. В. Комадорова отмечает по-поводу саентологии, что «имея жесткую иерархическую структуру, она (секта) превратилась в подавляющую диктаторскую систему, которая полностью подавляет психику человека, и ставит своей целью контроль над его психикой и, как следствие, над его финансами»[100].

Заслуженный врач России, доктор медицинских наук, профессор кафедры криминалистики Военного университета Министерства обороны Российской Федерации, Главный научный сотрудник и руководитель Экспертного отдела Государственного научного центра социальной и судебной психиатрии им. В. П. Сербского Ф. В. Кондратьев определяет Церковь саентологии, как «тоталитарный неокульт, настаивающий на своей религиозной сущности». Также он отмечает, что Церковь саентологии «является как бы эталонной моделью всех культовых новообразований тоталитарного толка».[101]

Религиовед, доктор философских наук, заведующая кафедрой религиоведения исторического факультета Красноярского государственного педагогического университета Л. И. Григорьева указывает, что «проведённые в ряде стран государственные экспертизы показали антинаучность и разрушительное действие методологии Хаббарда на организм человека и его психику. В мировой научной литературе и в целом ряде судебных протоколов нашли отражение многочисленные случаи нанесения тяжелого ущерба здоровью пациентов вплоть до летальных исходов, случаи тяжёлого психического расстройства, доходящего до суицида»[102].

Философ, доктор философских наук, доктор экономических наук, профессор А. И. Субетто определяет Церковь саентологии как «псевдоцерковь», которая «есть крупный представитель капиталократии, рвущейся к господству над миром». Он также отмечает, что «Внутри самой себя система „Церкви саентологии“ есть корпоративный капитал, достаточно крупный, инкорпорированный в систему мировой финансовой капиталовласти. „Мессианство Хаббарда“ — де-факто есть мессианство от имени „Капитала-Бога“». Он указывает, что согласно «Хаббарду, кто владеет капиталом, тот и владеет миром», поскольку «„деньги“ — главный инструмент к достижению состояния „владения“». Суббето приводит слова Хаббарда о том, что «Делайте деньги, делайте больше денег, делайте ещё больше денег, заставляйте других работать, чтобы и они производили для вас деньги». Субетто делает вывод, что «поэтому „этисуды“ в системе хаббардизма есть своеобразный „кнут“, чтобы „подстёгивать“ членов „организации“ и таким образом стимулировать, чтобы они как можно больше приносили денег в „организацию“».[103]

Доктор психологических наук, профессор и заведующий кафедрой психологии развития, декан психологического факультета Самарского государственного университета К. С. Лисецкий отмечал:[104]
Эта организация работает по принципу финансовой пирамиды, но единственное, что она продаёт людям, — это воздух, и на этом зарабатывает. Они предлагают своим «клиентам» социализацию, но социализацию, отличную от традиционной. Прежде всего, они способствуют тому, что человек отдаляется от своих родственников. Также обязательным условием становится деиндивидуализация человека. Он как бы теряет личностные особенности. Привычные ценности в их учении перевернуты. В этой организации прививаются иные модели социального поведения. Люди там разучиваются различать реальность и фантазию. Все сторонники этого учения, по моим наблюдениям, теряют чувство юмора, часто впадают в истерику и даже звереют при проявлении иронии в отношении их деятельности. Самое же главное: они превращаются в зомби, но не в управляемых, а в активно действующих. Одна моя студентка вместе с родственником попала в подобную организацию. Девушке с большим трудом удалось выбраться из неё. А вот родственнику не повезло. Наставники довели его до разорения. И по аналогичной схеме сторонники дианетики работают со всеми своими учениками. Так что не питайте иллюзий относительно нового центра и перед знакомством с организацией вооружитесь информацией о ней.

Государственная комиссия по делам религий при Президенте Кыргызской Республики указывала, что начиная с 2008 года «начали поступать сведения из соответствующих государственных органов о деструктивной деятельности» Церкви саентологии, а также указывала на то, что «по данным Института философии и политико-правовых исследований Национальной академии наук Кыргызской Республики, «„Саентологическая церковь“» представляет реальную угрозу для духовного, экономического и социально-политического развития Кыргызстана» и что «сама деятельность вышеуказанной организации может оказать негативное воздействие на сложившийся баланс и толерантность основных религиозных конфессий, неправительственных организации, политических партий и структур государства».[105]

Интересные факты

  • В январе 2013 года онлайн-ресурс Atlantic Media был подвергнут критике за размещение на своём сайте статьи, рекламирующей Церковь саентологии. Несмотря на то, что Atlantic Media заявили, что статья представляла собой всего лишь «спонсорский контент», её пришлось убрать с сайта.[106]

Напишите отзыв о статье "Церковь саентологии"

