Цикл анекдотов о слонах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Цикл анекдотов о слонах — популярный цикл анекдотов, распространенный в США с конца 60-х до конца 70-х годов. Анекдоты, составляющие цикл, относятся к так называемому «детскому юмору»К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2814 дней], обычно имеют форму загадок с абсурдным ответом.





Типичные модели анекдотов

Как можно догадаться, что слон сидит вместе с тобой в ванне?
По слабому запаху арахиса у него изо рта.

Почему слоны серые?
Так их можно отличить от лазурных птиц [bluebirds] (красных кардиналов [redbirds], ежевики [blackberries])

Зачем у слонов на ногах пружины?
Так они могут насиловать летучих обезьян.

История

В 1960 году фирма L.M. Becker Co из Эпплтона, штат Висконсин, издала серию 50 коллекционных карточек, озаглавленных «Elephant Jokes» («Слоновьи шутки»). Шутки о слонах впервые были записаны в США летом 1962 года в Техасе, и постепенно разошлись по стране, достигнув Калифорнии к январю-февралю 1963 года. К июлю 1963 года шутки о слонах стали повсеместным явлением, встречались в журналах Time и Seventeen; миллионы людей занялись созданием шуток по той же формуле[1][2].

Источники

  1. Dundes A. The Elephant Joking Question // Tennessee Folklore Society Bulletin. 1963. 29. P. 40-42.
  2. Abrahams R.D. The Bigger They Are, The Harder They Fall // Tennessee Folklore Society Bulletin. 1963. 29. P. 94-102.
  3. Brunvand J.H. «Have You Heard the Elephant (Joke)?» // Western Folklore. 1964. 23. P. 198—199.
  4. Barrick M.E. The Shaggy Elephant Riddle // Southern Folklore Quarterly. 1964. 28(4). P. 266—291.
  5. Cray E., Herzog M.E. The Absurd Elephant: A Recent Riddle Fad // Western Folklore. 1967. 26(1). P. 27-36.
  6. Abrahams R., Dundes A. On Elephantasy and Elephanticide // Psychoanalytic Review. 1969. 56. Р. 225—241.
  7. Abrahams R., Dundes A. On Elephantasy and Elephanticide // Analytic Essays in Folklore. 1975. Р. 192—205.

Напишите отзыв о статье "Цикл анекдотов о слонах"

Примечания

  1. Ed Cray and Marilyn Eisenberg Herzog (January 1967). «The Absurd Elephant: A Recent Riddle Fad». Western Folklore (Western States Folklore Society) 26 (1): 27–36. DOI:10.2307/1498485.
  2. Isaac Asimov. Shaggy Dog // Isaac Asimov's Treasury of Humor: A Lifetime Collection of Favorite Jokes, Anecdotes, and.... — Houghton Mifflin Books, 1991. — P. 59–61. — ISBN 0-395-57226-6.

Отрывок, характеризующий Цикл анекдотов о слонах

– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?