Церковь Святой Троицы (Стамбул)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Достопримечательность
Церковь Святой Троицы (Стамбул)

Фасад церкви Св. Троицы

Церковь Святой Троицы (греч. Ιερός Ναός Αγίας Τριάδος, тур. Aya Triada Rum Ortodoks Kilisesi) — православный храм Константинопольской архиепископии Константинопольской православной церкви.[1], расположенный в Стамбуле, в районе в Бейоглу близ пл. Таксим (Meşelik Sok. No. 11/1 Taksim/İstanbul).

Открыт в 1880 году и считается самым большим функционирующим православным культовым сооружением нынешнего Стамбула.[2]





История

Участок, на котором стоит храм, до 1875 года был местом греческого кладбища и больницы, а также деревянной церкви Св. Георгия, которые были снесены для новой стройки.[3]

Строительство на основе чертежей греческого архитектора П. Кампанаки началось 13 августа 1876 года и было завершено к сентябрю 1880 г.[4][5][6] Здание исполнено в стиле необарокко с элементами базилики.[7] Фасад, над которым возвышаются 2 колокольни в неоготическом стиле.[4] Такие архитектурные элементы как купола для церквей были разрешены только после 1839 года во время периода, известного как Танзимат.[4] Здание явилось первым купольным храмом, построенным в османском Константинополе.[7]

Живопись и убранство храма — работа художника Сакеллария Мегаклиса, мраморный пол выполнен скульптором Александром Крикелисом.[8]

14 сентября 1880 года храм был освящён Патриархом Иоакимом III.

Здание сильно пострадало в ходе Стамбульских погромов в сентябре 1955 года.[9][10][11][12]

Восстановление храма было завершено к марту 2003 года в значительной мере на средства греческого промышленника П. Ангелопулоса.[13]

На территории церкви также находится здание греческого девичьего лицея Zappeion.[14]

Галерея

Напишите отзыв о статье "Церковь Святой Троицы (Стамбул)"

Примечания

  1. [www.patriarchate.org/patriarchate/jurisdiction/administrative-structure/dioceses/constantinople Archdiocese of Constantinople]
  2. Levine Emma. Frommer's Istanbul Day By Day. — 2nd ed.. — Hoboken: John Wiley & Sons. — ISBN 9781119972341.
  3. [tas-istanbul.com/index.php/az-nl-klar/rum-ortodoks-kiliseleri/item/935-taksim-aya-triada-rum-ortodoks-kilisesi TAKSIM / AYA TRIADA RUM ORTODOKS KILISESI] (Turkish). Проверено 4 января 2013.
  4. 1 2 3 [www.theguideistanbul.com/spots/detail/808/Aya-Triada-Kilisesi-Holy-Trinity-Church Aya Triada Kilisesi (Holy Trinity Church)]. Istanbul: The Guide. Проверено 4 января 2013.
  5. [www.guide-martine.com/istanbul_10.asp Travel Guide to Turkey]. Turkey Web Guide. Проверено 4 января 2013.
  6. E.Şarlak, İstanbul’un 100 Kilisesi, İstanbul Büyükşehir Belediyesi Kültür A.Ş Yayınları,İstanbul 2010, pg. 93-95
  7. 1 2 [www.byzantiumistanbul.com/eng/detay.asp?detayid=795 Taksim Aya Triada Greek Orthodox Church]. byzantiumistanbul. Проверено 5 января 2013.
  8. [www.byzantiumistanbul.com/detay.asp?detayid=795 Taksim Aya Triada Rum Ortodoks Kilisesi] (Turkish). Byzantiumistanbul. Проверено 4 января 2013.
  9. Archbishop Iakovos of the Americas. [wwk.kathimerini.gr/kath/7days/1995/09/10091995.pdf Σεπτέμβριος 1955: η τρίτη άλωση] (Greek) (10 September 1995), стр. 32. Проверено 5 января 2013.
  10. Vryonis Speros. The mechanism of catastrophe: the Turkish pogrom of September 6-7, 1955 and the destruction of the Greek community of Istanbul. — 3. printing.. — New York: Greekworks.com, 2005. — P. 430. — ISBN 9780974766034.
  11. Güven, Dilek. [www.radikal.com.tr/haber.php?haberno=163380 6–7 Eylül Olayları (1)] (Turkish), Radikal (6 сентября 2005).
  12. Kuyucu, Ali Tuna (2005). «Ethno-religious 'unmixing' of 'Turkey': 6–7 September riots as a case in Turkish nationalism». Nations and Nationalism 11 (3): 361–380. DOI:10.1111/j.1354-5078.2005.00209.x.
  13. Panayotis Rizopoulos. [www.orthodoxia.gr/show.cfm?id=752&obcatid=3 Ιερός Ναός Αγίας Τριάδος Σταυροδρομίου Κωνσταντινουπόλεως 1880 – 2005, 125 χρόνια ζωής και προσφοράς στην ομογένεια της Πόλης]. orthodoxia.gr (September 2005). Проверено 4 января 2013.
  14. [www.degisti.com/index.php/archives/4378 Degisti]. Degisti.com. Проверено 4 января 2013.