Примечания

  1. 1 2 3 Marc Fisher and Jeff Leen [www.washingtonpost.com/wp-srv/national/longterm/cult/unification/main.htm A Church in Flux is Flush with Cash] // Washington Post. — 23 November 1997.
  2. 1 2 [iriney.ru/poslevoennaya-eklektika/munizm/pismo-munu-ot-sajentologicheskogo-nachalstva.html Письмо Муну от сайентологического начальства] // Прозрение. — Сергиев Посад: Изд. Московской Патриархии, 2000. — № 1(4). — С. 77. [web.archive.org/web/20070602094613/www.iriney.ru/sects/munit/006.htm Архивировано] из первоисточника 2 июня 2007. ([www.k-istine.ru/sects/scientology/scientology_mun.htm копия письма 1], [www.k-istine.ru/sects/moon/moon_scientology.htm копия письма 2])
  3. Балагушкин, 1986, с. 10.
  4. Melton, 2000, «Since 1981, all of the churches and organizations of the church have been brought together under the Church of Scientology International. CSI provides a visible point of unity and guides the individual churches, especially in the area of applying Hubbard's teaching and technology in a uniform fashion.».
  5. Melton, 2000, «The various missions, churches, and organizations, all autonomous corporations which fellowship with the larger movement, receive licenses to use the church's trademarks, service marks, and copyrights of Hubbard's published and unpublished works from RTC.».
  6. Энциклопедия, Международная Сайентологическая церковь основана Лафайетом Рональдом Хаббардом в Калифорнии в 1954. В настоящее время имеет своих последователей в 107 странах мира и имеет ок. 13 тыс. штатных сотрудников..
  7. 1 2 3 [www.minjust.ru/nko/fedspisok/ Федеральный список экстремистских материалов] // Официальный сайт Министерства юстиции Российской Федерации
    • [iriney.ru/poslevoennaya-eklektika/sajentologiya/novosti-o-sajentologii/v-shkolax-latvii-zapretili-posobiya-sajentologov-ix-prikazano-sdat-v-makulaturu.html В школах Латвии запретили пособия сайентологов: их приказано сдать в макулатуру] // Центр религиоведческих исследований во имя св. Иринея Лионского. — 04.06.2014. [www.peeep.us/26c9b93a Архивировано] из первоисточника 5 июня 2014.
    • [rus.delfi.lv/news/daily/latvia/v-shkolah-latvii-zapretili-posobiya-sajentologov-ih-prikazano-sdat-v-makulaturu.d?id=44568628#ixzz33lchs9PE В школах Латвии запретили пособия сайентологов: их приказано сдать в макулатуру] // DELFI. — 03.06.2014. [www.peeep.us/31cef7b0 Архивировано] из первоисточника 5 июня 2014.
    • Saentologu grāmata nav izmantojama mācību un audzināšanas darbā izglītības iestādēs // Izglītības kvalitātes valsts dienests. — 30.05.2014. [www.peeep.us/0d99cf19 Архивировано] из первоисточника 5 июня 2014.
  8. 1 2 [interfax-religion.ru/?act=news&div=53050 Суд Франции признал организацию сайентологов мошеннической] // Интерфакс-Религия, 17.10.2013
  9. Мирошникова, 1997, с. 114.
  10. 1 2 3 4 Кукушкина, 2003, с. 2.
  11. Религия и право: информационно-аналитический журнал. — 2000. — № 5. — С. 27.
  12. 1 2 3 4 5 Бейлин, Борис [radiovesti.ru/article/show/article_id/110105 Сайентология похожа на сетевой маркетинг] // Вести ФМ. — 17.10.2013.
  13. Моран, 1996.
  14. Кравчук, 1997.
  15. Религия и право: информационно-аналитический журнал. — 2000. — № 4. — С. 16.
  16. Кукушкина Г. А., 2003, с. 2.
  17. Папастасис, 1997.
  18. Кукушкина Г. А., 2003, с. 2-3.
  19. Штерин, 2000, В 1999 году Церковь саентологии проиграла апелляцию по поводу отказа в регистрации её как благотворительной (религиозной) организации. Она продолжает свою деятельность как коммерческая организация..
  20. Pretorius S. P. (University of South Africa) [www.hts.org.za/index.php/HTS/article/view/353/251 The concept «salvation» in the Church of Scientology] // Theological Studies/Teologiese Studies. — 2006 — Vol. 62. — № 1. — P. 313—327
  21. [web.archive.org/web/20130622125211/www.rickross.com/reference/scientology/Scien68.html Dianetics Man's Baby Reported in New Jersey] // Los Angeles Times. — 17 April 1951.
  22. [www.lermanet.com/scientologynews/elizabeth-foundation-011551.htm New Jersey Starts Action Against Dianetics] // Elizabeth Daily Journal (англ.). — January 15, 1951.
  23. Townsend, Eric. The Sad Tale of Scientology // . — Bramhall, Stockport: Anima Publishing, 1985. — P. 54.
  24. Цит. по Анашкин М. Э. [do.gendocs.ru/docs/index-110155.html Саентологическая напасть. Аналитическое исследование]. — М., 1998.
  25. Цит. по Ивакин, А. Г. [samlib.ru/i/iwakin_a_g/antipsih.shtml Антипсихология].
    • [lenta.ru/news/2007/12/07/germany/ Власти Германии объявили Церковь саентологии неконституционной] // Lenta.ru. — 7.12.2007.
    • [newsvote.bbc.co.uk/mpapps/pagetools/print/news.bbc.co.uk/2/hi/europe/7133867.stm Scientology. Germany moves to ban] // BBC News. — 08.12.2007.
  26. Ольга Семёнова [ria.ru/society/20080213/99071080.html Суд Северного Рейна-Вестфалии разрешил следить за сайентологами] // РИА Новости. — 13.02.2008.
  27. [www.gazeta.ru/news/lenta/2009/05/25/n_1365465.shtml Саентологов во Франции судят за мошенничество] // Газета.ру. — 26.05.2009.
  28. [www.foxnews.com/world/2013/10/16/court-upholds-200-fraud-conviction-against-scientology-french-branch-its/ Court upholds 2009 fraud conviction against Scientology's French branch, its leaders] // Fox News/Associated Press. — 17.10.2013.
  29. [tvrain.ru/teleshow/novosti_sajta/tserkov_saentologii_okonchatelno_priznana_vo_frantsii_moshennicheskoj_organizatsiej-354660/ Церковь саентологии окончательно признана во Франции мошеннической организацией] // Дождь. — 17.10.2013.
  30. 1 2 [www.bbc.com/russian/international/2009/10/091027_france_scientology.shtml Сайентологов оштрафовали за мошенничество во Франции] // Русская служба Би-би-си. — 27.10.2009.
  31. [www.newsru.com/religy/11dec2013/supreme_court.html Верховный суд Великобритании признал сайентологию религией] // NEWSru.com,11.12.2013
  32. [www.supremecourt.uk/decided-cases/docs/UKSC_2013_0030_Judgment.pdf JUDGMENTR (on the application of Hodkin and another)(Appellants) v Registrar General of Births, Death sand Marriages (Respondent)] ([religiopolis.org/documents/7120-reshenie-verhovnogo-suda-soedinennogo-korolevstva-77-11-dekabrja-2013.html неофициальный перевод на русский язык]) [pravoinform.org/index.php?option=com_content&task=view&id=74&Itemid=24.html копия неофициального перевода]
  33. [www.bbc.com/russian/news/2015/10/151023_belgium_scientology_church_court?ocid=socialflow_twitter%3FSThisFB В Бельгии судят 11 сайентологов] // Русская служба Би-би-си. — 15.10.2015.
  34. Энциклопедия, В России зарегистрирована в 1994. Церковь имеет внутренние организации «Офис особых дел», «Служебная организация «Флаг», «Флагманская служебная организация», «Морская организация». В России распространителем сайентологии стал Фонд спасения детей и подростков от наркотиков. Руководящий орган – правление. Общины действуют в Москве, Екатеринбурге, Перми, Обнинске, в Московской обл. и других регионах. В рамках Церкви сайентологии действует Московский центр дианетики..
  35. Овчаров О. А. [www.pobeda.ru/content/view/5950 Доклад] // ПОБЕДА.RU. Автор — кандидат юридических наук, преподаватель кафедры военной администрации, административного и финансового права Военного университета
  36. 1 2 [www.annews.ru/news/detail.php?ID=139943 Санкт-Петербург очистили от саентологов] // Агентство национальных новостей. — 21.11.07.
  37. 1 2 [www.izvestia.ru/news/news155091 Питерским саентологам запретили претворять в жизнь учение Хаббарда] // Известия. — 21.11.07. [archive.is/HvTec Архивировано] из первоисточника 13 января 2013.
  38. Постановление Государственной Думы Российской Федерации [lib.ru/HRISTIAN/spiski.txt "Об обращении Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации «К Президенту Российской Федерации об опасных последствиях воздействия некоторых религиозных организаций на здоровье общества, семьи, граждан России»]. — от 15 декабря 1996.
  39. [aliom.orthodoxy.ru/arch/002/002-itog.htm Итоговое заявление Международного христианского семинара «Тоталитарные секты в России», прошедшего в Москве с 16-20 мая 1994 г.] // журнал Альфа и Омега. — 1994. — № 2.
  40. О национальной угрозе России со стороны деструктивных религиозных организаций: Аналитический вестник // Федеральное собрание – Парламент Российской Федерации: Аналитическое управление. Серия: "Оборона и безопасность – 8". — М., 1996. — Вып. 28.
