Церковь Святого Иоанна Крестителя (Мастара)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Достопримечательность
Церковь Святого Иоанна Крестителя
Սուրբ Հովհաննես Մկրտիչ եկեղեցի
Страна Армения
Местоположение Мастара
Конфессия Армянская Апостольская церковь
Дата основания V век
Координаты: 40°27′06″ с. ш. 43°53′02″ в. д. / 40.45167° с. ш. 43.88389° в. д. / 40.45167; 43.88389 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.45167&mlon=43.88389&zoom=17 (O)] (Я)

Церковь Святого Иоанна Крестителя (арм. Սուրբ Հովհաննես Մկրտիչ եկեղեցի) — церковь V века в селе Мастара, близ города Талин Арагацотнского района Армении[1].



История

Церковь Святого Иоанна Крестителя в Мастаре была основана в V веке. Храм имеет острые углы и апсиды с четырёх сторон. Вокруг церкви раскинуто несколько таких же древних хачкара, гармонично сливающихся с церковью. Архитектурный стиль символизирует переход армянского церковного от простых композиций к сложным церковным конструкциям, наподобие церкви Святой Римпсиме в Эчмиадзине.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Церковь Святого Иоанна Крестителя (Мастара)"

Примечания

  1. [www.armenica.org/cgi-bin/armenica.cgi?458650131923450;=2=ba=1====baz0013 St John in Mastara]


Отрывок, характеризующий Церковь Святого Иоанна Крестителя (Мастара)

«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.