Циммерман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ци́ммерман (нем. Zimmermann — «плотник») — фамилия немецкого происхождения.

Циммерманы — российский дворянский род, утверждённый в правах Екатериной II в 1788 году.



Персоналии

в Российском государстве
вне Российского государства
  • Циммерман, Моше (род. 1943) — израильский учёный, специалист по истории нацизма, профессор.
  • Циммерман, Ник (род. 1987) — американский футболист.
  • Циммерман, Поль (род. 1964) — французский математик, научный сотрудник INRIA, постоянный член программных комитетов конференций Arith и RNC.
  • Циммерман, Пьер Жозеф Гийом (1785—1853) — французский пианист, композитор и музыкальный педагог.
  • Циммерман, Ракель (род. 1983) — бразильская манекенщица.
  • Циммерман, Райнхард Себастиан (1815—1893) — немецкий живописец, отец Эрнста Циммермана.
  • Циммерман, Роберт (1824—1898) — австрийский философ.
  • Циммерман, Роберт Аллен (род. 1941) — американский певец, поэт, художник и киноактёр, известный под псевдонимом Боб Дилан.
  • Циммерман, Табеа (род. 1966) — немецкая альтистка.
  • Циммерман, Удо[en] (род. 1943) — немецкий композитор и дирижёр.
  • Циммерман, Уокер (род. 1993) — американский футболист, защитник клуба MLS «Даллас».
  • Циммерман, Филипп (род. 1954) — американский программист.
  • Циммерман, Франк Петер (род. 1965) — немецкий скрипач.
  • Циммерман, Фридрих (1925—2012) — немецкий политик, министр внутренних дел и транспорта ФРГ в 1980-х годах.
  • Циммерман, Херберт (род. 1954) — немецкий футболист.
  • Циммерман, Эберхард Август Вильгельм фон (1743—1815) — немецкий географ, биолог и философ.
  • Циммерман, Эрнст (1852—1901) — немецкий художник, сын Райнхарда Циммермана.
  • Другое

    • «Циммерман[en]» — музыкальное издательство, основанное Ю. Г. Циммерманом в Санкт-Петербурге в 1876 году.
    • «Циммерман[en]» — компания по производству фортепиано, основанная Ю. Г. Циммерманом в Лейпциге в 1884 году.

    См. также

    • Телеграмма Циммермана — телеграмма, использованная президентом США Томасом Вудро Вильсоном для обоснования объявления войны Германии в конце Первой мировой войны.
    • Тиммерман


    __DISAMBIG__

    Напишите отзыв о статье "Циммерман"

    Отрывок, характеризующий Циммерман

    Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
    Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
    – Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
    Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
    «Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
    Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
    – La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
    «Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
    Лошадей подали.
    – Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
    Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
    Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
    – Слышишь? – сказал он.
    Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
    – Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
    – Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
    – Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

    Х
    Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
    – Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
    – Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
    Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
    На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
    Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
    – Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
    – Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
    – Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
    – Что же, соснули бы, – сказал казак.
    – Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
    Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
    – Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.