  41. Информационный материал Министерства здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации "К докладу о социально-медицинских последствиях воздействия некоторых религиозных организаций на здоровье личности, семьи, общества и мерах обеспечения помощи пострадавшим» // Царегородцев А.Д. Приказ Министерства здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации Об отмене «Методических рекомендаций „Программа детоксикации“». — от 19 июня 1996 года. — № 254.
  42. [www.echr.ru/documents/doc/2467581/2467581-001.htm Европейский суд по правам человека. Постановление по делу «Саентологическая церковь г. Москвы против Российской Федерации» от 15.03.2007 г.]
  43. [religion.sova-center.ru/events/13B742E/597ED73/8FCDE33 Статья на ИАЦ «Сова»]
  44. [news.bbc.co.uk/hi/russian/russia/newsid_6531000/6531103.stm Саентологи отсудили у Москвы 25 тыс. евро]
    • [www.rambler.ru/news/events/religions/10760605.html Петербургская прокуратура ликвидировала «Сайентологический центр»] // Рамблер. — 14.07.2007.
    • [lenta.ru/news/2007/07/14/scient/ Петербургская прокуратура ликвидировала "Сайентологический центр"] // Lenta.ru. — 14.07.2007.
    • [lenta.ru/news/2008/02/22/confessions/_Printed.htm У сайентологов Санкт-Петербурга изъяли две коробки с исповедями] // Lenta.ru. — 22.02.2008.
  45. Цыганов, Андрей; Матвеева, Наталья [www.kommersant.ru/region/spb/page.htm?Id_doc=828103 Сайентологов ликвидировали как организацию] // Коммерсантъ-Санкт-Петербург. — 22.11.2007. — № 215 (3791). [archive.is/djKt Архивировано] из первоисточника 4 августа 2012.
  46. [gazeta.spb.ru/11583-0/ Петербургский Саентологический центр ликвидирован окончательно] // ГАZЕТА.СПб. — 21 ноября 2007.
  47. [www.gazeta.spb.ru/11683-0/ «Саентологи Петербурга не собираются сдаваться»]//ГАZЕТА.СПб, 21 ноября 2007
    • [lenta.ru/news/2008/02/22/confessions/ У сайентологов Санкт-Петербурга изъяли две коробки с исповедями] // Lenta.ru. — 22.02.2008.
    • [omsk.sibnovosti.ru/articles/46692/print У сайентологов изъяли две коробки с исповедями в Санкт-Петербурге] // Сибирское агентство новостей. — 22.02.2008.
    • [genproc.gov.ru/special/smi/news/news-60686/ В Алтайском крае вступило в законную силу решение о ликвидации Барнаульской городской общественной организации «Гуманитарный центр «Дианетика»] // Официальный сайт. — М.: Генеральная прокуратура Российской Федерации, 08.10.2009.
    • [www.interfax-religion.ru/print.php?act=news&id=32389 На Алтае запретили местную организацию сайентологов] // Интерфакс-Религия. — 08.10.2009. ([iriney.ru/poslevoennaya-eklektika/sajentologiya/novosti-o-sajentologii/na-altae-zapretili-mestnuyu-organizacziyu-sajentologov.html копия 1]), ([www.portal-slovo.ru/news/41515.php копия 2])
    • [www.regnum.ru/news/1213142.html?forprint В Алтайском крае суд ликвидировал организацию последователей Рона Хаббарда] // ИА Regnum. — 08.10.2009.
    • [www.religare.ru/2_68933.html На Алтае запретили сайентологов. Проверка выявила грубые нарушения сектантами российского законодательства.] // Религия и СМИ. — 08.10.2009.
    • [www.pravoslavie.ru/news/32219.htm На Алтае запрещена деятельность сайентологов] // Православие.ру. — 09.10.2009.
    • [globalsib.com/5327/ В Барнауле ликвидировали организацию саентологов] // Информационный портал GlobalSib.com. — 09.10.2009.
    • [www.gorno-altaisk.info/news/4383 На Алтае по иску прокурора ликвидировали организацию сайентологов] // Новости Горного Алтая. — 09.10.2009.
    • [www.peeep.us/32aeb7ec Сайентологов в Барнауле запретили] // Newsland. — 09.10.2009.
    • [www.bankfax.ru/news/63662/ В Алтайском крае вступило в законную силу решение о ликвидации центра «Дианетика» — его обвинили в незаконном ведении религиозной деятельности в рамках доктрины саентологии] // ИА «Банкфакс». — 09.10.2009.
    • [www.chslovo.com/index.php?idst=5729 Сайентологов поставили вне закона] // Честное слово. — 21.10.2009. — № 43 (665). ([www.chslovo.com/index.php?idst_p=4015 копия])
  48. Труфанова, Татьяна [www.amic.ru/news/166572 В Алтайском крае секты вошли в политику, экономику, культуру и образование] // Информационное агентство «Амител». — 30.11.2011.
  49. [www.regnum.ru/news/1268067.html?forprint Кассационная жалоба алтайских саентологов не поддержана] // ИА Regnum. — 30.03.2010. ([www.portal-slovo.ru/news/42364.php копия])
  50. [surggor.hmao.sudrf.ru/modules.php?name=press_dep&op=41&cl=1&did=2 Сургутский городской суд Ханты-Мансийского автономного округа-Югры — Пресс-релиз] // Официальный сайт Сургутского городского суда Ханты-Мансийского автономного округа-Югры. — 30.04.2010.
  51. 1 2
    • [www.rg.ru/printable/2010/07/30/spisok-dok.html Федеральный список экстремистских материалов] // Российская газета, Федеральный выпуск. — 30.07.2012. — № 5247.
    • [genproc.gov.ru/news/news-65231/ Пресс-релиз] // Генеральная прокуратура РФ. [www.pravo.ru/news/view/28719/ копия 1], [surggor.hmao.sudrf.ru/modules.php?name=press_dep&op=4&did=2 копия 2]
    • [www.interfax-religion.ru/print.php?act=news&id=35243 Произведения основателя сайентологии признаны российским судом экстремистскими] // Интерфакс-Религия. — 21.04.2010.
    • [lenta.ru/news/2010/04/21/habbard/ В России запретили литературу сайентологов] // Lenta.ru. — 21.04.2010.
    • [envynews.net/society/literature_scientology_banned_russia Литература сайентологии в России запрещена к распространению] // Envy News. — 23.04.2010.
  52. [www.civitas.ru/newsprint.php?code=9361 В Ханты-Мансийске суд оставил за саентологами право обжаловать решения о признании трудов Хаббарда экстремистскими] // CIVITAS.RU, 14.07.2010
  53. [lenta.ru/news/2010/10/12/literature/_Printed.htm Суд отменил решение о запрете литературы сайентологов] // Lenta.ru, 12.10.2010
    • "Решением Щелковского городского суда от 29 июня 2011 г. удовлетворено заявление Щелковского городского прокурора о признании информационных материалов Л. Рон Хаббарда: «лекции к курсу ПИН/ПЛ» в составе 9-ти аудиокассет и одной книги; книги «Что такое саентология?», «Саентологические идеальные организации. Основная шляпа члена рекомендательного исполнительного совета», «Саентологические идеальные организации. Курс: что такое организация», «Статус руководителя один», «Курс руководителя организации» том 0, «Курс „Управление“, том 1, том 2, том 3- экстремистскими материалами, а также принято решение о их конфискации».[shelkovo.mo.sudrf.ru/modules.php?name=press_dep&op=11&cl=1&did=84 Щёлковский городской суд Московской области — Пресс-релиз от 30.06.2011г.] // Официальный сайт Щёлковский городской суд Московской области.
    • [www.rg.ru/2005/02/15/gubernator.html Федеральный список экстремистских материалов] // Российская газета. — от 30 мая 2012. — № 5794.
    • [genproc.gov.ru/news/news-72454/ По требованию Щелковской городской прокуратуры Московской области признаны экстремистскими книги Рона Хаббарда] // Генеральная прокуратура РФ. — 30.06.2011.
    • [www.interfax-religion.ru/new/?act=news&div=41305 Генпрокуратура объявила экстремистскими несколько книг Хаббарда] // ИА Интерфакс. — 30.06.2011.
    • [www.lenta.ru/news/2011/06/30/extremely/ Подмосковный суд признал экстремистскими книги Рона Хаббарда] // Lenta.ru. — 30.06.2011.
    • [www.newsru.com/religy/30jun2011/genprok_print.html В России запрещены за экстремизм книги основателя сайентологии и фантаста Хаббарда] // NEWSru.com. — 30.06.2011.
    • [www.baltinfo.ru/print/2011/06/30/Knigi-saentologa-Rona-Khabbarda-priznany-sudom-ekstremistskimi-214360 Книги Рона Хаббарда признаны судом экстремистскими] // Балтийское информационное агентство. — 30.06.2011.
    • [center.ria.ru/society/20110630/82434359-print.html Подмосковный суд признал экстремистскими книги основателя саентологии] // РИА Новости. — 30.06.2011.
    • [www.rosbalt.ru/moscow/2011/06/30/864574.html Суд признал экстремистскими книги основателя саентологии Рона Хаббарда] // Росбалт. — 30.06.2011.
    • [www.bfm.ru/news/2011/06/30/knigi-rona-habbarda-priznany-v-rf-ekstremistskimi.html Книги Рона Хаббарда признаны в РФ экстремистскими] // BFM.ru. — 30.06.2011.
    • [www.kommersant.ru/news/1669863 Книги основателя саентологии признаны экстремистскими] // Коммерсантъ.ru. — 30.06.2011.
    • [finam.fm/news/96430/ Книги Рона Хаббарда признаны экстремистскими] // Finam.FM. — 30.06.2011.
    • [www.mk.ru/print/articles/602066-sayentologiya-okazalas-vne-zakona.html Сайентология оказалась вне закона] // Московский комсомолец. — 30.06.2011. [archive.is/ZQZAc Архивировано] из первоисточника 13 января 2013.
