Це, Манфред

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Манфред Пауль Це
нем. Manfred Paul Zeh
Дата рождения

12 апреля 1933(1933-04-12) (91 год)

Место рождения

Хайдевильксен, округ Требниц, Третий рейх

Принадлежность

ГДР ГДР

Годы службы

В отставке

с 1990

Манфред Пауль Це (нем. Manfred Paul Zeh; род. 12 апреля 1933, Хайдевильксен, округ Требниц) — военный деятель ГДР, генерал-майор (1979 год)





Биография

Из семьи столяра. По специальности сельскохозяйственный рабочий. 24 марта 1950 года вступил в ряды народной полиции. Сначала учился в Школе народной полиции в Примервальде. После этого командовал взводом. В 19521955 годах служил начальником штаба в Служебной инстанции НП «Штерн Бухгольц» (Stabschef in der Volkspolizeidienststelle Stern Buchholz). С 1954 года — член СЕПГ. В 19561957 годах был слушателем офицерских курсов при Высшей офицерской школе ННА ГДР. В 19571958 годах служил в подотделе разведки в штабе 8-й МСД в Шверине (Leiter der Unterabteilung Aufklärung im Stab der 8. motorisierten Schützendivision in Schwerin), в 19581960 годах сам возглавлял подотдел разведки. В 19611964 годах учился в Военной Академии ННА в Дрездене. В 19641971 годах командовал 2-м МСП. В 19711974 годах проходил обучение в Военной Академии Генерального Штаба Вооружённых Сил СССР. После возвращения в ГДР с дипломом доктора военных наук (Dr. rer. mil.) Це получил должность заместителя командира по боевой подготовке в 11-й МСД, расквартированной в Галле. С 1 сентября 1977 года по 30 апреля 1984 года он сам в чине полковника командовал этой дивизией. На обеих должностях его предшественником был полковник Альфред Краузе. 7 октября 1979 года, в 30-ю годовщину образования ГДР, он был представлен к званию генерал-майора. В 19841990 годах Манфред Це был начальником секции сухопутных войск в Военной Академии ННА имени Фридриха Энгельса (Kommandeur der Sektion Landstreitkräfte). Непосредственно перед воссоединением Германии 30 сентября 1990 года Це был уволен в отставку. На данный момент он является членом Инициативной группы по защите социальных прав бывших служащих силовых ведомств и таможенного управления ГДР (ISOR, einer Initiativgemeinschaft zum Schutz der sozialen Rechte ehemaliger Angehöriger bewaffneter Organe und der Zollverwaltung der DDR e.V.).

Воинские звания

Избранные награды

  • Орден За заслуги перед Отечеством в бронзе;
  • Военный орден За заслуги перед Народом и Отечеством в бронзе

Напишите отзыв о статье "Це, Манфред"

Литература

  • Klaus Froh, Rüdiger Wenzke: Die Generale und Admirale der NVA. Ein biographisches Handbuch. 4. Auflage. Ch. Links, Berlin 2007, ISBN 3-86153-209-3
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Це, Манфред

– Видите?… Кукла… Мими… Видите.
И Наташа не могла больше говорить (ей всё смешно казалось). Она упала на мать и расхохоталась так громко и звонко, что все, даже чопорная гостья, против воли засмеялись.
– Ну, поди, поди с своим уродом! – сказала мать, притворно сердито отталкивая дочь. – Это моя меньшая, – обратилась она к гостье.
Наташа, оторвав на минуту лицо от кружевной косынки матери, взглянула на нее снизу сквозь слезы смеха и опять спрятала лицо.
Гостья, принужденная любоваться семейною сценой, сочла нужным принять в ней какое нибудь участие.
– Скажите, моя милая, – сказала она, обращаясь к Наташе, – как же вам приходится эта Мими? Дочь, верно?
Наташе не понравился тон снисхождения до детского разговора, с которым гостья обратилась к ней. Она ничего не ответила и серьезно посмотрела на гостью.
Между тем всё это молодое поколение: Борис – офицер, сын княгини Анны Михайловны, Николай – студент, старший сын графа, Соня – пятнадцатилетняя племянница графа, и маленький Петруша – меньшой сын, все разместились в гостиной и, видимо, старались удержать в границах приличия оживление и веселость, которыми еще дышала каждая их черта. Видно было, что там, в задних комнатах, откуда они все так стремительно прибежали, у них были разговоры веселее, чем здесь о городских сплетнях, погоде и comtesse Apraksine. [о графине Апраксиной.] Изредка они взглядывали друг на друга и едва удерживались от смеха.
Два молодые человека, студент и офицер, друзья с детства, были одних лет и оба красивы, но не похожи друг на друга. Борис был высокий белокурый юноша с правильными тонкими чертами спокойного и красивого лица; Николай был невысокий курчавый молодой человек с открытым выражением лица. На верхней губе его уже показывались черные волосики, и во всем лице выражались стремительность и восторженность.
Николай покраснел, как только вошел в гостиную. Видно было, что он искал и не находил, что сказать; Борис, напротив, тотчас же нашелся и рассказал спокойно, шутливо, как эту Мими куклу он знал еще молодою девицей с неиспорченным еще носом, как она в пять лет на его памяти состарелась и как у ней по всему черепу треснула голова. Сказав это, он взглянул на Наташу. Наташа отвернулась от него, взглянула на младшего брата, который, зажмурившись, трясся от беззвучного смеха, и, не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки. Борис не рассмеялся.
– Вы, кажется, тоже хотели ехать, maman? Карета нужна? – .сказал он, с улыбкой обращаясь к матери.
– Да, поди, поди, вели приготовить, – сказала она, уливаясь.
Борис вышел тихо в двери и пошел за Наташей, толстый мальчик сердито побежал за ними, как будто досадуя на расстройство, происшедшее в его занятиях.