Церковь во имя Иверской иконы Божией Матери (Паланга)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Церковь
Церковь во имя иконы Божией Матери «Иверская»
Страна Литва
Город Паланга
Конфессия Православие
Епархия Литовская 
Тип здания приходская церковь
Автор проекта Дмитрий Борунов
Строительство 20002001 годы
Основные даты:
2000 заложен
2001 построен
2002 освящён
Состояние действует
Сайт [www.cerkov.lt/ Официальный сайт]
Координаты: 55°55′15″ с. ш. 21°04′54″ в. д. / 55.9209444° с. ш. 21.0817222° в. д. / 55.9209444; 21.0817222 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=55.9209444&mlon=21.0817222&zoom=17 (O)] (Я)

Це́рковь во и́мя ико́ны Бо́жией Ма́тери «И́верская», Иверская церковь — православный приходской храм в Паланге, единственное строение в городе, возведённое по канонам русского православного церковного зодчества, и первый за последние 60 лет православный храм, построенный в Литве. Находится по адресу: улица Соду 52. Настоятель Иверского храма игумен Алексий (Бабич).





История

В Паланге в 1995 году был зарегистрирован самостоятельный православный приход. Для богослужений использовалось помещение в переоборудованном фойе русской средней школы. Приходским священником служил иеромонах Алексий (Бабич). В 1999 году мэрия Паланги бесплатно выделила участок под строительство церкви в 2263 м2. Храм возведён по проекту российского архитектора Дмитрия Борунова (Пенза), который спроектировал также Покрово-Никольскую церковь в Клайпеде. 18 февраля 2000 года состоялась торжественная закладка первого камня, 28 декабря 2001 года строительство было завершено. Сооружался и оборудовался храм на средства предпринимателя Александра Попова. Часть внутреннего убранства церкви (иконостас, киоты, Голгофа) были изготовлены по заказу А. П. Попова в Салониках (Греция), часть — в Софрино. Колокола отлиты в Ярославле.

Освящение церкви во имя иконы Божией Матери «Иверская» состоялось в 2002 году при участии постоянного члена Священного синода Русской православной церкви митрополита Крутицкого и Коломенского Ювеналия и главы Литовской епархии митрополита Виленского и Литовского Хризостома.

В церковном доме действуют школа, проводятся беседы с прихожанами.

Архитектура и убранство

Архитектура храма с традиционным крестово-купольным планом в основе следует канонам православного зодчества и выражает православную символику. Своими очертаниями храм напоминает «корабль спасения», поднимающиеся вверх ярусы выражают образы ведущей к небу «лествицы». Главное здание вытягивает ввысь узкий барабан, увенчанный традиционным куполом в виде луковицы.

Вместе с тем многоярусная архитектурная композиция храма, его вытянутые вверх пропорции, треугольные очертания крыш, гранёный объем колокольни с шпилеподобным шатровым покрытием напоминают готическую архитектуру, позволяя зданию храма гармонично вписаться в городской пейзаж Паланги.

Храм имеет притвор, хоры и колокольню. Внутреннее пространство покрыто росписями, выполненными российскими художниками монументалистами, специализирующимися в церковной живописи. Интерьер храма иерархически членится на три уровня: купол и подкупольное пространство посвящены Иисусу Христу, Богородице, ангелам и апостолам; под ними на северной и южной стенах изображены евангельские сцены; пространство третьего уровня (столбы, пролёты арок, притвор и хоры) отведено образам святых, представленных в виде отдельно стоящих фигур или написанных полуфигурно в медальонах. В Литве столь полная программа росписи православного храма в настоящее времени представлена только в Иверской церкви.

Напишите отзыв о статье "Церковь во имя Иверской иконы Божией Матери (Паланга)"

Литература

  • Шлевис, Герман. Православные храмы Литвы. — Вильнюс: Свято-Духов монастырь, 2006. — С. 355—362. — 559 с. — 2000 экз. — ISBN 9986-559-62-6.
  • Артамонова, Маргарита. Церковь во имя иконы Божией Матери «Иверская» в Паланге // [esinstitute.org/files/pribaltiyskie_russkie.pdf Прибалтийские русские: история в памятниках культуры (1710—2010)] / Под общей редакцией А. В. Гапоненко. — Рига: Институт европейских исследований, 2010. — С. 722—723. — 736 с. — ISBN 978-9934-8113-2-6.

Ссылки

  • [www.orthodoxy.lt/index.php/where,eparhia;sub,kaun-klayp;sub3,177 Храм в честь иконы Божией Матери «Иверская», Паланга]
  • [www.cerkov.lt/ Официальный сайт храма]

Отрывок, характеризующий Церковь во имя Иверской иконы Божией Матери (Паланга)

– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.


На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.