    • [www.interfax-religion.ru/?act=news&div=44682 Книги Рона Хаббарда признаны экстремистскими законно — Мособлсуд] // ИА Интерфакс. — 20.03.2012.
    • [www.newizv.ru/print/160958 Мособлсуд признал книги Рона Хаббарда по саентологии экстремистскими] // Новые известия. — 20.03.2012.
    • [www.interfax-religion.ru/print.php?act=news&id=45874 В Калининграде под суд пойдет глава компании, в которой применяли методы сайентологии] // Интерфакс-Религия. — 07.06.2012.
    • Анна Шонова [www.rg.ru/printable/2012/06/07/reg-szfo/saent-anons.html В Калининграде завели дело на директора саентологической организации] // Российская Газета. — 07.06.2012.
    • Евгения Бодрова [www.ktk.kz/ru/news/video/2012/11/15/19933/ Церковь саентологии в Казахстане теперь вне закона] // Коммерческий телевизионный канал. — 15.11.2012. ([www.centrasia.ru/newsA.php?st=1352996940 копия])
    • [www.kt.kz/index.php?lang=rus&uin=1133168071&chapter=1153564093 Церковь сайентологии в Казахстане теперь вне закона] // Kazakhstan Today. — 16.11.2012.
    • [minjust.ru/ru/print/5441 Судами подтверждена законность действий Главного управления Минюста России по Москве в отношении Религиозного объединения «Саентологическая церковь Москвы»] // Официальный сайт Министерства юстиции Российской Федерации. — 20.08.2013.
    • [interfax-religion.ru/print.php?act=news&id=52405 Московский суд согласился с Минюстом, что устав сайентологов не соответствует российским законам] // Интерфакс-Религия. — 21.08.2013.
    • Орлов Пётр [pda.rg.ru/2013/08/21/sud-site.html Саентологов оставили вне религии. Устав сайентологов не соответствует российским законам] // Российская газета. — 21.08.2013.
  54. [www.interfax-religion.ru/?act=news&div=59312 Суд отклонил жалобу московских сайентологов на отказ Минюста регистрировать их устав] // Интерфакс-Религия. — 01.07.2015.
  55. Гуцул Д. [www.rapsinews.ru/moscourts_news/20150701/274049100.html#ixzz3evCaNJhr Отказ Минюста в регистрации устава Саентологической церкви признан законным] // РАПСИ. — 01.07.2015.
  56. [www.interfax-religion.ru/?act=news&div=59281 Сайентологам Петербурга снова отказали в регистрации] // Интерфакс. — 29.06.2015.
  57. [moscow.sledcom.ru/news/item/958148/ В Москве возбужденно уголовное дело по факту незаконного оборота специальных технических средств, предназначенных для негласного получения информации.] // Официальный сайт Главного следственного управления Следственного комитета России по городу Москве. — 17.08.2015.
  58. [tass.ru/proisshestviya/2191054 В центральном офисе сайентологической церкви Москвы найдены спецсредства для видеосъёмки] // ТАСС. — 17.08.2015.
  59. [www.interfax.ru/moscow/460719 Шпионское оборудование обнаружено у саентологов в Москве] // Интерфакс. — 17.08.2015.
  60. [www.interfax.ru/moscow/460796 В исповедальне религиозного учреждения в Москве нашли "жучки"] // Интерфакс. — 17.08.2015.
  61. 1 2 [ria.ru/incidents/20150817/1190806958.html Скрытые камеры найдены в "исповедальнях" церкви сайентологов в Москве] // РИА Новости. — 17.08.2015.
  62. [lifenews.ru/news/159445 Церковь саентологии тайно следила за своими прихожанами в Москве] // LifeNews. — 17.08.2015.
  63. [lenta.ru/news/2015/08/17/scientology/ У московских сайентологов изъяли нелегальную записывающую аппаратуру] // Лента.ру. — 17.08.2015.
  64. [www.newsru.com/religy/17aug2015/sai.html У московских саентологов изъято шпионское оборудование] // NEWSru.com. — 17.08.2015.
  65. [lifenews.ru/news/167115 В центре сайентологии в Москве изъяли камеры и диктофоны] // LifeNews. — 30.10.2015.
  66. [www.interfax-religion.ru/?act=news&div=60808 "Сайентологическую церковь Москвы" могут ликвидировать] // Интерфакс. — 03.11.2015.
  67. [ria.ru/incidents/20151103/1312915024.html Иск о ликвидации Саентологической церкви Москвы рассмотрят 23 ноября] // РИА Новости. — 03.11.2015.
  68. [tass.ru/obschestvo/2463957 Мосгорсуд удовлетворил иск Минюста о ликвидации саентологической церкви Москвы] // ТАСС. — 23.11.2015.
  69. Иван Егоров [www.rg.ru/2015/11/23/saientologi-site.html Верните наши души] // "Российская газета" — Федеральный выпуск. — 23.11.2015. — № 6836 (265).
  70. [www.vesti.ru/doc.html?id=2690248 Очистить или обчистить: в Москве запретили Сайентологическую церковь]. Вести.ру. Проверено 24 ноября 2015.
  71. [www.interfax-religion.ru/?act=news&div=63573 Верховный суд РФ отклонил жалобу на ликвидацию "Сайентологической церкви Москвы"] // Интерфакс-Религия. — 29.06.2016.
  72. [ria.ru/incidents/20160629/1454429172.html#ixzz4D6zXuOeb ВС РФ подтвердил ликвидацию Саентологической церкви Москвы] // РИА Новости. — 29.06.2016.
  73. [www.interfax.ru/russia/529262 КС отклонил иск саентологов Москвы на нормы закона о религиозных объединениях] // Интерфакс. — 21.09.2016.
  74. 1 2 3 Аркадий Смолин [www.infosud.ru/incident_publication/20101029/250942185-print.html Сектантская Федерация] // Российское агентство правовой и судебной информации. — 29.10.2010.
  75. Чотаев, Исаева, Турсунбеков, Шамралиев, Джунушалиева, Сманова, Гайббаева, 2015, с. 22.
  76. Чотаев, Исаева, Турсунбеков, Шамралиев, Джунушалиева, Сманова, Гайббаева, 2015, с. 22—23.
  77. Чотаев, Исаева, Турсунбеков, Шамралиев, Джунушалиева, Сманова, Гайббаева, 2015, с. 23.
  78. Обзор деятельности организации саентологов // Заявление для прессы Постоянной конференции министров внутренних дел Германии. — Потсдам: МВД земли Бранденбург, от 06.05.1994. — № 19/94.
  79. Балагушкин, 1986, с. 9.
  80. Балагушкин, 1986, Большей всех столкновением с законом стала известна «Сайентологическая церковь» Хаббарда. Врачи, авторитетные медицинские учреждения, государственные органы ряда стран многократно выдвигали против этой секты обвинения в некомпетентном медицинском обслуживании больных, проще говоря в знахарстве и шарлатанстве, а также в несоответствии высокой платы за всякого рода инструктажи и учебные курсы их содержанию, т. е. в прямом надувательстве легковерных людей. В Англии эти обвинения стали предметом разбирательства в двух специально созданных парламентских комиссиях., с. 238.
  81. Митрохин, 1995, с. 79-80.
  82. Волков Е. Н. [magazine.mospsy.ru/nomer2/nasil02.shtml Преступный вызов практической психологии: феномен деструктивных культов и контроля сознания (введение в проблему)] // Журнал практического психолога. — М.: Фолиум, 1996. — № 2. — С. 87-93. Преступный вызов практической психологии: феномен деструктивных культов и контроля сознания (введение в проблему) (перепечатка Московский психологический журнал. — № 2 Март 2004 г./Вып. ред. Анна Пономаренко)
  83. Шелов-Коведяев Ф. В. [wpg.wehse.ru/terms/term1304422211.htm Нетрадиционные религии] // Словарь «Что есть что в мировой политике». — М.: Факультета мировой экономики и мировой политики НИУ ВШЭ.
  84. [www.nntu.sci-nnov.ru/RUS/fakyl/VECH/metod/hist_relig/chapter11.htm Глава 11 Новые религиозные движения] // Чайковский А. Е., Капочкина Н. А., Кудрявцев М. С. История религий: Учебное пособие. — Нижний Новгород: Нижегородский государственный технический университет, 2001. ([www.ekstremizm.ru/files/Istoriya_religiy.doc копия])
  85. Филимонов, 2002, с. 555.
  86. Сосковец, 2003, с. 130.
  87. Кукушкина Г. А., 2003.
  88. 1 2 Карпухина, Елена; Огинская, Ольга; Вильгельм, Сергей [interfax-religion.ru/?act=radio&div=643 «Чёрная книга саентологии»] // Рен ТВ/Интерфакс-Религия. — 13/17.08.2007.
  89. Религиоведение для студентов педагогических вузов / Под ред. А. Ю. Григоренко. — СПб.: Питер, 2008. — С. 503-504. — 512 с.
  90. [www.stv-media.ru/about/news/detail.php?ID=225 Рабство на добровольной основе] // СТВ-Медиа. — 02.07.2009. ([kam.ru/news__chelny__8956 копия])
  91. Кондратьев, 2010, с. 188.
  92. Григорьева Л. И. [www.premium-life.ru/articles/rubrika/Premium-people/doc/Vetvi-dreva-inoverija/page/0 Ветви древа иноверия] // Журнал Premium. — 21.11.2008.
  93. Субетто, 2009.
  94. Глеб Сатин [samarskieizvestia.ru/document/19736 Тому Крузу у нас понравится] // Самарские известия, № 1 (7054) от 14.01.16
  95. [www.religion.gov.kg/ru/saentol_tserkov.html Религиозная организация «Саентологическая церковь» в Кыргызстане ликвидирована]. — 19.05.2014. [web.archive.org/web/20160520055007/www.religion.gov.kg/ru/saentol_tserkov.html Архивировано] из первоисточника 20 мая 2016.
  96. Рождественская, Яна [www.kommersant.ru/doc/2358303?isSearch=True Федеральная комиссия США по торговле заинтересовалась «спонсорским контентом»] // «Коммерсантъ», 02.12.2013