Ссылки

  • [www.orthodoxia.gr/show.cfm?id=752&obcatid=3 Ιερός Ναός Αγίας Τριάδος Σταυροδρομίου Κωνσταντινουπόλεως 1880—2005]

Отрывок, характеризующий Церковь Святой Троицы (Стамбул)

– Прелесть, прелесть, дядюшка; еще, еще, – закричала Наташа, как только он кончил. Она, вскочивши с места, обняла дядюшку и поцеловала его. – Николенька, Николенька! – говорила она, оглядываясь на брата и как бы спрашивая его: что же это такое?
Николаю тоже очень нравилась игра дядюшки. Дядюшка второй раз заиграл песню. Улыбающееся лицо Анисьи Федоровны явилось опять в дверях и из за ней еще другие лица… «За холодной ключевой, кричит: девица постой!» играл дядюшка, сделал опять ловкий перебор, оторвал и шевельнул плечами.
– Ну, ну, голубчик, дядюшка, – таким умоляющим голосом застонала Наташа, как будто жизнь ее зависела от этого. Дядюшка встал и как будто в нем было два человека, – один из них серьезно улыбнулся над весельчаком, а весельчак сделал наивную и аккуратную выходку перед пляской.
– Ну, племянница! – крикнул дядюшка взмахнув к Наташе рукой, оторвавшей аккорд.
Наташа сбросила с себя платок, который был накинут на ней, забежала вперед дядюшки и, подперши руки в боки, сделала движение плечами и стала.
Где, как, когда всосала в себя из того русского воздуха, которым она дышала – эта графинечка, воспитанная эмигранткой француженкой, этот дух, откуда взяла она эти приемы, которые pas de chale давно бы должны были вытеснить? Но дух и приемы эти были те самые, неподражаемые, не изучаемые, русские, которых и ждал от нее дядюшка. Как только она стала, улыбнулась торжественно, гордо и хитро весело, первый страх, который охватил было Николая и всех присутствующих, страх, что она не то сделает, прошел и они уже любовались ею.
Она сделала то самое и так точно, так вполне точно это сделала, что Анисья Федоровна, которая тотчас подала ей необходимый для ее дела платок, сквозь смех прослезилась, глядя на эту тоненькую, грациозную, такую чужую ей, в шелку и в бархате воспитанную графиню, которая умела понять всё то, что было и в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке.
– Ну, графинечка – чистое дело марш, – радостно смеясь, сказал дядюшка, окончив пляску. – Ай да племянница! Вот только бы муженька тебе молодца выбрать, – чистое дело марш!
– Уж выбран, – сказал улыбаясь Николай.
– О? – сказал удивленно дядюшка, глядя вопросительно на Наташу. Наташа с счастливой улыбкой утвердительно кивнула головой.
– Еще какой! – сказала она. Но как только она сказала это, другой, новый строй мыслей и чувств поднялся в ней. Что значила улыбка Николая, когда он сказал: «уж выбран»? Рад он этому или не рад? Он как будто думает, что мой Болконский не одобрил бы, не понял бы этой нашей радости. Нет, он бы всё понял. Где он теперь? подумала Наташа и лицо ее вдруг стало серьезно. Но это продолжалось только одну секунду. – Не думать, не сметь думать об этом, сказала она себе и улыбаясь, подсела опять к дядюшке, прося его сыграть еще что нибудь.
Дядюшка сыграл еще песню и вальс; потом, помолчав, прокашлялся и запел свою любимую охотническую песню.
Как со вечера пороша
Выпадала хороша…
Дядюшка пел так, как поет народ, с тем полным и наивным убеждением, что в песне все значение заключается только в словах, что напев сам собой приходит и что отдельного напева не бывает, а что напев – так только, для складу. От этого то этот бессознательный напев, как бывает напев птицы, и у дядюшки был необыкновенно хорош. Наташа была в восторге от пения дядюшки. Она решила, что не будет больше учиться на арфе, а будет играть только на гитаре. Она попросила у дядюшки гитару и тотчас же подобрала аккорды к песне.
В десятом часу за Наташей и Петей приехали линейка, дрожки и трое верховых, посланных отыскивать их. Граф и графиня не знали где они и крепко беспокоились, как сказал посланный.
Петю снесли и положили как мертвое тело в линейку; Наташа с Николаем сели в дрожки. Дядюшка укутывал Наташу и прощался с ней с совершенно новой нежностью. Он пешком проводил их до моста, который надо было объехать в брод, и велел с фонарями ехать вперед охотникам.
– Прощай, племянница дорогая, – крикнул из темноты его голос, не тот, который знала прежде Наташа, а тот, который пел: «Как со вечера пороша».
В деревне, которую проезжали, были красные огоньки и весело пахло дымом.
– Что за прелесть этот дядюшка! – сказала Наташа, когда они выехали на большую дорогу.
– Да, – сказал Николай. – Тебе не холодно?
– Нет, мне отлично, отлично. Мне так хорошо, – с недоумением даже cказала Наташа. Они долго молчали.
Ночь была темная и сырая. Лошади не видны были; только слышно было, как они шлепали по невидной грязи.
Что делалось в этой детской, восприимчивой душе, так жадно ловившей и усвоивавшей все разнообразнейшие впечатления жизни? Как это всё укладывалось в ней? Но она была очень счастлива. Уже подъезжая к дому, она вдруг запела мотив песни: «Как со вечера пороша», мотив, который она ловила всю дорогу и наконец поймала.
– Поймала? – сказал Николай.
– Ты об чем думал теперь, Николенька? – спросила Наташа. – Они любили это спрашивать друг у друга.