Циранана, Филибер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Филибер Циранана
фр. Philibert Tsiranana<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">29 августа 1962 во время визита в Западный Берлин</td></tr>

президент Мадагаскара
1 мая 1959 — 11 октября 1972
Предшественник: должность учреждена
Преемник: Габриэль Рамананцуа
Премьер-министр Автономной Малагасийской Республики
14 октября 1958 — 1 мая 1959
Предшественник: должность учрежденa
Преемник: должность упраздненa
 
Рождение: 18 октября 1912(1912-10-18)
Амбарикорано
Смерть: 16 апреля 1978(1978-04-16) (65 лет)
Антананариву

Филибер Циранана (фр. Philibert Tsiranana, 18 октября 1912, Амбарикорано — 16 апреля 1978, Антананариву) — первый президент независимого Мадагаскара, находился у власти с 1959 по 1972 год. Его правление характеризовалось наростанием авторитарных тенденций, а введённый им режим сам Циранана характеризовал как «малагасийский социализм». В октябре 1972 года на волне протестов населения ушёл в отставку и до конца жизни оставался вне политики.



Биография

Филибер Циранана, согласно его собственной автобиографии, родился 18 октября 1912 года в Амбарикоано в округе София на северо-востоке Мадагаскара[1] в семье Мадиомананы и Фисадоа Циранана, владельцев скотофермы. Его родители были католиками и принадлежали к этнической группе цимихети[2]. Предполагалось, что Филибер Циранана также станет фермером. Однако в 1923 году умер его отец, и брат Филибера, Заманисамбо, отправил его учиться в начальную школу в Анжиамангирана. Филибер показал себя талантливым учеником и был в 1926 году принят в среднюю школу в Аналалава. После окончания в 1930 году он поступил в школу, готовящую учителей, в Тананариве, окончил её с дипломом учителя начальной школы, и затем работал учителем в своём родном городе. В 1942 году он снова поступил в школу для подготовки учителей в Тананариве, на этот раз следуя программе подготовки учителей средней школы, и в 1945 году выдержал довольно сложный экзамен на звание учителя. В 1946 году Циранана получил стипендию, позволившую ему стажироваться в должности ассистента в Высшей школе образования учителей (фр. École normale d'instituteurs) в Монпелье во Франции. 6 ноября 1946 года Филибер Циранана покинул Мадагаскар и отправился во Францию.

По возвращении на Мадагаскар, Циранана проявил интерес к политике и был избран в Национальное собрание Мадагаскара, а в 1956 году занял одно из трёх заразервированных для Мадагаскара мест в Национальном собрании Франции. Он был одним из основателей Социал-демократической партии Мадагаскара и Коморских островов, умеренной партии, выступавшей за автономию Мадагаскара от Франции без достижения полной независимости. В 1957 году Циранана стал вице-президентом Исполнительного Совета, а в 1958 году премьер-министром. После того, как было принято принципиальное решение о будущей независимости Мадагаскара, Циранана стал кандидатом в президенты. В 1959 году пост премьер-министра был отменён, и Филибер Циранана был провозглашён президентом Мадагаскара.

После вступления в должность Циранана создал авторитарное однопартийное государство. В 1960-е году Социал-демократическая партия была единственной партией Мадагаскара. При этом экономическая ситуация в стране постоянно ухудшалась. В 1971 году в стране прошла волна политических протестов, жестоко подавленная правительством. В 1972 году студенты вышли на улицы протестовать против доминирования французской культуры и ухудшения экономического положения. Эти протесты также были подавлены, но вызвали новую волну возмущения, так что Циранана в мае 1972 года вынужден был распустить правительство и назначить премьер-министром генерала Габриэля Рамананцуа. В октябре 1972 года Цинарана ушёл в отставку с поста президента, передав власть Рамананцуа. Далее он не занимался политикой до своей смерти.

Напишите отзыв о статье "Циранана, Филибер"

Примечания

  1. Charles Cadoux. Philibert Tsiranana. In Encyclopédie Universalis. Universalia 1979 — Les évènements, les hommes, les problèmes en 1978. p.629
  2. Charles Cadoux. Philibert Tsiranana. In Encyclopédie Universalis. Édition 2002.

Литература

  • Филибер Циранана (Люди и события) // Новое время. — М., 1960. — № 36. — С. 21.
  • Saura, André (2006a), Philibert Tsiranana, Premier président de la République de Madagascar: À l’ombre de de Gaulle, vol. I, Paris: Harmattan, ISBN 2296013309, OCLC [worldcat.org/oclc/76893157 76893157]   (фр.)
  • Saura, André (2006b), Philibert Tsiranana, Premier président de la République de Madagascar: Le crépuscule du pouvoir, vol. II, Paris: Harmattan, ISBN 2296013317, OCLC [worldcat.org/oclc/71887916 71887916]   (фр.)
  • Deleris, Ferdinand (1986), Ratsiraka: socialisme et misère à Madagascar, Paris: Harmattan, ISBN 2858026971, OCLC [worldcat.org/oclc/16754065 16754065]   (фр.)
  • Rajoelina, Patrick (1988), Quarante années de la vie politique de Madagascar 1947-1987, Paris: Harmattan, ISBN 2858029156, OCLC [worldcat.org/oclc/20723968 20723968]   (фр.)

Отрывок, характеризующий Циранана, Филибер

Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.