Научная литература

на русском языке
  • Анти-Саентология. Критика доктринальных основ и технологий хаббардизма / Ред. и сост. А. А. Скородумов, А. Н. Швечиков. Гл. ред. А. И. Субетто. — СПб.: Изд. Центр СПбГМТУ, 1999. — 306 с.
  • Балагушкин Е. Г. Критика современных нетрадиционных религий (истоки, сущность, влияние на молодёжь Запада). — М.: Изд-во МГУ, 1986. — 286 с. — 12 300 экз.
  • Беспаленко П. Н., Римский В. П. [cyberleninka.ru/article/n/politiko-ideologicheskie-i-sotsiokulturnye-osnovaniya-tipologii-netraditsionnyh-religiy Политико-идеологические и социокультурные основания типологии нетрадиционных религий] // Известия Тульского государственного университета. Гуманитарные науки. — Тула: Тульский государственный университет, 2009. — № 1. — С. 3-13.
  • Жуковец О. Ю. Новые религиозные движения в России: Саентологическая церковь, Церковь объединения, Российское общество сознания Кришны. // Культура и Религия. — 2012. — № 1(05). — С. 1-19.
  • Кондратьев Ф.В. [www.psychiatry.ru/siteconst/userfiles/sudb.pdf Судьбы больных шизофренией: клинико-социальный и судебно-психиатрические аспекты.] / под редакцией проф. В. С. Ястребова. — Изд-во Юстицинформ, 2010. — 402 с. — 300 экз. — ISBN 978-5-9977-0014-9.
  • Кравчук В. В. Государство и церковь во Франции: отношение к новым религиозным движениям // Религия, государство, Церковь в России и за рубежом: информационно-аналитический бюллетень. — М.: РАГС при Президенте РФ, 1997. — № 2. — С. 114—120.
  • Кукушкина Г. А. [web.archive.org/web/20130330014905/sobor.by/center/books/kuku.pdf Церковь саентологии: основы вероучения, культовая и внекультовая практика (Социально-философский анализ)] / : Дис. ... канд. филос. наук : 09.00.13. — М.: Рос. акад. гос. службы при Президенте РФ, 2003. — 152 с.
  • Мирошникова Е. М. Государство и нетрадиционные религиозные движения в ФРГ (характер взаимоотношений и тенденции развития в последнее десятилетие). — Тула: Изд-во ТГПУ имени Л. Н. Толстого, 1997. — 114 с.
  • Митрохин Л. Н. [ecsocman.hse.ru/data/235/443/1218/015Mitrohin.pdf Религиозная ситуация в современной России] // Социологические исследования. — М.: Институт социологии РАН, 1995. — № 11. — С. 79-81. [www.peeep.us/e3ebfcfd Архивировано] из первоисточника 8 июня 2014.
  • Моран Г. С испанской точки зрения // Религия и права человека: На пути к свободе совести. Вып. 3 / Сост. Л. М. Воронцова, А. В. Пчелинцев, С. Б. Филатов. Под общ. ред. С. Филатова. — М.: Наука, 1996. — С. 92—94. — 537 с.
  • Петрик В. М. Церква сайєнтології // Людина і світ. — 2000. — № 4. — С. 39-43.
  • Папастасис Х. К. Государственно-церковные отношения в Греции // Мировой опыт государственно-церковных отношений : Учебн. пособие / Под общ. ред. д. ф. н., проф. Н. А. Трофимчука. — 2-е изд., дополн. и перераб.. — М.: Изд-во РАГС при Президенте РФ, 1999. — С. 150—154.
  • [www.novrosen.ru/Russia/religion.htm Религиозные организации] // Россия. Электронный энциклопедический словарь. — М.: Энциклопедия.
  • Сосковец Л. И. [cyberleninka.ru/article/n/religiya-i-tserkov-v-postsovetskoe-vremya-tendentsii-i-protivorechiya Религия и церковь в постсоветское время: тенденции и противоречия] // Известия Томского политехнического университета. — Томск: ТГПУ, 2003. — Т. 306, № 5. — С. 129—132. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1684-8519&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1684-8519].
  • Субетто А. И. [books.google.ru/books?id=rB5tAxukiIIC&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false Капиталократия и глобальный империализм]. — СПб.: «Астерион», 2009. — 572 с.
  • Тимощук А. С., Федотова И. Н., Шавкунов И. В. § 13. Сайентология // [www.elcom.ru/~human/rel.pdf Введение в религиоведение: Учеб. пособие.]. — Владимир: ВЮИ ФСИН России, 2011. — С. 141-144. — 153 с. — 500 экз.
  • Филимонов Э.Г. Церковь саентологии // Религии народов России: Словарь / Ред-кол. Мчедлов М. П. (отв. ред.), Аверьянов Ю. И., Басилов В. Н. и др.. — 2-е изд., и доп.. — М.: Республика, 2002. — 624 с. — ISBN 5-250-01818-1.
  • Чотаев З. Д., Исаева Г. К., Турсунбеков З. А., Шамралиев Н. Б., Джунушалиева Э. С., Сманова Н. Т., Гайббаева А. Т. [www.religion.gov.kg/ru/%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D0%B8%D1%8F.pdf Государство и религия: методическое пособие] / Под общ. ред. О. А. Молдалиева. — Бишкек: Государственная комиссия по делам религии при Президенте Кыргызской Республики, 2015. — 38 с. — ISBN 978-9967-04-684-9.
на других языках
  • Melton, J. G. The Church of Scientology (Studies in Contemporary Religions). — Signature Books/CESNUR, 2000. — ISBN 1560851392.
  • Urban, Hugh B. [books.google.ru/books?id=8lgHtauc5R4C&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false The Church of Scientology: A History of a New Religion]. — Princeton: Princeton University Press, 2011. — 268 p. — ISBN 978-0-691-14608-9.

Публицистика

на русском языке
  • Герасименко О. М. [www.gq.ru/magazine/featured/27102_istoriya_sayentologii_v_rossii.php История сайентологии в России] // GQ. — 11.12.2012. [archive.is/UdRhX Архивировано] из первоисточника 13 декабря 2015.
  • Лункин Р. Н. [www.portal-credo.ru/site/print.php?act=news&id=72139 Интервью: Профессор Российской академии государственной службы (РАГС), доктор философских наук Михаил Шахов о французской модели государственно-церковных отношений и проблеме "сект"] // www.portal-credo.ru : сайт. — 29.07.2009.
  • Снегирёв, Юрий [www.rg.ru/2015/05/15/sayent.html#/7145_9a29ad22/1/ Оценка у Рона. Корреспондент "Российской газеты" попытался "сделать карьеру" у сайентологов] // "Российская газета" — Федеральный выпуск. — 14.05.2015. — № 6674 (103).
  • Штерин М. С. [index.org.ru/journal/11/shterin.html Религиозный плюрализм и новые религии в Англии] // Индекс/Досье на цензуру. — 2000. — № 11. — С. 132—145.
на других языках
  • Wright L. [www.hollywoodreporter.com/news/how-scientology-trapped-john-travolta-409685 Scientology Book Excerpt: 'The Church Had John Travolta Trapped'] // The Hollywood Reporter. — 01.09.2013.

