Црно-Езеро

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Црно-ЕзероЦрно-Езеро

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt> </tt>

Црно-Езеро
серб. Crno jezero
43°08′43″ с. ш. 19°05′28″ в. д. / 43.14528° с. ш. 19.09111° в. д. / 43.14528; 19.09111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.14528&mlon=19.09111&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 43°08′43″ с. ш. 19°05′28″ в. д. / 43.14528° с. ш. 19.09111° в. д. / 43.14528; 19.09111 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.14528&mlon=19.09111&zoom=9 (O)] (Я)
Вид на озеро
СтранаЧерногория Черногория
Высота над уровнем моря1413 м
Длина1,155 км
Наибольшая глубина49 м
Впадающие рекиПонор, Млински
Црно-Езеро
К:Водные объекты по алфавиту

Црно-Езеро (в переводе «Чёрное озеро») — озеро в северной части Черногории, в муниципалитете Жабляк.

Находится в Европе, на Балканском полуострове. Расположено на горе Дурмитор, на высоте 1416 м в 3 км от города Жабляк. Это ледниковое озеро.

Озеро состоит из двух небольших озёр, Большого и малого. Они соединены узким проливом, который летом пересыхает, тем самым создавая два отдельных водоёма.

  • Большое озеро имеет площадь 0,338 квадратных километров, максимальная глубина 24,5 м, максимальная длина 855 м и максимальной ширина 615 м.
  • Малое озеро имеет площадь 0,177 квадратных километров, максимальная глубина 49,1 м, максимальная длина 605 м, максимальная ширина около 400 м.

Максимальная длина всего Црно-Езера 1155 м. Популярный туристический объект.



Топографические карты

Напишите отзыв о статье "Црно-Езеро"

Ссылки

  • [www.montenegro.travel/xxl/de/1021581/_id/987289/index.html]


Отрывок, характеризующий Црно-Езеро

– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.