Цзинбо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ЦзинбоЦзинбо

</tt> </tt>

</tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt>

Цзинбо
кит. 镜泊湖
43°52′48″ с. ш. 128°56′24″ в. д. / 43.88000° с. ш. 128.94000° в. д. / 43.88000; 128.94000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.88000&mlon=128.94000&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 43°52′48″ с. ш. 128°56′24″ в. д. / 43.88000° с. ш. 128.94000° в. д. / 43.88000; 128.94000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.88000&mlon=128.94000&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаКНР КНР
РегионХэйлунцзян
Длина45 км
Ширина6 км
Площадь95 км²
Объём1,63 км³
Наибольшая глубина62 м
Впадающая рекаМуданьцзян
Вытекающая рекаМуданьцзян
Цзинбо
Цзинбо
К:Водные объекты по алфавиту

Озеро Цзинбо (кит. 镜泊湖, букв. «Зеркальное озеро») — озеро, расположенное в горах Ваньдашань на территории городского уезда Нинъань городского округа Муданьцзян провинции Хэйлунцзян Китайской народной республики. Находится у поселка Дунцзинчэн, в 110 км от города Муданьцзян.

Озеро образовано в результате естественной запруды, возникшей после извержения вулкана. Недалеко от парка находится пещера «Подземный лес», туристический посёлок,[1] геологический парк мирового значения. Одним из объектов парка является природная зона государственного значения "Первобытный кратерный лес".[2]

Является уникальным природным и ценным туристическим объектом. В поселке Дунцзинчэн расположены руины «верхней столицы» государства Бохай.

В истории оно также известно под названиями «Мэйто», «Хуханьхай» и «Биэртэн». В озере обитает около 40 видов рыб, а также пресноводные кораллы.

Длина озера с севера на юг составляет около 45 км, ширина с востока на запад — 6 км. Южная часть озера является мелкой, в северной же части глубина достигает 62 м.

Озеро образовалось порядка 10 тысяч лет назад, когда в результате вулканической активности русло реки Муданьцзян оказалось блокированным.

Напишите отзыв о статье "Цзинбо"



Примечания

  1. [www.otvprim.ru/news33956.html У приморцев появится возможность для качественного отдыха на озере Цзинбоху в Китае] (рус.). Общественное телевидение Приморья (28.08.2012). Проверено 27 августа 2012. [www.webcitation.org/6BfIss9aK Архивировано из первоисточника 25 октября 2012].
  2. [www.ckct.org.ru/countries/china/china34.shtml Экологический туризм. Китай] (рус.). Социально-культурный сервис и туризм. Проверено 27 августа 2012. [www.webcitation.org/6BfIuT2MR Архивировано из первоисточника 25 октября 2012].


Отрывок, характеризующий Цзинбо

Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…