Экспертизы

Решения судов

  • Федин А. И., Меркулов В. П., Назарова А. М. [img.rg.ru/pril/article/83/41/54/verhovnyj_sud-saentologi.pdf Определение апелляционной коллегии Верховного Суда Российской Федерации по делу № АПЛ13-324]. — Верховный Суд Российской Федерации, 25.07.2013.

Ссылки

Официальные источники

  • [www.scientology-moscow.ru/scientology Саентологическая церковь Москвы] — сайт Саентологической церкви города Москвы
  • [www.scientology.ru Международная церковь саентологии] — русскоязычный сайт организации
  • [www.scientology-fso.org/ Church of Scientology, Flag Service Organization — Scientology Clearwater] — сайт организации в США

Противники

  • [edinstvo.ucoz.kz/publ/%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%B5%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%20%D1%81%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8E/quot_sajentologicheskaja_cerkov_quot/2-1-0-14 Сайт общественного объединения «Единство» с разоблачительными материалами по саентологии] (недоступная ссылка)

Противники в других течениях саентологии

  • [cerkov.org-rona.ru/ Сайт сторонников Свободной зоны с критикой ЦС]

Отрывок, характеризующий Церковь саентологии



Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…
Он пожал плечами и развел руками. Пьер хотел было сказать что то: разговор интересовал его, но Анна Павловна, караулившая его, перебила.
– Император Александр, – сказала она с грустью, сопутствовавшей всегда ее речам об императорской фамилии, – объявил, что он предоставит самим французам выбрать образ правления. И я думаю, нет сомнения, что вся нация, освободившись от узурпатора, бросится в руки законного короля, – сказала Анна Павловна, стараясь быть любезной с эмигрантом и роялистом.
– Это сомнительно, – сказал князь Андрей. – Monsieur le vicomte [Господин виконт] совершенно справедливо полагает, что дела зашли уже слишком далеко. Я думаю, что трудно будет возвратиться к старому.
– Сколько я слышал, – краснея, опять вмешался в разговор Пьер, – почти всё дворянство перешло уже на сторону Бонапарта.
– Это говорят бонапартисты, – сказал виконт, не глядя на Пьера. – Теперь трудно узнать общественное мнение Франции.
– Bonaparte l'a dit, [Это сказал Бонапарт,] – сказал князь Андрей с усмешкой.
(Видно было, что виконт ему не нравился, и что он, хотя и не смотрел на него, против него обращал свои речи.)
– «Je leur ai montre le chemin de la gloire» – сказал он после недолгого молчания, опять повторяя слова Наполеона: – «ils n'en ont pas voulu; je leur ai ouvert mes antichambres, ils se sont precipites en foule»… Je ne sais pas a quel point il a eu le droit de le dire. [Я показал им путь славы: они не хотели; я открыл им мои передние: они бросились толпой… Не знаю, до какой степени имел он право так говорить.]
– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.

Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.


Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.

– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить:
– Никогда, никогда не женись, мой друг; вот тебе мой совет: не женись до тех пор, пока ты не скажешь себе, что ты сделал всё, что мог, и до тех пор, пока ты не перестанешь любить ту женщину, какую ты выбрал, пока ты не увидишь ее ясно; а то ты ошибешься жестоко и непоправимо. Женись стариком, никуда негодным… А то пропадет всё, что в тебе есть хорошего и высокого. Всё истратится по мелочам. Да, да, да! Не смотри на меня с таким удивлением. Ежели ты ждешь от себя чего нибудь впереди, то на каждом шагу ты будешь чувствовать, что для тебя всё кончено, всё закрыто, кроме гостиной, где ты будешь стоять на одной доске с придворным лакеем и идиотом… Да что!…
Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.
– Прежде всего пей.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
– Ну, пей же всю! – сказал Анатоль, подавая последний стакан Пьеру, – а то не пущу!
– Нет, не хочу, – сказал Пьер, отталкивая Анатоля, и подошел к окну.
Долохов держал за руку англичанина и ясно, отчетливо выговаривал условия пари, обращаясь преимущественно к Анатолю и Пьеру.
Долохов был человек среднего роста, курчавый и с светлыми, голубыми глазами. Ему было лет двадцать пять. Он не носил усов, как и все пехотные офицеры, и рот его, самая поразительная черта его лица, был весь виден. Линии этого рта были замечательно тонко изогнуты. В средине верхняя губа энергически опускалась на крепкую нижнюю острым клином, и в углах образовывалось постоянно что то вроде двух улыбок, по одной с каждой стороны; и всё вместе, а особенно в соединении с твердым, наглым, умным взглядом, составляло впечатление такое, что нельзя было не заметить этого лица. Долохов был небогатый человек, без всяких связей. И несмотря на то, что Анатоль проживал десятки тысяч, Долохов жил с ним и успел себя поставить так, что Анатоль и все знавшие их уважали Долохова больше, чем Анатоля. Долохов играл во все игры и почти всегда выигрывал. Сколько бы он ни пил, он никогда не терял ясности головы. И Курагин, и Долохов в то время были знаменитостями в мире повес и кутил Петербурга.
Бутылка рому была принесена; раму, не пускавшую сесть на наружный откос окна, выламывали два лакея, видимо торопившиеся и робевшие от советов и криков окружавших господ.
Анатоль с своим победительным видом подошел к окну. Ему хотелось сломать что нибудь. Он оттолкнул лакеев и потянул раму, но рама не сдавалась. Он разбил стекло.
– Ну ка ты, силач, – обратился он к Пьеру.
Пьер взялся за перекладины, потянул и с треском выворотип дубовую раму.
– Всю вон, а то подумают, что я держусь, – сказал Долохов.
– Англичанин хвастает… а?… хорошо?… – говорил Анатоль.
– Хорошо, – сказал Пьер, глядя на Долохова, который, взяв в руки бутылку рома, подходил к окну, из которого виднелся свет неба и сливавшихся на нем утренней и вечерней зари.
Долохов с бутылкой рома в руке вскочил на окно. «Слушать!»
крикнул он, стоя на подоконнике и обращаясь в комнату. Все замолчали.
– Я держу пари (он говорил по французски, чтоб его понял англичанин, и говорил не слишком хорошо на этом языке). Держу пари на пятьдесят империалов, хотите на сто? – прибавил он, обращаясь к англичанину.
– Нет, пятьдесят, – сказал англичанин.
– Хорошо, на пятьдесят империалов, – что я выпью бутылку рома всю, не отнимая ото рта, выпью, сидя за окном, вот на этом месте (он нагнулся и показал покатый выступ стены за окном) и не держась ни за что… Так?…
– Очень хорошо, – сказал англичанин.
Анатоль повернулся к англичанину и, взяв его за пуговицу фрака и сверху глядя на него (англичанин был мал ростом), начал по английски повторять ему условия пари.
– Постой! – закричал Долохов, стуча бутылкой по окну, чтоб обратить на себя внимание. – Постой, Курагин; слушайте. Если кто сделает то же, то я плачу сто империалов. Понимаете?
Англичанин кивнул головой, не давая никак разуметь, намерен ли он или нет принять это новое пари. Анатоль не отпускал англичанина и, несмотря на то что тот, кивая, давал знать что он всё понял, Анатоль переводил ему слова Долохова по английски. Молодой худощавый мальчик, лейб гусар, проигравшийся в этот вечер, взлез на окно, высунулся и посмотрел вниз.
– У!… у!… у!… – проговорил он, глядя за окно на камень тротуара.
– Смирно! – закричал Долохов и сдернул с окна офицера, который, запутавшись шпорами, неловко спрыгнул в комнату.
Поставив бутылку на подоконник, чтобы было удобно достать ее, Долохов осторожно и тихо полез в окно. Спустив ноги и расперевшись обеими руками в края окна, он примерился, уселся, опустил руки, подвинулся направо, налево и достал бутылку. Анатоль принес две свечки и поставил их на подоконник, хотя было уже совсем светло. Спина Долохова в белой рубашке и курчавая голова его были освещены с обеих сторон. Все столпились у окна. Англичанин стоял впереди. Пьер улыбался и ничего не говорил. Один из присутствующих, постарше других, с испуганным и сердитым лицом, вдруг продвинулся вперед и хотел схватить Долохова за рубашку.
– Господа, это глупости; он убьется до смерти, – сказал этот более благоразумный человек.
Анатоль остановил его:
– Не трогай, ты его испугаешь, он убьется. А?… Что тогда?… А?…
Долохов обернулся, поправляясь и опять расперевшись руками.
– Ежели кто ко мне еще будет соваться, – сказал он, редко пропуская слова сквозь стиснутые и тонкие губы, – я того сейчас спущу вот сюда. Ну!…
Сказав «ну»!, он повернулся опять, отпустил руки, взял бутылку и поднес ко рту, закинул назад голову и вскинул кверху свободную руку для перевеса. Один из лакеев, начавший подбирать стекла, остановился в согнутом положении, не спуская глаз с окна и спины Долохова. Анатоль стоял прямо, разинув глаза. Англичанин, выпятив вперед губы, смотрел сбоку. Тот, который останавливал, убежал в угол комнаты и лег на диван лицом к стене. Пьер закрыл лицо, и слабая улыбка, забывшись, осталась на его лице, хоть оно теперь выражало ужас и страх. Все молчали. Пьер отнял от глаз руки: Долохов сидел всё в том же положении, только голова загнулась назад, так что курчавые волосы затылка прикасались к воротнику рубахи, и рука с бутылкой поднималась всё выше и выше, содрогаясь и делая усилие. Бутылка видимо опорожнялась и с тем вместе поднималась, загибая голову. «Что же это так долго?» подумал Пьер. Ему казалось, что прошло больше получаса. Вдруг Долохов сделал движение назад спиной, и рука его нервически задрожала; этого содрогания было достаточно, чтобы сдвинуть всё тело, сидевшее на покатом откосе. Он сдвинулся весь, и еще сильнее задрожали, делая усилие, рука и голова его. Одна рука поднялась, чтобы схватиться за подоконник, но опять опустилась. Пьер опять закрыл глаза и сказал себе, что никогда уж не откроет их. Вдруг он почувствовал, что всё вокруг зашевелилось. Он взглянул: Долохов стоял на подоконнике, лицо его было бледно и весело.
– Пуста!
Он кинул бутылку англичанину, который ловко поймал ее. Долохов спрыгнул с окна. От него сильно пахло ромом.
– Отлично! Молодцом! Вот так пари! Чорт вас возьми совсем! – кричали с разных сторон.
Англичанин, достав кошелек, отсчитывал деньги. Долохов хмурился и молчал. Пьер вскочил на окно.
Господа! Кто хочет со мною пари? Я то же сделаю, – вдруг крикнул он. – И пари не нужно, вот что. Вели дать бутылку. Я сделаю… вели дать.
– Пускай, пускай! – сказал Долохов, улыбаясь.
– Что ты? с ума сошел? Кто тебя пустит? У тебя и на лестнице голова кружится, – заговорили с разных сторон.
– Я выпью, давай бутылку рому! – закричал Пьер, решительным и пьяным жестом ударяя по столу, и полез в окно.
Его схватили за руки; но он был так силен, что далеко оттолкнул того, кто приблизился к нему.
– Нет, его так не уломаешь ни за что, – говорил Анатоль, – постойте, я его обману. Послушай, я с тобой держу пари, но завтра, а теперь мы все едем к***.
– Едем, – закричал Пьер, – едем!… И Мишку с собой берем…
И он ухватил медведя, и, обняв и подняв его, стал кружиться с ним по комнате.


Князь Василий исполнил обещание, данное на вечере у Анны Павловны княгине Друбецкой, просившей его о своем единственном сыне Борисе. О нем было доложено государю, и, не в пример другим, он был переведен в гвардию Семеновского полка прапорщиком. Но адъютантом или состоящим при Кутузове Борис так и не был назначен, несмотря на все хлопоты и происки Анны Михайловны. Вскоре после вечера Анны Павловны Анна Михайловна вернулась в Москву, прямо к своим богатым родственникам Ростовым, у которых она стояла в Москве и у которых с детства воспитывался и годами живал ее обожаемый Боренька, только что произведенный в армейские и тотчас же переведенный в гвардейские прапорщики. Гвардия уже вышла из Петербурга 10 го августа, и сын, оставшийся для обмундирования в Москве, должен был догнать ее по дороге в Радзивилов.
У Ростовых были именинницы Натальи, мать и меньшая дочь. С утра, не переставая, подъезжали и отъезжали цуги, подвозившие поздравителей к большому, всей Москве известному дому графини Ростовой на Поварской. Графиня с красивой старшею дочерью и гостями, не перестававшими сменять один другого, сидели в гостиной.
Графиня была женщина с восточным типом худого лица, лет сорока пяти, видимо изнуренная детьми, которых у ней было двенадцать человек. Медлительность ее движений и говора, происходившая от слабости сил, придавала ей значительный вид, внушавший уважение. Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей. Молодежь была в задних комнатах, не находя нужным участвовать в приеме визитов. Граф встречал и провожал гостей, приглашая всех к обеду.
«Очень, очень вам благодарен, ma chere или mon cher [моя дорогая или мой дорогой] (ma сherе или mon cher он говорил всем без исключения, без малейших оттенков как выше, так и ниже его стоявшим людям) за себя и за дорогих именинниц. Смотрите же, приезжайте обедать. Вы меня обидите, mon cher. Душевно прошу вас от всего семейства, ma chere». Эти слова с одинаковым выражением на полном веселом и чисто выбритом лице и с одинаково крепким пожатием руки и повторяемыми короткими поклонами говорил он всем без исключения и изменения. Проводив одного гостя, граф возвращался к тому или той, которые еще были в гостиной; придвинув кресла и с видом человека, любящего и умеющего пожить, молодецки расставив ноги и положив на колена руки, он значительно покачивался, предлагал догадки о погоде, советовался о здоровье, иногда на русском, иногда на очень дурном, но самоуверенном французском языке, и снова с видом усталого, но твердого в исполнении обязанности человека шел провожать, оправляя редкие седые волосы на лысине, и опять звал обедать. Иногда, возвращаясь из передней, он заходил через цветочную и официантскую в большую мраморную залу, где накрывали стол на восемьдесят кувертов, и, глядя на официантов, носивших серебро и фарфор, расставлявших столы и развертывавших камчатные скатерти, подзывал к себе Дмитрия Васильевича, дворянина, занимавшегося всеми его делами, и говорил: «Ну, ну, Митенька, смотри, чтоб всё было хорошо. Так, так, – говорил он, с удовольствием оглядывая огромный раздвинутый стол. – Главное – сервировка. То то…» И он уходил, самодовольно вздыхая, опять в гостиную.
– Марья Львовна Карагина с дочерью! – басом доложил огромный графинин выездной лакей, входя в двери гостиной.
Графиня подумала и понюхала из золотой табакерки с портретом мужа.
– Замучили меня эти визиты, – сказала она. – Ну, уж ее последнюю приму. Чопорна очень. Проси, – сказала она лакею грустным голосом, как будто говорила: «ну, уж добивайте!»
Высокая, полная, с гордым видом дама с круглолицей улыбающейся дочкой, шумя платьями, вошли в гостиную.
«Chere comtesse, il y a si longtemps… elle a ete alitee la pauvre enfant… au bal des Razoumowsky… et la comtesse Apraksine… j'ai ete si heureuse…» [Дорогая графиня, как давно… она должна была пролежать в постеле, бедное дитя… на балу у Разумовских… и графиня Апраксина… была так счастлива…] послышались оживленные женские голоса, перебивая один другой и сливаясь с шумом платьев и передвиганием стульев. Начался тот разговор, который затевают ровно настолько, чтобы при первой паузе встать, зашуметь платьями, проговорить: «Je suis bien charmee; la sante de maman… et la comtesse Apraksine» [Я в восхищении; здоровье мамы… и графиня Апраксина] и, опять зашумев платьями, пройти в переднюю, надеть шубу или плащ и уехать. Разговор зашел о главной городской новости того времени – о болезни известного богача и красавца Екатерининского времени старого графа Безухого и о его незаконном сыне Пьере, который так неприлично вел себя на вечере у Анны Павловны Шерер.
– Я очень жалею бедного графа, – проговорила гостья, – здоровье его и так плохо, а теперь это огорченье от сына, это его убьет!
– Что такое? – спросила графиня, как будто не зная, о чем говорит гостья, хотя она раз пятнадцать уже слышала причину огорчения графа Безухого.
– Вот нынешнее воспитание! Еще за границей, – проговорила гостья, – этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда.
– Скажите! – сказала графиня.
– Он дурно выбирал свои знакомства, – вмешалась княгиня Анна Михайловна. – Сын князя Василия, он и один Долохов, они, говорят, Бог знает что делали. И оба пострадали. Долохов разжалован в солдаты, а сын Безухого выслан в Москву. Анатоля Курагина – того отец как то замял. Но выслали таки из Петербурга.
– Да что, бишь, они сделали? – спросила графиня.
– Это совершенные разбойники, особенно Долохов, – говорила гостья. – Он сын Марьи Ивановны Долоховой, такой почтенной дамы, и что же? Можете себе представить: они втроем достали где то медведя, посадили с собой в карету и повезли к актрисам. Прибежала полиция их унимать. Они поймали квартального и привязали его спина со спиной к медведю и пустили медведя в Мойку; медведь плавает, а квартальный на нем.
– Хороша, ma chere, фигура квартального, – закричал граф, помирая со смеху.
– Ах, ужас какой! Чему тут смеяться, граф?
Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.
Черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка, с своими детскими открытыми плечиками, которые, сжимаясь, двигались в своем корсаже от быстрого бега, с своими сбившимися назад черными кудрями, тоненькими оголенными руками и маленькими ножками в кружевных панталончиках и открытых башмачках, была в том милом возрасте, когда девочка уже не ребенок, а ребенок еще не девушка. Вывернувшись от отца, она подбежала к матери и, не обращая никакого внимания на ее строгое замечание, спрятала свое раскрасневшееся лицо в кружевах материной мантильи и засмеялась. Она смеялась чему то, толкуя отрывисто про куклу, которую вынула из под юбочки.
– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.


Из молодежи, не считая старшей дочери графини (которая была четырьмя годами старше сестры и держала себя уже, как большая) и гостьи барышни, в гостиной остались Николай и Соня племянница. Соня была тоненькая, миниатюрненькая брюнетка с мягким, отененным длинными ресницами взглядом, густой черною косой, два раза обвившею ее голову, и желтоватым оттенком кожи на лице и в особенности на обнаженных худощавых, но грациозных мускулистых руках и шее. Плавностью движений, мягкостью и гибкостью маленьких членов и несколько хитрою и сдержанною манерой она напоминала красивого, но еще не сформировавшегося котенка, который будет прелестною кошечкой. Она, видимо, считала приличным выказывать улыбкой участие к общему разговору; но против воли ее глаза из под длинных густых ресниц смотрели на уезжавшего в армию cousin [двоюродного брата] с таким девическим страстным обожанием, что улыбка ее не могла ни на мгновение обмануть никого, и видно было, что кошечка присела только для того, чтоб еще энергичнее прыгнуть и заиграть с своим соusin, как скоро только они так же, как Борис с Наташей, выберутся из этой гостиной.
– Да, ma chere, – сказал старый граф, обращаясь к гостье и указывая на своего Николая. – Вот его друг Борис произведен в офицеры, и он из дружбы не хочет отставать от него; бросает и университет и меня старика: идет в военную службу, ma chere. А уж ему место в архиве было готово, и всё. Вот дружба то? – сказал граф вопросительно.
– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.
– Всё от воспитания зависит, – сказала гостья.
– Да, ваша правда, – продолжала графиня. – До сих пор я была, слава Богу, другом своих детей и пользуюсь полным их доверием, – говорила графиня, повторяя заблуждение многих родителей, полагающих, что у детей их нет тайн от них. – Я знаю, что я всегда буду первою confidente [поверенной] моих дочерей, и что Николенька, по своему пылкому характеру, ежели будет шалить (мальчику нельзя без этого), то всё не так, как эти петербургские господа.
– Да, славные, славные ребята, – подтвердил граф, всегда разрешавший запутанные для него вопросы тем, что всё находил славным. – Вот подите, захотел в гусары! Да вот что вы хотите, ma chere!
– Какое милое существо ваша меньшая, – сказала гостья. – Порох!
– Да, порох, – сказал граф. – В меня пошла! И какой голос: хоть и моя дочь, а я правду скажу, певица будет, Саломони другая. Мы взяли итальянца ее учить.
– Не рано ли? Говорят, вредно для голоса учиться в эту пору.
– О, нет, какой рано! – сказал граф. – Как же наши матери выходили в двенадцать тринадцать лет замуж?
– Уж она и теперь влюблена в Бориса! Какова? – сказала графиня, тихо улыбаясь, глядя на мать Бориса, и, видимо отвечая на мысль, всегда ее занимавшую, продолжала. – Ну, вот видите, держи я ее строго, запрещай я ей… Бог знает, что бы они делали потихоньку (графиня разумела: они целовались бы), а теперь я знаю каждое ее слово. Она сама вечером прибежит и всё мне расскажет. Может быть, я балую ее; но, право, это, кажется, лучше. Я старшую держала строго.
– Да, меня совсем иначе воспитывали, – сказала старшая, красивая графиня Вера, улыбаясь.
Но улыбка не украсила лица Веры, как это обыкновенно бывает; напротив, лицо ее стало неестественно и оттого неприятно.
Старшая, Вера, была хороша, была неглупа, училась прекрасно, была хорошо воспитана, голос у нее был приятный, то, что она сказала, было справедливо и уместно; но, странное дело, все, и гостья и графиня, оглянулись на нее, как будто удивились, зачем она это сказала, и почувствовали неловкость.
– Всегда с старшими детьми мудрят, хотят сделать что нибудь необыкновенное, – сказала гостья.
– Что греха таить, ma chere! Графинюшка мудрила с Верой, – сказал граф. – Ну, да что ж! всё таки славная вышла, – прибавил он, одобрительно подмигивая Вере.
Гостьи встали и уехали, обещаясь приехать к обеду.
– Что за манера! Уж сидели, сидели! – сказала графиня, проводя гостей.


Когда Наташа вышла из гостиной и побежала, она добежала только до цветочной. В этой комнате она остановилась, прислушиваясь к говору в гостиной и ожидая выхода Бориса. Она уже начинала приходить в нетерпение и, топнув ножкой, сбиралась было заплакать оттого, что он не сейчас шел, когда заслышались не тихие, не быстрые, приличные шаги молодого человека.
Наташа быстро бросилась между кадок цветов и спряталась.
Борис остановился посереди комнаты, оглянулся, смахнул рукой соринки с рукава мундира и подошел к зеркалу, рассматривая свое красивое лицо. Наташа, притихнув, выглядывала из своей засады, ожидая, что он будет делать. Он постоял несколько времени перед зеркалом, улыбнулся и пошел к выходной двери. Наташа хотела его окликнуть, но потом раздумала. «Пускай ищет», сказала она себе. Только что Борис вышел, как из другой двери вышла раскрасневшаяся Соня, сквозь слезы что то злобно шепчущая. Наташа удержалась от своего первого движения выбежать к ней и осталась в своей засаде, как под шапкой невидимкой, высматривая, что делалось на свете. Она испытывала особое новое наслаждение. Соня шептала что то и оглядывалась на дверь гостиной. Из двери вышел Николай.
– Соня! Что с тобой? Можно ли это? – сказал Николай, подбегая к ней.
– Ничего, ничего, оставьте меня! – Соня зарыдала.
– Нет, я знаю что.
– Ну знаете, и прекрасно, и подите к ней.
– Соооня! Одно слово! Можно ли так мучить меня и себя из за фантазии? – говорил Николай, взяв ее за руку.
Соня не вырывала у него руки и перестала плакать.
Наташа, не шевелясь и не дыша, блестящими главами смотрела из своей засады. «Что теперь будет»? думала она.
– Соня! Мне весь мир не нужен! Ты одна для меня всё, – говорил Николай. – Я докажу тебе.
– Я не люблю, когда ты так говоришь.
– Ну не буду, ну прости, Соня! – Он притянул ее к себе и поцеловал.
«Ах, как хорошо!» подумала Наташа, и когда Соня с Николаем вышли из комнаты, она пошла за ними и вызвала к себе Бориса.
– Борис, подите сюда, – сказала она с значительным и хитрым видом. – Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, – сказала она и привела его в цветочную на то место между кадок, где она была спрятана. Борис, улыбаясь, шел за нею.
– Какая же это одна вещь ? – спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
– Поцелуйте куклу, – сказала она.
Борис внимательным, ласковым взглядом смотрел в ее оживленное лицо и ничего не отвечал.
– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.